Parallel Verses

Bible in Basic English

And baptism, of which this is an image, now gives you salvation, not by washing clean the flesh, but by making you free from the sense of sin before God, through the coming again of Jesus Christ from the dead;

New American Standard Bible

Corresponding to that, baptism now saves you—not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience—through the resurrection of Jesus Christ,

King James Version

The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Holman Bible

Baptism, which corresponds to this, now saves you (not the removal of the filth of the flesh, but the pledge of a good conscience toward God) through the resurrection of Jesus Christ.

International Standard Version

Baptism, which is symbolized by that water, now saves you also, not by removing dirt from the body, but by asking God for a clear conscience based on the resurrection of Jesus, the Messiah,

A Conservative Version

Which counterpart--immersion--now also saves us, not the putting away of filth of flesh, but an appeal of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

American Standard Version

which also after a true likeness doth now save you, even baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;

Amplified

Corresponding to that [rescue through the flood], baptism [which is an expression of a believer’s new life in Christ] now saves you, not by removing dirt from the body, but by an appeal to God for a good (clear) conscience, [demonstrating what you believe to be yours] through the resurrection of Jesus Christ,

An Understandable Version

This water prefigured immersion [into Christ], which now also saves you, not by removing dirt from the [physical] body, but [by serving] as an appeal [or, "pledge"] to God for a clear conscience through the raising of Jesus Christ from the dead.

Anderson New Testament

the likeness of which, even immersion, (not the putting away of the filth of the flesh, but the seeking of a good conscience toward God,) does now also save us, through the resurrection of Jesus Christ,

Common New Testament

And corresponding to that, baptism now saves younot the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good consciencethrough the resurrection of Jesus Christ,

Daniel Mace New Testament

thus baptism, which corresponds to the deluge, does now save us, not as it is a cleansing from external filth, but as it is an engagement to lead a divine life, from the belief of the resurrection of Jesus Christ,

Darby Translation

which figure also now saves you, even baptism, not a putting away of the filth of flesh, but the demand as before God of a good conscience, by the resurrection of Jesus Christ,

Emphatic Diaglott Bible

the antitype, immersion, does, also, now save us, (not putting away the filth of the flesh; but seeking of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ;

Godbey New Testament

Which antitype baptism does even now save you, not the removal of the filth of the flesh, but the seeking after a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ:

Goodspeed New Testament

Baptism, which corresponds to it, now saves you also (not as the mere removing of physical stain, but as the craving for a conscience right with God)??hrough the resurrection of Jesus Christ,

John Wesley New Testament

The antitype whereof, baptism, now saveth us, (not the putting away the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God) by the resurrection of Jesus Christ,

Julia Smith Translation

By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:

King James 2000

The like figure unto which even baptism does also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

And also, corresponding to [this], baptism now saves you, not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience through the resurrection of Jesus Christ,

Modern King James verseion

which figure now also saves us, baptism; not a putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, by the resurrection of Jesus Christ;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which signifieth baptism that now saveth us, not the putting away of the filth of the flesh, but in that a good conscience consenteth to God, by the resurrection of Jesus Christ,

Moffatt New Testament

Baptism, the counterpart of that, saves you to-day (not the mere washing of dirt from the flesh but the prayer for a clean conscience before God) by the resurrection of Jesus Christ

Montgomery New Testament

Baptism, the counterpart of that, now saves you (not the washing off of the filth of the flesh, but the prayer for a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ.

NET Bible

And this prefigured baptism, which now saves you -- not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God -- through the resurrection of Jesus Christ,

New Heart English Bible

This is a symbol of baptism, which now saves you?not the putting away of the filth of the flesh, but an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,

Noyes New Testament

which in its antitype, baptism, is now saving you,not the putting away of the filth of the flesh, but the earnest seeking for a good conscience toward God,by the resurrection of Jesus Christ;

Sawyer New Testament

The archetype of which, baptism, also now saves us, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience in God, through the resurrection of Jesus Christ,

The Emphasized Bible

Which water in manner corresponding, doth, now, save, you also - even immersion, - not a putting away of the filth of the flesh, but the request unto God, for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ, -

Thomas Haweis New Testament

The antitype to which baptism now saveth us (not the mere removal of filth from the flesh, but the engagement of a good conscience to God), by the resurrection of Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

And baptism, which this foreshadowed, now saves you--not the mere cleansing of the body, but the search of a clear conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,

Webster

The like figure to which, even baptism, doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Weymouth New Testament

And, corresponding to that figure, the water of baptism now saves you--not the washing off of material defilement, but the craving of a good conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,

Williams New Testament

Baptism, which corresponds to this figure, now saves you, too -- I do not mean the mere removal of physical stains, but the craving for a clear conscience toward God -- through the resurrection of Jesus Christ,

World English Bible

This is a symbol of baptism, which now saves you -- not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

Worrell New Testament

which, in its anti-type, immersion, now saves you also (not a putting away of the filth of flesh, but the requirement of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ,

Worsley New Testament

The resemblance of which, even baptism, doth also now save us, (not the outward cleansing of filth from the flesh, but the answer of a good conscience towards God) by the resurrection of Jesus Christ,

Youngs Literal Translation

also to which an antitype doth now save us -- baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀντίτυπον 
Antitupos 
Usage: 2

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

σώζω 
Sozo 
Usage: 79


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπόθεσις 
Apothesis 
Usage: 2

of the filth
ῥύπος 
Rhupos 
Usage: 1

of the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the answer
ἐπερώτημα 
Eperotema 
Usage: 1

of a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Images 1 Peter 3:21

Context Readings

Suffer For Doing What Is Good

20 Who, in the days of Noah, went against God's orders; but God in his mercy kept back the punishment, while Noah got ready the ark, in which a small number, that is to say eight persons, got salvation through water: 21 And baptism, of which this is an image, now gives you salvation, not by washing clean the flesh, but by making you free from the sense of sin before God, through the coming again of Jesus Christ from the dead; 22 Who has gone into heaven, and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having been put under his rule.


Cross References

1 Peter 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who through his great mercy has given us a new birth and a living hope by the coming again of Jesus Christ from the dead,

Mark 16:16

He who has faith and is given baptism will get salvation; but he who has not faith will be judged.

Matthew 28:19

Go then, and make disciples of all the nations, giving them baptism in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:

Acts 2:38

And Peter said, Let your hearts be changed, every one of you, and have baptism in the name of Jesus Christ, for the forgiveness of your sins; and you will have the Holy Spirit given to you.

Acts 16:33

And that same hour of the night, he took them, and when he had given attention to their wounds, he and all his family had baptism straight away.

Acts 22:16

And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.

Romans 6:3-6

Or are you without the knowledge that all we who had baptism into Christ Jesus, had baptism into his death?

1 Corinthians 12:13

For through the baptism of the one Spirit we were all formed into one body, Jews or Greeks, servants or free men, and were all made full of the same Spirit.

Galatians 3:27

For all those of you who were given baptism into Christ did put on Christ.

Colossians 2:12

Having been put to death with him in baptism, by which you came to life again with him, through faith in the working of God, who made him come back from the dead.

Ezekiel 36:25-26

And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.

Zechariah 13:1

In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.

Acts 8:36

And while they were going on their way, they came to some water, and the Ethiopian said, See, here is water; why may I not have baptism?

Romans 5:14

But still death had power from Adam till Moses, even over those who had not done wrong like Adam, who is a picture of him who was to come.

Romans 10:9-10

Because, if you say with your mouth that Jesus is Lord, and have faith in your heart that God has made him come back from the dead, you will have salvation:

1 Corinthians 4:6

My brothers, it is because of you that I have taken Apollos and myself as examples of these things, so that in us you might see that it is not wise to go farther than what is in the holy Writings, so that no one of you may be lifted up against his brother.

2 Corinthians 1:12

For our glory is in this, in the knowledge which we have that our way of life in the world, and most of all in relation to you, has been holy and true in the eyes of God; not in the wisdom of the flesh, but in the grace of God.

2 Corinthians 7:1

Because God, then, will give us such rewards, dear brothers, let us make ourselves clean from all evil of flesh and spirit, and become completely holy in the fear of God.

Ephesians 5:26

So that he might make it holy, having made it clean with the washing of water by the word,

1 Timothy 6:12

Be fighting the good fight of the faith; take for yourself the life eternal, for which you were marked out, and of which you gave witness in the eyes of all.

Titus 3:5-7

Not by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,

Hebrews 9:24

For Christ did not go into a holy place which had been made by men's hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.

Hebrews 11:19

Judging that God was able to give life even to the dead; and because of this he did get him back as if from death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain