Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then comes the end, when he hands over his royal power to God the Father, after putting down all other rulers, all other authorities and powers.
New American Standard Bible
then comes the end, when He hands over
King James Version
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
Holman Bible
Then comes the end,
International Standard Version
Then the end will come, when after he has done away with every ruler and every authority and power, the Messiah hands over the kingdom to God the Father.
A Conservative Version
Afterwards the end, when he delivers up the kingdom to the God and Father, when he will abolishes all rule, and all authority and power.
American Standard Version
Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, even the Father; when he shall have abolished all rule and all authority and power.
Amplified
After that comes the end (completion), when He hands over the kingdom to God the Father, after He has made inoperative and abolished every ruler and every authority and power.
An Understandable Version
Then [i.e., at Christ's return] the end [of the world] will occur, when He will turn over the kingdom to God, the Father, after He has abolished all [hostile] dominion, authority and power.
Anderson New Testament
Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down every principality and authority and power:
Bible in Basic English
Then comes the end, when he will give up the kingdom to God, even the Father; when he will have put an end to all rule and to all authority and power.
Common New Testament
Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all rule and all authority and power.
Daniel Mace New Testament
and then will be the end, when he shall deliver up the kingdom to God even the father; after having abolished all rule, and all authority, and power.
Darby Translation
Then the end, when he gives up the kingdom to him who is God and Father; when he shall have annulled all rule and all authority and power.
Godbey New Testament
then the end, when he may deliver up the kingdom to God, even the Father, when he may destroy all government, all authority and power.
Goodspeed New Testament
After that will come the end, when he will turn over the kingdom to God his Father, bringing to an end all other government, authority, and power,
John Wesley New Testament
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father, when he shall have abolished all rule and all authority and power.
Julia Smith Translation
Then the end, when he should deliver up the kingdom to God, and the Father; when he should leave unemployed every beginning and every authority and power.
King James 2000
Then comes the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
Lexham Expanded Bible
then the end, when he hands over the kingdom to the God and Father, when he has abolished all rule and all authority and power.
Modern King James verseion
then is the end, when He delivers the kingdom to God, even the Father; when He makes to cease all rule and all authority and power.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then cometh the end, when he hath delivered up the kingdom to God the father, when he hath put down all rule, authority, and power.
Montgomery New Testament
And then the end, when he shall hand over his kingdom to God his Father, after he has abolished all rule and authority and power.
NET Bible
Then comes the end, when he hands over the kingdom to God the Father, when he has brought to an end all rule and all authority and power.
New Heart English Bible
Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.
Noyes New Testament
Then will be the end, when he delivereth up the kingdom to God, the Father, when he shall have destroyed all dominion, and all authority, and power.
Sawyer New Testament
then is the end, when he delivers up the kingdom to the God and Father, when he will destroy every principality and every authority and power.
The Emphasized Bible
Afterwards, the end - whensoever he delivereth up the kingdom unto his God and Father, whensoever he shall bring to nought all rule and all authority and power;
Thomas Haweis New Testament
Then cometh the end, when he shall deliver up the kingdom to God, and the Father; when he shall have destroyed every dominion and every authority and power.
Twentieth Century New Testament
Then will come the end-when he surrenders the Kingdom to his God and Father, having overthrown all other rule and all other authority and power.
Webster
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule, and all authority, and power.
Weymouth New Testament
Later on, comes the End, when He is to surrender the Kingship to God, the Father, when He shall have overthrown all other government and all other authority and power.
Williams New Testament
After that comes the end, when He will turn the kingdom over to God His Father, when He will put an end to all other government, authority, and power;
World English Bible
Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will have abolished all rule and all authority and power.
Worrell New Testament
Then comes the end, when He delivereth up the Kingdom to God, even His Father; when He shall abolish all rule and all authority and power;
Worsley New Testament
Then will be the end, when He shall have delivered up the kingdom to God even the Father; when He shall have abolished all rule, and all authority, and power.
Youngs Literal Translation
then -- the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power --
Themes
Battle of Life » The victory » The presence of the victorious Christ gives assurance of
Christ » Victor » The presence of the victorious Christ gives assurance of
End of the world » When the end of the world will come
Power » Of Christ » Will subdue all power
Interlinear
Telos
Hotan
ὅταν
Hotan
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49
Paradidomi
Katargeo
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:24
Prayers for 1 Corinthians 15:24
Verse Info
Context Readings
Christ's Resurrection Guarantees Ours
23 But each in his own division: ??Christ the first to be reaped; after that, all who belong to Christ, at his arrival. 24 Then comes the end, when he hands over his royal power to God the Father, after putting down all other rulers, all other authorities and powers. 25 For he must reign until all his foes are put under his feet.
Cross References
Matthew 28:18
Then Jesus came forward to them and said, "Full authority has been given to me in heaven and on earth;
Matthew 10:22
and you will be hated by all men on account of my name; but he will be saved who holds out to the very end.
Matthew 11:27
All has been handed over to me by my Father: and no one knows the Son except the Father ??nor does anyone know the Father except the Son, and he to whom the Son chooses to reveal him.
Matthew 13:39-40
the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world, and the reapers are angels.
Matthew 24:13
but he will be saved who holds out to the very end.
Luke 10:22
"All has been handed over to me by my Father: and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son, and he to whom the Son chooses to reveal him."
John 3:35
the Father loves the Son and has given him control over everything.
John 13:3
the Father had put everything into his hands ??knowing that he had come from God and was going to God,
Romans 8:38
For I am certain neither death nor life, neither angels nor principalities, neither the present nor the future,
1 Peter 4:7
Now the end of all is near. Steady then, keep cool and pray!