Parallel Verses
Weymouth New Testament
And if I distribute all my possessions to the poor, and give up my body to be burned, but am destitute of Love, it profits me nothing.
New American Standard Bible
And if I
King James Version
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
Holman Bible
and if I give my body in order to boast
but do not have love, I gain nothing.
International Standard Version
Even if I give away everything that I have and sacrifice myself, but have no love, I gain nothing.
A Conservative Version
And if I dole out all things possessed by me, and if I deliver my body so that I may be burned, and have not love, I benefit nothing.
American Standard Version
And if I bestow all my goods to feed the poor , and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.
Amplified
If I give all my possessions to feed the poor, and if I surrender my body
An Understandable Version
And if I donate all my possessions to feed poor people, and if I surrender my body to be burned [Note: This probably refers to becoming a martyr, but some manuscripts read, "that I may be able to boast"], but do not have love [for people], it is no benefit to me.
Anderson New Testament
And though I give all my goods to feed the poor, and though I deliver up my body to be burned, and have not love, I am profited nothing.
Bible in Basic English
And if I give all my goods to the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it is of no profit to me.
Common New Testament
If I give all I have to the poor, and if I surrender my body to be burned, but have not love, I gain nothing.
Daniel Mace New Testament
and tho' I distribute my whole substance to the poor, and give my body to be burned, and have not social affection, it profits me nothing.
Darby Translation
And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.
Godbey New Testament
And if I give all my goods to feed the poor, and if I may give my body that I shall be burnt, and have not divine love, I am profited as to nothing.
Goodspeed New Testament
Even if I give away everything I own, and give myself up, but do it in pride, not love, it does me no good.
John Wesley New Testament
And though I give all my goods to feed the poor, and deliver up my body to be burned, and have not love, it profiteth me nothing.
Julia Smith Translation
And if I feed out all my goods, and if I deliver my body that I be burned, and have not love, I am profited nothing.
King James 2000
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not love, it profits me nothing.
Lexham Expanded Bible
And if I parcel out all my possessions, and if I hand over my body in order that I will be burned, but do not have love, it benefits [me] nothing.
Modern King James verseion
And though I give out all my goods to feed the poor, and though I deliver my body to be burned, and have not charity, I am profited nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And though I bestowed all my goods to feed the poor, and though I gave my body even that I burned, and yet had no love, it profiteth me nothing.
Moffatt New Testament
I may distribute all I possess in charity, I may give up my body to be burnt, but if I have no love, I make nothing of it.
Montgomery New Testament
And though I sell all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it avails me nothing.
NET Bible
If I give away everything I own, and if I give over my body in order to boast, but do not have love, I receive no benefit.
New Heart English Bible
If I dole out all my goods to feed the poor, and if I surrender my body so that I may boast, but do not have love, it profits me nothing.
Noyes New Testament
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give up my body that I may be burned, and have not love, it profiteth me nothing.
Sawyer New Testament
And if I deal out all my property to feed the poor, and if I deliver my body to be burned, and have not love, I shall not be profited.
The Emphasized Bible
And, though I morsel out all my goods, - and though I deliver up my body, that I may boast, and have not, love, I am profited, nothing.
Thomas Haweis New Testament
And if I deal out all my goods in alms, and deliver up my body that I should be burned, but have not love, I am nothing advantaged by it.
Twentieth Century New Testament
Even though I dole my substance to the poor, even though I sacrifice my body, that I may boast, yet have not Love, it avails me nothing!
Webster
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
Williams New Testament
If I should dole out everything I have for charity, and give my body up to torture in mere boasting pride, but have no love, I get from it no good at all.
World English Bible
If I dole out all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don't have love, it profits me nothing.
Worrell New Testament
And, if I bestow in morsels all my goods; and, if I give my body to he burned, but have not love, I am profited nothing.
Worsley New Testament
And though I give all my substance to feed the poor, and my body to be burnt, and have not charity, I am nothing profited.
Youngs Literal Translation
and if I give away to feed others all my goods, and if I give up my body that I may be burned, and have not love, I am profited nothing.
Themes
Alms » Almsgiving, general advice concerning
Almsgiving » General advice concerning
Liberality » Unprofitable, without love
Love » Preeminent above » Benevolence and martyrdom
Love to man » The greatest sacrifices are nothing without
Philanthropy » General advice concerning
Preeminence » Preeminent above » Benevolence and martyrdom
Social duties » Almsgiving, general advice concerning
Suffering for righteousness' sake » Martyrdom » General references to
Topics
Interlinear
Ean
ἐάν
Ean
Usage: 155
Pas
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
De
me
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 13:3
Prayers for 1 Corinthians 13:3
Verse Info
Context Readings
Love, The More Excellent Way
2 If I possess the gift of prophecy and am versed in all mysteries and all knowledge, and have such absolute faith that I can remove mountains, but am destitute of Love, I am nothing. 3 And if I distribute all my possessions to the poor, and give up my body to be burned, but am destitute of Love, it profits me nothing. 4 Love is patient and kind. Love knows neither envy nor jealousy. Love is not forward and self-assertive, nor boastful and conceited.
Names
Cross References
Matthew 6:1-4
"But beware of doing your good actions in the sight of men, in order to attract their gaze; if you do, there is no reward for you with your Father who is in Heaven.
Matthew 7:22-23
Many will say to me on that day, "'Master, Master, have we not prophesied in Thy name, and in Thy name expelled demons, and in Thy name performed many mighty works?'
Matthew 23:5
And everything they do they do with a view to being observed by men; for they widen their phylacteries and make the tassels large,
Luke 18:22
On receiving this answer Jesus said to him, "There is still one thing wanting in you. Sell everything you possess and give the money to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and then come, follow me."
Luke 18:28
Then Peter said, "See, we have given up our homes and have followed you."
Luke 19:8
Zacchaeus however stood up, and addressing the Lord said, "Here and now, Master, I give half my property to the poor, and if I have unjustly exacted money from any man, I pledge myself to repay to him four times the amount."
Luke 21:3-4
and He said, "In truth I tell you that this widow, so poor, has thrown in more than any of them.
John 6:63
It is the spirit which gives Life. The flesh confers no benefit whatever. The words I have spoken to you are spirit and are Life.
John 12:43
For they loved the glory that comes from men rather than the glory that comes from God.
John 13:37
"Master," asked Peter again, "why cannot I follow you now? I will lay down my life on your behalf.
John 15:13
No one has greater love than this--a man laying down his life for his friends.
Acts 21:13
His reply was, "What can you mean by thus breaking my heart with your grief? Why, as for me, I am ready not only to go to Jerusalem and be put in chains, but even to die there for the sake of the Lord Jesus."
Galatians 5:26
Let us not become vain-glorious, challenging one another, envying one another.
Philippians 1:15-18
Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will.
Philippians 1:20-21
in fulfilment of my eager expectation and hope that I shall never have reason to feel ashamed, but that by my perfect freedom of speech Christ will be glorified in me, now as always, either by my life or by my death.
Philippians 2:3
Do nothing in a spirit of factiousness or of vainglory, but, with true humility, let every one regard the rest as being of more account than himself;
1 Timothy 4:8
Train yourself in godliness. Exercise for the body is not useless, but godliness is useful in every respect, possessing, as it does, the promise of Life now and of the Life which is soon coming.
Hebrews 13:9
Do not be drawn aside by all sorts of strange teaching; for it is well to have the heart made stedfast through God's grace, and not by special kinds of food, from which those who scrupulously attend to them have derived no benefit.
James 2:14-17
What good is it, my brethren, if a man professes to have faith, and yet his actions do not correspond? Can such faith save him?