Parallel Verses

Amplified

Moreover, the Lord will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house (royal line) of Jeroboam this day and from now on.

New American Standard Bible

Moreover, the Lord will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam this day and from now on.

King James Version

Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

Holman Bible

The Lord will raise up for Himself a king over Israel, who will eliminate the house of Jeroboam. This is the day, yes, even today!

International Standard Version

"In addition to this, the LORD will raise up for himself a king over Israel who will eliminate Jeroboam's dynasty, starting today and from now on.

A Conservative Version

Moreover LORD will raise up a king for him over Israel who shall cut off the house of Jeroboam that day. But what? Even now.

American Standard Version

Moreover Jehovah will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

Bible in Basic English

And the Lord will put up a king over Israel who will send destruction on the family of Jeroboam in that day;

Darby Translation

And Jehovah shall raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day; and what? ... even now.

Julia Smith Translation

And Jehovah raised up to him a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam that day: and what? also now

King James 2000

Moreover the LORD shall raise up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: what? even now.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will raise up a king for himself over Israel who will even now cut off the house of Jeroboam this day.

Modern King James verseion

And Jehovah shall raise up a king over Israel for Himself, a king who shall cut off the house of Jeroboam that day. And what? Even now!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, the LORD shall stir him up a king over Israel which shall destroy the house of Jeroboam in that day. And what is that, that is now in hand?

NET Bible

The Lord will raise up a king over Israel who will cut off Jeroboam's dynasty. It is ready to happen!

New Heart English Bible

Moreover the LORD will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam. This is day. What? Even now.

The Emphasized Bible

Therefore will Yahweh raise up for himself a king over Israel, who will cut off the house of Jeroboam, this day, but why, even now?

Webster

Moreover, the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.

World English Bible

Moreover Yahweh will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam. This is day! What? Even now.

Youngs Literal Translation

And Jehovah hath raised up for Him a king over Israel who cutteth off the house of Jeroboam this day -- and what? -- even now!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

כּרת 
Karath 
Usage: 287

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Judgment For Jeroboam Continues

13 All Israel shall mourn for him and bury him, for he alone of Jeroboam’s family will come to [be placed in] the grave, because in him there was found something good and pleasing toward the Lord, the God of Israel, in the house of Jeroboam. 14 Moreover, the Lord will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house (royal line) of Jeroboam this day and from now on. 15 “The Lord will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and He will uproot Israel from this good land which He gave to their fathers, and He will scatter them beyond the [Euphrates] River, because they have made their Asherim, provoking the Lord to anger.


Cross References

1 Kings 15:27-29

Baasha the son of Ahijah of the house (tribe) of Issachar conspired against Nadab, and Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the Philistines, while Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon.

Ecclesiastes 8:11

Because the sentence against an evil act is not executed quickly, the hearts of the sons of men are fully set to do evil.

Ezekiel 7:2-7

“Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.

Ezekiel 12:22-28

“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel, saying, ‘The days are long and every vision fails’?

James 5:9

Do not complain against one another, believers, so that you will not be judged [for it]. Look! The Judge is standing right at the door.

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain