Parallel Verses

New American Standard Bible

behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you.

King James Version

Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

Holman Bible

I will therefore do what you have asked. I will give you a wise and understanding heart, so that there has never been anyone like you before and never will be again.

International Standard Version

"Because you asked for this, and you didn't ask for a long life for yourself, and you didn't ask for the lives of your enemies, but instead you've asked for discernment so you can understand how to govern, look how I'm going to do precisely what you asked. I'm giving you a wise and discerning mind, so that there will have been no one like you before you and no one will arise after you like you.

A Conservative Version

behold, I have done according to thy word. Lo, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there has been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like thee.

American Standard Version

behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

Amplified

behold, I have done as you asked. I have given you a wise and discerning heart (mind), so that no one before you was your equal, nor shall anyone equal to you arise after you.

Bible in Basic English

I have done as you said: I have given you a wise and far-seeing heart, so that there has never been your equal in the past, and never will there be any like you in the future.

Darby Translation

behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath been none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

Julia Smith Translation

Behold, I did according to thy word, I gave to thee a wise and understanding heart; that there was not as thou before thee, and after thee there shall not arise like thee.

King James 2000

Behold, I have done according to your words: lo, I have given you a wise and an understanding heart; so that there was none like you before you, neither after you shall any arise like unto you.

Lexham Expanded Bible

behold, I do hereby do according to your word. I hereby give you a wise and discerning heart; there was no one like you before you, nor afterwards will one like you arise.

Modern King James verseion

behold, I have done according to your words. Lo, I have given you a wise and an understanding heart, so that there was none like you before you, and after you none shall arise like you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

see, I have done according to thy petition. And behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there was none like thee before, neither after thee shall any arise like unto thee.

NET Bible

I grant your request, and give you a wise and discerning mind superior to that of anyone who has preceded or will succeed you.

New Heart English Bible

behold, I have done according to your word. Behold, I have given you a wise and an understanding heart; so that there has been none like you before you, neither after you shall any arise like you.

The Emphasized Bible

lo! I have done according to thy word, - lo! I have given unto thee a wise and discerning heart, so that, like thee, hath been none, before thee, and, after thee, shall rise up none, like thee.

Webster

Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like to thee.

World English Bible

behold, I have done according to your word. Behold, I have given you a wise and an understanding heart; so that there has been none like you before you, neither after you shall any arise like you.

Youngs Literal Translation

lo, I have done according to thy words; lo, I have given to thee a heart, wise and understanding, that like thee there hath not been before thee, and after thee there doth not arise like thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

lo, I have given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חכם 
Chakam 
Usage: 137

and an understanding
בּין 
Biyn 
Usage: 169

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Context Readings

Solomon Requests Wisdom From God

11 God said to him, “Because you have asked this thing and have not asked for yourself long life, nor have asked riches for yourself, nor have you asked for the life of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand justice, 12 behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you. 13 I have also given you what you have not asked, both riches and honor, so that there will not be any among the kings like you all your days.



Cross References

1 Kings 5:12

The Lord gave wisdom to Solomon, just as He promised him; and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a covenant.

Ecclesiastes 1:16

I said to myself, “Behold, I have magnified and increased wisdom more than all who were over Jerusalem before me; and my mind has observed a wealth of wisdom and knowledge.”

1 John 5:14-15

This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.

1 Kings 10:23-24

So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.

1 Kings 2:6

So act according to your wisdom, and do not let his gray hair go down to Sheol in peace.

1 Kings 2:9

Now therefore, do not let him go unpunished, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you will bring his gray hair down to Sheol with blood.”

1 Kings 3:28

When all Israel heard of the judgment which the king had handed down, they feared the king, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice.

1 Kings 4:29-34

Now God gave Solomon wisdom and very great discernment and breadth of mind, like the sand that is on the seashore.

1 Kings 10:3-8

Solomon answered all her questions; nothing was hidden from the king which he did not explain to her.

2 Chronicles 1:11-12

God said to Solomon, “Because you had this in mind, and did not ask for riches, wealth or honor, or the life of those who hate you, nor have you even asked for long life, but you have asked for yourself wisdom and knowledge that you may rule My people over whom I have made you king,

2 Chronicles 2:12

Then Huram continued, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who has made heaven and earth, who has given King David a wise son, endowed with discretion and understanding, who will build a house for the Lord and a royal palace for himself.

2 Chronicles 9:5-8

Then she said to the king, “It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.

Psalm 10:17

O Lord, You have heard the desire of the humble;
You will strengthen their heart, You will incline Your ear

Ecclesiastes 1:13

And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is a grievous task which God has given to the sons of men to be afflicted with.

Isaiah 65:24

It will also come to pass that before they call, I will answer; and while they are still speaking, I will hear.

Matthew 12:42

The Queen of the South will rise up with this generation at the judgment and will condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here.

Luke 21:15

for I will give you utterance and wisdom which none of your opponents will be able to resist or refute.

Romans 8:26-27

In the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know how to pray as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words;

Colossians 2:3

in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain