Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

She said, "{As Yahweh your God lives}, surely I do not have a cake, {but only a handful of flour} in the jar and a little olive oil in the jug. Here I [am] gathering a few pieces of wood, and I will go and prepare it for me and my son, that we might eat it and die."

New American Standard Bible

But she said, “As the Lord your God lives, I have no bread, only a handful of flour in the bowl and a little oil in the jar; and behold, I am gathering a few sticks that I may go in and prepare for me and my son, that we may eat it and die.”

King James Version

And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Holman Bible

But she said, “As the Lord your God lives, I don’t have anything baked—only a handful of flour in the jar and a bit of oil in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go prepare it for myself and my son so we can eat it and die.”

International Standard Version

"As the LORD your God lives," she replied, "I don't have so much as a muffin, just a handful of flour in a bowl and some oil left in a bottle. Now I'm going to find some sticks so I can cook a last meal for my son and for me. Then we're going to eat it and die."

A Conservative Version

And she said, As LORD thy God lives, I do not have a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse. And, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son that we may eat it,

American Standard Version

And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Amplified

But she said, “As the Lord your God lives, I have no bread, only a handful of flour in the bowl and a little oil in the jar. See, I am gathering a few sticks so that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it [as our last meal] and die.”

Bible in Basic English

Then she said, By the life of the Lord your God, I have nothing but a little meal in my store, and a drop of oil in the bottle; and now I am getting two sticks together so that I may go in and make it ready for me and my son, so that we may have a meal before our death.

Darby Translation

And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse; and behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Julia Smith Translation

And she will say, Jehovah thy God lives, if there is to me a cake, but a handful of flour in a bucket, and a little oil in a cruse: and behold me gathering two woods, and I went to do it for me and for my son, and we shall eat and die.

King James 2000

And she said, As the LORD your God lives, I have not bread, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a jar: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and prepare it for me and my son, that we may eat it, and die.

Modern King James verseion

And she said, As Jehovah your God lives, I do not have a cake, but only a handful of meal in a pitcher and a little oil in a jar. And behold, I am gathering two sticks, so that I may go in and dress it for me and my son, so that we may eat it and die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she answered, "As surely as the LORD thy God liveth, I have no bread, but even a handful of meal in a pitcher, and a little oil in a cruse. And see, I have gathered a few sticks for to go and bake it for me and my son, that we may eat it and then die."

NET Bible

She said, "As certainly as the Lord your God lives, I have no food, except for a handful of flour in a jar and a little olive oil in a jug. Right now I am gathering a couple of sticks for a fire. Then I'm going home to make one final meal for my son and myself. After we have eaten that, we will die of starvation."

New Heart English Bible

She said, "As the LORD your God lives, I do not have anything baked, except a handful of flour in a jar, and a little oil in a jug. Behold, I am gathering a couple of sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it, and die."

The Emphasized Bible

And she said - By the life of Yahweh, thy God, verily I have not a cake, only a handful of meal in the jar, and a little oil in the cruse, - and lo! I have been gathering a couple of sticks, so I shall go in and make it ready for me and for my son, that we may eat it - and die!

Webster

And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

World English Bible

She said, "As Yahweh your God lives, I don't have a cake, but a handful of meal in the jar, and a little oil in the jar. Behold, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it, and die."

Youngs Literal Translation

And she saith, 'Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but the fulness of the hand of meal in a pitcher, and a little oil in a dish; and lo, I am gathering two sticks, and have gone in and prepared it for myself, and for my son, and we have eaten it -- and died.'

Themes

Barrel » An earthen jar

Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The food that never grew less

Blessing » Temporal » From God » Examples of » To the widow of zerephath

Bread » How prepared » Cakes

Bread » Meal

Christian ministers » God's care of

Christian ministers » Hospitality to » Woman of zarephath to elijah

Elijah » By divine direction goes to zarephath, where he is sustained in the household of a widow, whose meal and oil are miraculousiy increased

Kings » Who reigned over israel » Ahab

human Limitations » Knowledge limited strength limited » A handful of meal and a cruse of oil

Limited resources » Man's limited resources » A handful of meal and a cruse of oil

Miracles » Catalogue of » Elijah » Increases the widow's meal and oil

Oil » For food

Oil » Used for food

Oil » Used » For food

Oil » Kept in » Cruises

Olive oil » For food

Poor » Kindness to » To the widow of zarephath

The poor » Exemplified » Widow of zarephath

Poverty » Of the righteous, examples of » The widow of zarephath

Power » Small things God uses » A handful of meal and a little oil

Select readings » Elijah's miraculous preservation

Self-denial » Exemplified » Widow of zarephath

Self-denial » Instances of » The widow of zarephath, in sharing with elijah the last of her sustenance

Weak » Instrumentalities » A handful of meal and a little oil

Widow's » Instances of great liberality in

Women » Good » Widow of zarephath, who fed elijah during the famine

Zarephath » Elijah performs two miracles in

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she said

Usage: 0

As the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חי 
Chay 
Usage: 502

I have
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

not a cake
מעוג 
Ma`owg 
Usage: 2

but an handful
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

of meal
קמח 
Qemach 
Usage: 14

in a barrel
כּד 
Kad 
Usage: 18

and a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

in a cruse
צפּחת 
Tsappachath 
Usage: 7

and, behold, I am gathering
קשׁשׁ 
Qashash 
Usage: 8

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

that I may go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it for me and my son

Usage: 0

that we may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Smith

Context Readings

Elijah And The Widow

11 She went to fetch [it], and he called to her and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand." 12 She said, "{As Yahweh your God lives}, surely I do not have a cake, {but only a handful of flour} in the jar and a little olive oil in the jug. Here I [am] gathering a few pieces of wood, and I will go and prepare it for me and my son, that we might eat it and die." 13 Elijah said to her, "Don't be afraid. Go and do according to your word; only make for me a small bread cake from it first, and bring it out to me. Make it for yourself and for your son afterward.



Cross References

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite from Tishbe of Gilead said to Ahab, "{As Yahweh lives}, the God of Israel before whom I stand, there shall surely not be dew nor rain these years {except by my command}."

Genesis 21:16

And she went and {she sat a good distance away}, for she said, "Let me not see the child's death." So she sat away from him and lifted up her voice and wept.

2 Kings 4:2-7

Elisha asked her, "What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?" Then she said, "Your servant has nothing in the house except a jar of olive oil."

1 Samuel 14:39

For as Yahweh lives, who delivers Israel, [I swear] that even if it [is] in Jonathan my son, {he will certainly die}!" But nobody from all the army answered him.

1 Samuel 14:45

But the army said to Saul, "Must Jonathan die, who accomplished this great victory in Israel? Far from it! As Yahweh lives, not a hair from his head will fall to the ground, for he has worked with God this day." So the army ransomed Jonathan and he did not die.

1 Samuel 20:3

Then David {took an oath} again and said, "Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he thought, 'Do not let Jonathan know this, lest he worry.' But {as Yahweh lives} and {as your soul lives}, surely [there is] merely a step between me and death!"

1 Samuel 20:21

{Then} I will send [word to] my servant, 'Go, find the arrows!' If I clearly say to the boy, 'Look, the arrows [are] {on this side of you}; {bring} it,' then come, for [it means] peace for you. And there is no problem, {as Yahweh lives}.

1 Samuel 25:26

So then, my lord, {as Yahweh lives and as your soul lives}, since Yahweh restrained you from bloodguilt {by taking matters into your own hand}, so then, may your enemies be like Nabal, even {those who seek to do my lord harm}.

1 Samuel 26:10

And David said, "{As Yahweh lives}, {certainly} Yahweh will strike him, or his day will come and he will die, or he will go down in the battle and {perish}.

2 Samuel 15:21

But Ittai answered the king and said, "{As Yahweh lives} and {my lord the king lives}, surely in the place wherever my lord the king shall be, if for death or if for life, surely there your servant will be."

Jeremiah 4:2

and you swear, '{As Yahweh lives},' in truth, in justice, and in righteousness, then nations will be blessed by him, and in him they will boast."

Jeremiah 5:2

And though they say, '{As Yahweh lives},' {therefore} they swear falsely."

Jeremiah 14:18

If I go out [into] the field, then look, those slain by [the] sword. And if I enter the city, then look, the sickness of [the] famine. For both prophet and priest wander around through the land, {they do not know what is going on}.'"

Lamentations 4:9

Happier were [the] victims of [the] sword than the victims of famine; they have pined away, very hungry for the crops of my field.

Ezekiel 12:18-19

"Son of man, you must eat your food with trembling, and your water with shuddering, and with anxiety you must drink.

Joel 1:15-16

Ah! For the day! For the day of Yahweh is near. It will come like destruction from Shaddai.

Matthew 15:33-34

And the disciples said to him, "Where in [this] desolate place {can we get} so much bread that such a great crowd could be satisfied?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain