Parallel Verses

Moffatt New Testament

And I do it all for the sake of the gospel, to secure my own share in it.

New American Standard Bible

I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.

King James Version

And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Holman Bible

Now I do all this because of the gospel, so I may become a partner in its benefits.

International Standard Version

I do all this for the sake of the gospel in order to have a share in its blessings.

A Conservative Version

And I do this for sake of the good-news, so that I might become a fellow participant of it.

American Standard Version

And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.

Amplified

And I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings along with you.

An Understandable Version

And everything I do is for the sake of [the work of] the Gospel, so that I may share in its benefits.

Anderson New Testament

And this I do for the gospel's sake, that I may share its benefits with you.

Bible in Basic English

And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.

Common New Testament

I do it all for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

Daniel Mace New Testament

and I do all for the gospel's sake, that I may share in the benefits thereof.

Darby Translation

And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.

Godbey New Testament

But I do all these things for the sake of the gospel, that I may be its fellow-partaker.

Goodspeed New Testament

And I do it all for the sake of the good news, so that I may share in its blessings along with the rest.

John Wesley New Testament

And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker thereof with you.

Julia Smith Translation

And this. I do on account of the good news, that I might become a partaker of it.

King James 2000

And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Lexham Expanded Bible

I do all [this] for the sake of the gospel, in order that I may become a participant with it.

Modern King James verseion

And this I do for the sake of the gospel, so that I might be partaker of it with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this I do for the Gospel's sake, that I might have my part thereof.

Montgomery New Testament

And I am doing it all for the gospel's sake, that I may become a copartner in it.

NET Bible

I do all these things because of the gospel, so that I can be a participant in it.

New Heart English Bible

Now I do all things for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.

Noyes New Testament

And I do all for the sake of the gospel, that I may with others partake of it.

Sawyer New Testament

and I do all things for the sake of the gospel, that I may be a partaker of it.

The Emphasized Bible

But, all things, am I doing, for the sake of the glad-message, that a joint-partaker thereof, I may become.

Thomas Haweis New Testament

And this I do for the gospel's sake, that I may be a partaker of it with you.

Twentieth Century New Testament

And I do everything for the sake of the Good News, that with them I may share in its blessings.

Webster

And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker of it with you.

Weymouth New Testament

And I do everything for the sake of the Good News, that I may share with my hearers in its benefits.

Williams New Testament

And I do it all for the sake of the good news, so as to share with others in its blessings.

World English Bible

Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.

Worrell New Testament

And I am doing all things for the Gospel's sake, that I may become a partaker thereof with others.

Worsley New Testament

And this I do for the sake of the gospel, that I may be a fellow partaker of it.

Youngs Literal Translation

And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

I might be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

συγκοινωνός 
Sugkoinonos 
Usage: 4

thereof with

Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

22 to the weak I have become as weak myself, to win over the weak. To all men I have become all things, to save some by all and every means. 23 And I do it all for the sake of the gospel, to secure my own share in it. 24 Do you not know that in a race, though all run, only one man gains the prize? Run so as to win the prize.



Cross References

Mark 8:35

for whoever wants to save his life will lose it, and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.

2 Timothy 2:10

All I endure is for the sake of the elect, to let them obtain their share of the salvation of Christ Jesus and also of eternal glory.

Hebrews 3:14

For we only participate in Christ provided that we keep firm to the very end the confidence with which we started,

1 Corinthians 9:12

If others share this right over you, why not we all the more? We did not avail ourselves of it, you say? No, we do not mind any privations if we can only avoid putting any obstacle in the way of the gospel of Christ.

1 Corinthians 9:25-27

Every athlete practises self-restraint all round; but while they do it to win a fading wreath, we do it for an unfading.

2 Corinthians 2:4

For I wrote you in sore distress and misery of heart, with many a tear ??not to pain you but to convince you of my love, my special love for you.

Galatians 2:5

But we refused to yield for a single instant to their claims; we were determined that the truth of the gospel should hold good for you.

2 Timothy 2:6

The farmer who has done the work must have the first share of the fruit.

Hebrews 3:1

Holy brothers, you who participate in a heavenly calling, look at Jesus then, at the apostle and high priest of our confession;

1 Peter 5:1

Now I make this appeal to your presbyters (for I am a presbyter myself, I was a witness of what Christ suffered and I am to share the glory that will be revealed),

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain