Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
now behold, they are rewarding us by coming to dispossess us from your possession which you gave us as an inheritance.
New American Standard Bible
see how they are rewarding us by
King James Version
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Holman Bible
Look how they repay us by coming to drive us out of Your possession that You gave us as an inheritance.
International Standard Version
Look how they're rewarding us! They're coming to drive us from your property that you gave us to be our inheritance.
A Conservative Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou have given us to inherit.
American Standard Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Amplified
here they are, rewarding us by coming to drive us out of Your possession which You have given us as an inheritance.
Bible in Basic English
See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage.
Darby Translation
behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.
Julia Smith Translation
And behold them rewarding upon us to come to drive us out from thy possession which thou causedst us to possess.
King James 2000
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Modern King James verseion
behold, they reward us by coming to cast us out of Your possession, which You have given us to inherit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And see, how they reward us, to come for to cast us out of thy possession which thou hast possessed us with all.
NET Bible
Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!
New Heart English Bible
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
The Emphasized Bible
yea lo! they, are requiting us, - by coming to drive us out, from thy possession, which thou didst cause us to possess.
Webster
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
World English Bible
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Youngs Literal Translation
and lo, they are recompensing to us -- to come in to drive us out of Thy possession, that Thou hast caused us to possess.
Themes
the Ammonites » Miraculous defeat of
Battle » Prayer before » By jehoshaphat
Jehoshaphat » King of judah » Religious zeal of
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Prayer » Answered » Jehoshaphat, for victory over the canaanites
Prayer, answers to » Jehoshaphat
Interlinear
Gamal
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 20:11
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat's Prayer
10 And now, look, the people of Moab and Ammon and Mount Seir whom you did not allow Israel to come against when they came from Egypt, from whom they turned aside and did not destroy, 11 now behold, they are rewarding us by coming to dispossess us from your possession which you gave us as an inheritance. 12 O our God, will you not judge them, for there is no power in us before this great multitude that is coming against us. Now we do not know what we shall do, for our eyes [are] upon you."
Phrases
Cross References
Psalm 83:3-12
They devise cunning schemes against your people, and consult together against your protected ones.
Genesis 44:4
They went out of the city, [and] had not gone far when Joseph said to [the one] who [was] over his house, "Arise! Pursue after the men and overtake them. Then you shall say to them, 'Why have you repaid evil for good?
Judges 11:23-24
So then Yahweh, the God of Israel, has driven out the Amorites from before his people Israel, and you want to possess it?
Psalm 7:4
if I have repaid {my ally} [with] harm, or [if] I have plundered my enemy without cause,
Psalm 35:12
They repay me evil in place of good. [It is] bereavement to my soul.
Proverbs 17:13
[For] he who returns evil for good, evil will not depart from his house.
Jeremiah 18:20
Should good be repaid in place of evil? Yet they have dug a pit for me. Remember my standing {before you} to speak good for them, to avert your wrath from them.