Parallel Verses

International Standard Version

"As the LORD your God lives," she replied, "I don't have so much as a muffin, just a handful of flour in a bowl and some oil left in a bottle. Now I'm going to find some sticks so I can cook a last meal for my son and for me. Then we're going to eat it and die."

New American Standard Bible

But she said, "As the LORD your God lives, I have no bread, only a handful of flour in the bowl and a little oil in the jar; and behold, I am gathering a few sticks that I may go in and prepare for me and my son, that we may eat it and die."

King James Version

And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Holman Bible

But she said, “As the Lord your God lives, I don’t have anything baked—only a handful of flour in the jar and a bit of oil in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go prepare it for myself and my son so we can eat it and die.”

A Conservative Version

And she said, As LORD thy God lives, I do not have a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse. And, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son that we may eat it,

American Standard Version

And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Amplified

And she said, As the Lord your God lives, I have not a loaf baked but only a handful of meal in the jar and a little oil in the bottle. See, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it -- "and die.

Bible in Basic English

Then she said, By the life of the Lord your God, I have nothing but a little meal in my store, and a drop of oil in the bottle; and now I am getting two sticks together so that I may go in and make it ready for me and my son, so that we may have a meal before our death.

Darby Translation

And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse; and behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Jubilee 2000 Bible

And she said, As the LORD thy God lives, I have no baked bread, but only a handful of meal in a pitcher and a little oil in a cruse; and now I was gathering two sticks that I may go in and prepare it for me and my son, that we may eat it and die.

Julia Smith Translation

And she will say, Jehovah thy God lives, if there is to me a cake, but a handful of flour in a bucket, and a little oil in a cruse: and behold me gathering two woods, and I went to do it for me and for my son, and we shall eat and die.

King James 2000

And she said, As the LORD your God lives, I have not bread, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a jar: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and prepare it for me and my son, that we may eat it, and die.

Lexham Expanded Bible

She said, "{As Yahweh your God lives}, surely I do not have a cake, {but only a handful of flour} in the jar and a little olive oil in the jug. Here I [am] gathering a few pieces of wood, and I will go and prepare it for me and my son, that we might eat it and die."

Modern King James verseion

And she said, As Jehovah your God lives, I do not have a cake, but only a handful of meal in a pitcher and a little oil in a jar. And behold, I am gathering two sticks, so that I may go in and dress it for me and my son, so that we may eat it and die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she answered, "As surely as the LORD thy God liveth, I have no bread, but even a handful of meal in a pitcher, and a little oil in a cruse. And see, I have gathered a few sticks for to go and bake it for me and my son, that we may eat it and then die."

NET Bible

She said, "As certainly as the Lord your God lives, I have no food, except for a handful of flour in a jar and a little olive oil in a jug. Right now I am gathering a couple of sticks for a fire. Then I'm going home to make one final meal for my son and myself. After we have eaten that, we will die of starvation."

New Heart English Bible

She said, "As the LORD your God lives, I do not have anything baked, except a handful of flour in a jar, and a little oil in a jug. Behold, I am gathering a couple of sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it, and die."

The Emphasized Bible

And she said - By the life of Yahweh, thy God, verily I have not a cake, only a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse, - and lo! I have been gathering a couple of sticks, so I shall go in and make it ready for me and for my son, that we may eat it - and die!

Webster

And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

World English Bible

She said, "As Yahweh your God lives, I don't have a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the jar. Behold, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it, and die."

Youngs Literal Translation

And she saith, 'Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but the fulness of the hand of meal in a pitcher, and a little oil in a dish; and lo, I am gathering two sticks, and have gone in and prepared it for myself, and for my son, and we have eaten it -- and died.'

Themes

Barrel » An earthen jar

Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The food that never grew less

Blessing » Temporal » From God » Examples of » To the widow of zerephath

Bread » How prepared » Cakes

Bread » Meal

Christian ministers » God's care of

Christian ministers » Hospitality to » Woman of zarephath to elijah

Elijah » By divine direction goes to zarephath, where he is sustained in the household of a widow, whose meal and oil are miraculousiy increased

Kings » Who reigned over israel » Ahab

human Limitations » Knowledge limited strength limited » A handful of meal and a cruse of oil

Limited resources » Man's limited resources » A handful of meal and a cruse of oil

Miracles » Catalogue of » Elijah » Increases the widow's meal and oil

Oil » For food

Oil » Used for food

Oil » Used » For food

Oil » Kept in » Cruises

Olive oil » For food

Poor » Kindness to » To the widow of zarephath

The poor » Exemplified » Widow of zarephath

Poverty » Of the righteous, examples of » The widow of zarephath

Power » Small things God uses » A handful of meal and a little oil

Select readings » Elijah's miraculous preservation

Self-denial » Exemplified » Widow of zarephath

Self-denial » Instances of » The widow of zarephath, in sharing with elijah the last of her sustenance

Weak » Instrumentalities » A handful of meal and a little oil

Widow's » Instances of great liberality in

Women » Good » Widow of zarephath, who fed elijah during the famine

Zarephath » Elijah performs two miracles in

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חי 
Chay 
Usage: 502

I have
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

not a cake
מעוג 
Ma`owg 
Usage: 2

but an handful
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

of meal
קמח 
Qemach 
Usage: 14

in a barrel
כּד 
Kad 
Usage: 18

and a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

in a cruse
צפּחת 
Tsappachath 
Usage: 7

and, behold, I am gathering
קשׁשׁ 
Qashash 
Usage: 8

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

that I may go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it for me and my son

Usage: 0

that we may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Smith

Context Readings

Elijah And The Widow

11 While she was on her way to get the water, he called out to her, "Would you please also bring me a piece of bread while you're at it?" 12 "As the LORD your God lives," she replied, "I don't have so much as a muffin, just a handful of flour in a bowl and some oil left in a bottle. Now I'm going to find some sticks so I can cook a last meal for my son and for me. Then we're going to eat it and die." 13 But Elijah told her, "You can stop being afraid. Go and do what you said, but first make me a muffin and bring it to me. Then make a meal for yourself and for your son,



Cross References

1 Kings 17:1

Elijah the foreigner, who was an alien resident from Gilead, told Ahab, "As the LORD God of Israel lives, in whose presence I'm standing, there will be neither dew nor rain these next several years, except when I say so."

Genesis 21:16

Then she went and sat by herself about a distance of a bowshot away, because she kept saying to herself, "I can't bear to watch the child die!" That's why she sat a short distance away, crying aloud and weeping.

2 Kings 4:2-7

Elisha responded, "What shall I do for you? Tell me what you have in your house." She replied, "Your servant has nothing in the entire house except for a flask of oil."

1 Samuel 14:39

Indeed, as the LORD who delivers Israel lives, even if the sin is with my son Jonathan, he will surely die!" Not a single one of the soldiers answered him.

1 Samuel 14:45

Then the army told Saul, "Shall Jonathan die, who brought about this great deliverance in Israel? As the LORD lives, not one hair of his head will fall to the ground, because today he did this with God's help."

1 Samuel 20:3

David again took an oath: "Your father certainly knows that I've found favor with you, and so he told himself, "Jonathan must not know this so he won't be upset.' But as certainly as the LORD is alive and living, and as certainly as I'm alive and living, too, there is only a step between me and death."

1 Samuel 20:21

Then I'll send a servant, saying, "Go, find the arrows.' If I specifically say to the servant, "Look, the arrows are on this side of you, get them,' then come out because it's safe for you, and, as surely as the LORD lives, there is no danger.

1 Samuel 25:26

Now, your majesty, as the LORD lives and as you live, the LORD has kept you from shedding blood and from delivering yourself by your own actions. Now, may your enemies and those seeking to do evil to your majesty be like Nabal.

1 Samuel 26:10

As the LORD lives, the LORD will strike him down, or his time will come to die, or he will go into battle and perish.

2 Samuel 15:21

"As the LORD lives," Ittai answered in reply, "and as your majesty the king lives, wherever your majesty my king may be whether living or dying that's where your servant will be!"

Jeremiah 4:2

If you swear, "as surely as the LORD lives,' in truth, in justice, and in righteousness, then nations will be blessed by him, and in him they will boast."

Jeremiah 5:2

Although they say, "As surely as the LORD lives,' still they are swearing falsely."

Jeremiah 14:18

If I go out into the field, I see those slain by the sword! If I go into the city, I see the ravages of the famine! Indeed, both prophet and priest ply their trade in the land, but they don't know anything.'"

Lamentations 4:9

Those who die by the sword are better off than those who die from starvation, who slowly waste away like those pierced through for lack of food from the fields.

Ezekiel 12:18-19

"Son of Man, eat your bread with trembling and drink your water with quivering and anxiety.

Joel 1:15-16

Oh, no! For the Day of the LORD approaches, and like destruction from the Almighty, it will come!

Matthew 15:33-34

The disciples asked him, "Where in the wilderness are we to get enough bread to feed such a crowd?"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain