Parallel Verses

The Emphasized Bible

Foods for the belly, and the belly for foods; but, God, will set aside, both it and them. The body, however, is not for fornication, but, for the Lord, - and, the Lord, for the body.

New American Standard Bible

Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both of them. Yet the body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body.

King James Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Holman Bible

“Food for the stomach and the stomach for food,” but God will do away with both of them. The body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

International Standard Version

Food is for the stomach, and the stomach is for food, but God will make them both unnecessary. The body is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

A Conservative Version

The foods are for the belly and the belly for foods, but God will abolish both this and these things. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

American Standard Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Amplified

Food is for the stomach and the stomach for food, but God will do away with both of them. The body is not intended for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body [to save, sanctify, and raise it again because of the sacrifice of the cross].

An Understandable Version

"Food is for the stomach, and the stomach is for food;" but God will destroy both of them. Yet the body is not intended for sexual immorality, but is intended for the Lord's [honor and service]; and the Lord is for the body's [benefit].

Anderson New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats; but God will destroy both it and them. But the body is not for lewdness, but for the Lord, and the Lord for the body:

Bible in Basic English

Food is for the stomach and the stomach for food, and God will put an end to them together. But the body is not for the desires of the flesh, but for the Lord; and the Lord for the body:

Common New Testament

"Food is for the stomach and the stomach for food"but God will destroy them both. The body is not meant for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Daniel Mace New Testament

"meat is design'd for the belly, and the belly for meat:" true, yet God has design'd both for destruction. now the body is not design'd for licentiousness, but for the glory of the Lord; since the Lord died for the glorification of the body:

Darby Translation

Meats for the belly, and the belly for meats; but God will bring to nothing both it and them: but the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Godbey New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats: but God will destroy both this and them. The body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Goodspeed New Testament

It is true, food is meant for the stomach, and the stomach for the food, but God will put an end to both of them. But the body is not meant for immorality, but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

John Wesley New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; yet God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Julia Smith Translation

Foods for the belly, and the belly for foods: and God will also leave unemployed this and them. And the body not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

King James 2000

Foods for the belly, and the belly for foods: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Lexham Expanded Bible

Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Modern King James verseion

Meats for the belly and the belly for meats, but God shall destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord is for the body.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Meats are ordained for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Let not the body be applied unto fornication, but unto the Lord, and the Lord unto the body.

Moffatt New Testament

'Food is meant for the stomach, and the stomach for food'? Yes, and God will do away with the one and the other. The body is not meant for immorality but for the Lord, and the Lord is for the body;

Montgomery New Testament

"Food is meant for the stomach, and the stomach for food"? Yes, but God will soon put an end both to the one and to the other. The body, however, exists not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

NET Bible

"Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both." The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

New Heart English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Noyes New Testament

Meats are for the stomach, and the stomach for meats; but God will make an end of both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body;

Sawyer New Testament

Food for the stomach, and the stomach for food; but God will destroy both it and them. And the body is not for fornication but for the Lord; and the Lord for the body;

Thomas Haweis New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; but God will destroy both it and them. Now the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body.

Twentieth Century New Testament

Food exists for the stomach, and the stomach for food; but God will put an end to both the one and the other. The body, however, exists, not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

Webster

Meats for the belly, and the belly for meats: but God will destroy both it and them. Now the body is not for lewdness, but for the Lord; and the Lord for the body.

Weymouth New Testament

Food of all kinds is meant for the stomach, and the stomach is meant for food, and God will cause both of them to perish. Yet the body does not exist for the purpose of fornication, but for the Master's service, and the Master exists for the body;

Williams New Testament

Foods are intended for the stomach, and the stomach for foods, but God will finally put a stop to both of them. The body is not intended for sexual immorality but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

World English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Worrell New Testament

Foods are for the stomach, and the stomach for foods; but God will bring to nought both this and these. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body;

Worsley New Testament

meats are for the belly, and the belly for meats, but God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Youngs Literal Translation

the meats are for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

for the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

but
δέ 
De 
ἀλλά 
Alla 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 2184
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

καταργέω 
Katargeo 
Usage: 25


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

for the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Avoid Sexual Immorality

12 All things, unto me, are allowable, but, not all things, are profitable: all things, unto me, are allowable, but, I, will not be brought under authority by any. 13 Foods for the belly, and the belly for foods; but, God, will set aside, both it and them. The body, however, is not for fornication, but, for the Lord, - and, the Lord, for the body. 14 God, moreover, hath both raised up, the Lord, and will raise, us, up from among the dead through his power.


Cross References

Matthew 15:17

Perceive ye not that, every thing which entereth into the mouth, into the stomach, findeth way, and, into the draught, is passed;

1 Corinthians 6:15

Know ye not that, your bodies, are, members of Christ? Shall I, then, take away the members of the Christ and make them members of a harlot? Far be it!

1 Corinthians 6:19

Or know ye not that, your body, is, a shrine of the Holy Spirit that is within you, which ye have from God? And ye are not your own; -

Ephesians 5:23

Because, a husband, is the head of his wife, as, the Christ also, is the head of the assembly, he, being the saviour of the body, -

Matthew 15:20

these, are the things which defile the man, but, the eating with unwashed hands, doth not defile the man.

Mark 7:19

because it entereth not into his heart, but into his stomach, and, into the draught, is passed - purifying all foods?

John 6:27

Be working, not for the food that perisheth, but for the food that endureth unto life age-abiding, - which, the Son of Man, unto you, will give; for upon, the same, hath the Father, even God, set his seal.

John 6:49

Your fathers, did eat, in the desert, the manna, - and died:

Romans 6:12

Let not sin, therefore, reign in your death-doomed body, that ye should be obedient to its covetings;

Romans 7:4

So, then, my brethren, ye also, were made dead unto the law through the body of the Christ, to the end ye might become another's - his who from among the dead was raised, in order that we might bring forth fruit unto God.

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service;

Romans 14:7-9

For, none of us, unto himself liveth, and, none, unto himself dieth;

Romans 14:17

For the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in Holy Spirit;

1 Corinthians 3:16

Know ye not that ye are a shrine a of God, and that the Spirit of God within you doth dwell?

1 Corinthians 10:3-5

And, all, did eat the samespiritual food,

2 Corinthians 5:15

Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with a jealousy, of God; for I myself betrothed you unto one husband, to present, a chaste virgin, unto the Christ, -

Colossians 2:22-23

Which things are all for decay in the using up; - according to the commandments and teachings of men?

1 Thessalonians 4:3-7

For, this, is a thing willed of God, your sanctification, - that ye should abstain from unchastity,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain