Parallel Verses

Amplified

His older house servants arose [in the night] and went to him to raise him up from the floor, but he would not, nor did he eat food with them.

New American Standard Bible

The elders of his household stood beside him in order to raise him up from the ground, but he was unwilling and would not eat food with them.

King James Version

And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

Holman Bible

The elders of his house stood beside him to get him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them.

International Standard Version

His closest advisors at the palace got up, remained with him, and tried to help him get up from the ground, but he would not do so. He also wouldn't eat with them.

A Conservative Version

And the elders of his house arose, [and stood] beside him, to raise him up from the ground, but he would not, neither did he eat bread with them.

American Standard Version

And the elders of his house arose, and stood beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

Bible in Basic English

And the chief men of his house got up and went to his side to make him get up from the earth, but he would not; and he would not take food with them.

Darby Translation

And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth; but he would not, and he ate no bread with them.

Jubilee 2000 Bible

And the elders of his house arose and went to him to raise him up from the earth, but he would not, neither did he eat bread with them.

Julia Smith Translation

And the old men of his house will rise to him to lift him up from the earth; and he would not, and he ate not bread with them.

King James 2000

And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

Lexham Expanded Bible

The elders of his household stood over him to lift him up from the ground, but he [was] not willing, and he did not eat [any] food with them.

Modern King James verseion

And the elders of his house rose up toward him, to raise him up from the earth. But he would not, neither did he eat bread with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the elders of his house arose and went to him to take him up from the earth. But he would not, neither yet eat meat with them.

NET Bible

The elders of his house stood over him and tried to lift him from the ground, but he was unwilling, and refused to eat food with them.

New Heart English Bible

The elders of his house arose beside him, to raise him up from the ground: but he would not, neither did he eat bread with them.

The Emphasized Bible

And the elders of his house stood up over him, to raise him from the ground, - but he would not, neither would he eat food with them.

Webster

And the elders of his house arose, and went to him, to raise him from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

World English Bible

The elders of his house arose, [and stood] beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

Youngs Literal Translation

And the elders of his house rise against him, to raise him up from the earth, and he hath not been willing, nor hath he eaten with them bread;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and went to him, to raise him up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

from the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

but he would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

not, neither did he eat
בּרה 
Barah 
Usage: 7

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

David Repents, But The Child Dies

16 David therefore besought God for the child; and David fasted and went in and lay all night [repeatedly] on the floor. 17 His older house servants arose [in the night] and went to him to raise him up from the floor, but he would not, nor did he eat food with them. 18 And on the seventh day the child died. David's servants feared to tell him that the child was dead, for they said, While the child was yet alive, we spoke to him and he would not listen to our voices; will he then harm himself if we tell him the child is dead?



Cross References

2 Samuel 3:35

All the people came to urge David to eat food while it was yet day; but David took an oath, saying, May God do so to me, and more also, if I taste bread or anything else, till the sun is down.

1 Samuel 28:23

But he said, I will not eat. But his servants, together with the woman, urged him, and he heeded their words. So he arose from the ground and sat upon the bed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain