Parallel Verses

Holman Bible

He said to him, “I am also a prophet like you. An angel spoke to me by the word of the Lord: ‘Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water.’” The old prophet deceived him,

New American Standard Bible

He said to him, "I also am a prophet like you, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water '" But he lied to him.

King James Version

He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.

International Standard Version

"I'm a prophet like you," the old man replied, "and an angel spoke to me and delivered this message from the LORD: "Bring him back with you to your house and give him food and water.'" But he was lying,

A Conservative Version

And he said to him, I also am a prophet as thou are. And a [heavenly] agent spoke to me by the word of LORD, saying, Bring him back with thee into thy house that he may eat bread and drink water. [But] he lied to him.

American Standard Version

And he said unto him, I also am a prophet as thou art; and an angel spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.

Amplified

He answered, I am a prophet also, as you are. And an angel spoke to me by the word of the Lord, saying, Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water. But he lied to him.

Bible in Basic English

Then he said to him, I am a prophet like you; and an angel said to me by the word of the Lord, Take him back with you and give him food and water. But he said false words to him.

Darby Translation

And he said to him, I am a prophet also as thou art; and an angel spoke to me by the word of Jehovah saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. He lied unto him.

Jubilee 2000 Bible

And the other said unto him, I am a prophet also as thou art, and an angel spoke unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.

Julia Smith Translation

And he will say to him, I also a prophet as thou; and a messenger spake to me in the word of Jehovah, saying, Turn him back with thee to thy house; and he shall eat bread and drink water. Lying to him.

King James 2000

He said unto him, I am a prophet also as you are; and an angel spoke unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.

Lexham Expanded Bible

Then he said, "I [am] also a prophet like you. An angel spoke to me by the word of Yahweh, saying, 'Let him return with you to your house that he may eat food and drink water.'" He lied to him.

Modern King James verseion

And he said to him, I am a prophet also as you are. And an angel spoke to me by the Word of Jehovah, saying, Bring him back with you into your house, so that he may eat bread and drink water. But he lied to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the old prophet said unto him, "I am a prophet as well as thou, and an Angel spake unto me with the word of the LORD saying, 'Bring him again with thee to thine house, and let him eat bread and drink water.' Bvt he lied unto him.

NET Bible

The old prophet then said, "I too am a prophet like you. An angel told me with the Lord's authority, 'Bring him back with you to your house so he can eat and drink.'" But he was lying to him.

New Heart English Bible

He said to him, "I also am a prophet as you are; and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water.'" He lied to him.

The Emphasized Bible

And he said to him-I also, am a prophet, like unto thee, and, a messenger, hath spoken unto me, by the word of Yahweh, saying - Bring him back with thee, into thy house, that he may eat bread, and drink water. He deceived him.

Webster

He said to him, I am a prophet also as thou art; and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. But he lied to him.

World English Bible

He said to him, "I also am a prophet as you are; and an angel spoke to me by the word of Yahweh, saying, 'Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water.'" He lied to him.

Youngs Literal Translation

And he saith to him, 'I also am a prophet like thee, and a messenger spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee unto thy house, and he doth eat bread and drink water;' -- he hath lied to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He said

Usage: 0

unto him, I am a prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

also as thou art and an angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto me by the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

that he may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

But he lied
כּחשׁ 
Kachash 
Usage: 23

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

The Man Of God Disobeys

17 for a message came to me by the word of the Lord: ‘You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.’” 18 He said to him, “I am also a prophet like you. An angel spoke to me by the word of the Lord: ‘Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water.’” The old prophet deceived him, 19 and the man of God went back with him, ate bread in his house, and drank water.


Cross References

Matthew 7:15

“Beware of false prophets who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravaging wolves.

1 John 4:1

Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

Genesis 3:4-5

“No! You will not die,” the serpent said to the woman.

Numbers 22:35

Then the Angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but you are to say only what I tell you.” So Balaam went with Balak’s officials.

Judges 6:11-12

The Angel of the Lord came, and He sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash, the Abiezrite. His son Gideon was threshing wheat in the wine vat in order to hide it from the Midianites.

Judges 13:3

The Angel of the Lord appeared to the woman and said to her, “It is true that you are unable to conceive and have no children, but you will conceive and give birth to a son.

Isaiah 9:15

The head is the elder, the honored one;
the tail is the prophet, the lying teacher.

Jeremiah 5:12

They have contradicted the Lord
and insisted, “It won’t happen.
Harm won’t come to us;
we won’t see sword or famine.”

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely,
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?

Jeremiah 23:14

Among the prophets of Jerusalem also
I saw a horrible thing:
They commit adultery and walk in lies.
They strengthen the hands of evildoers,
and none turns his back on evil.
They are all like Sodom to Me;
Jerusalem’s residents are like Gomorrah.

Jeremiah 23:17

They keep on saying to those who despise Me, ‘The Lord has said: You will have peace.’ They have said to everyone who follows the stubbornness of his heart, ‘No harm will come to you.’”

Jeremiah 23:32

I am against those who prophesy false dreams”—the Lord’s declaration—“telling them and leading My people astray with their falsehoods and their boasting. It was not I who sent or commanded them, and they are of no benefit at all to these people”—this is the Lord’s declaration.

Jeremiah 28:15-16

The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.

Ezekiel 13:9-10

“My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not be present in the fellowship of My people or be recorded in the register of the house of Israel, and they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord Yahweh.

Ezekiel 13:22

Because you have disheartened the righteous person with lies, even though I have not caused him grief, and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil way to save his life,

Matthew 24:24

False messiahs and false prophets will arise and perform great signs and wonders to lead astray, if possible, even the elect.

Romans 16:18

for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

2 Corinthians 11:3

But I fear that, as the serpent deceived Eve by his cunning, your minds may be seduced from a complete and pure devotion to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

2 Peter 2:1

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain