Parallel Verses

New American Standard Bible

shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;

King James Version

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;

Holman Bible

Shepherd God’s flock among you, not overseeing out of compulsion but freely, according to God’s will; not for the money but eagerly;

International Standard Version

Be shepherds of God's flock that is among you, watching over it, not because you must but because you want to, and not greedily but eagerly, as God desires.

A Conservative Version

Tend ye the flock of God among you, watching over, not by obligation, but willingly, nor greedily, but readily,

American Standard Version

Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to the will of God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;

Amplified

shepherd and guide and protect the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not [motivated] for shameful gain, but with wholehearted enthusiasm;

An Understandable Version

You should serve as shepherds of God's flock [i.e., the church], among whom you minister, providing careful oversight [of the people], not because you feel forced to, but because you want to, as this is in accordance with the way God wants it to be. Do not [serve as elders] simply out of a desire for the income you receive, but because your heart is in it.

Anderson New Testament

Act as shepherds to the flock of God which is among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; not for the sake of sordid gain, but from readiness of mind:

Bible in Basic English

Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;

Common New Testament

shepherd the flock of God that is under your care, serving as overseersnot under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;

Daniel Mace New Testament

to exhort you to feed the flock of God, which is among you: to take care of it, voluntarily, without reluctance, not from any view to sordid gain, but out of real affection;

Darby Translation

shepherd the flock of God which is among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;

Emphatic Diaglott Bible

Feed the flock of God, which is with you; exercising the overseer's office, not by constraint, but willingly; neither for the sake of sordid gain, but from good disposition;

Godbey New Testament

shepherdize the flock of God which is among you, not coercively, but willingly, for the sake of God; not for filthy lucre, but cheerfully.

John Wesley New Testament

Feed the flock of God which is among you, overseeing it not by constraint, but willingly, not for filthy gain, but of a ready mind,

Julia Smith Translation

Tend the flock of God which among you, inspecting, not by force, but voluntarily; neither occupied in sordid gain, but of a ready will;

King James 2000

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for dishonest gain, but of a ready mind;

Lexham Expanded Bible

shepherd the flock of God among you, exercising oversight not by compulsion but willingly, in accordance with God, and not greedily but eagerly,

Modern King James verseion

Feed the flock of God among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; nor for base gain, but readily;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

see that ye feed Christ's flock, which is among you, taking the oversight of them: not as though ye were compelled thereto, but willingly; Not for the desire of filthy lucre, but of a good mind.

Moffatt New Testament

be shepherds to your flock of God; take charge of them willingly instead of being pressed to it, not to make a base profit from it but freely,

Montgomery New Testament

Be shepherds to your flock of God; take charge of them willingly, and not through compulsion; not for filthy lucre, but with a willing mind;

NET Bible

Give a shepherd's care to God's flock among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God's direction, not for shameful profit but eagerly.

New Heart English Bible

Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, as God wants; not for dishonest gain, but willingly;

Noyes New Testament

tend the flock of God which is among you, overseeing it, not by constraint, but willingly; not for base gain, but with ready mind;

Sawyer New Testament

feed the flock of God which is among you, not by constraint but willingly, not for base gain but of a ready mind,

The Emphasized Bible

Shepherd the beloved flock of God, which is among you, - not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind, -

Thomas Haweis New Testament

feed the flock of God which is among you, exercising your pastoral office not of necessity, but of choice, not for base gain, but with alacrity of mind;

Twentieth Century New Testament

I urge you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;

Webster

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight of it, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but from a ready mind;

Weymouth New Testament

Be shepherds of God's flock which is among you. Exercise the oversight not reluctantly but eagerly, in accordance with the will of God; not for base gain but with cheerful minds;

Williams New Testament

be shepherds of the flock of God that is among you, not as though you had to but of your own free will, not from the motive of personal profit but freely,

World English Bible

Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, not for dishonest gain, but willingly;

Worrell New Testament

feed the flock of God which is among you, overseeing it, not by constraint, but willingly; nor yet for base gain, but of a ready mind;

Worsley New Testament

taking the episcopal charge of it, not by constraint, but willingly; not for shameful lucre, but with a ready mind:

Youngs Literal Translation

feed the flock of God that is among you, overseeing not constrainedly, but willingly, neither for filthy lucre, but of a ready mind,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιμαίνω 
Poimaino 
Usage: 8

the flock
ποίμνιον 
Poimnion 
Usage: 4

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐπισκοπέω 
Episkopeo 
Usage: 2

thereof, not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀναγκαστῶς 
Anagkastos 
Usage: 1

but
ἀλλά 
Alla 
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Usage: 461

ἑκουσίως 
hekousios 
Usage: 2

not
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

αἰσχροκερδῶς 
Aischrokerdos 
Usage: 1

Context Readings

Leadership And Humility

1 I exhort the elders among you. I too am an older man and a witness of the sufferings of Christ. I am also a partaker of the glory that will be revealed. 2 shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness; 3 Do not lord it over your charge, but make yourselves examples to the flock.


Cross References

1 Timothy 3:8

Ministerial servants should likewise be men of dignity, not double-tongued, or addicted to much wine or fond of sordid gain.

1 Timothy 3:3

not addicted to wine, not quarrelsome; but gentle, not contentious, no lover of money;

Titus 1:7

The overseer must be blameless as God's steward. He must not be self-willed, not prone to anger, not a brawler, and not violent (quarrelsome) (pugnacious), not greedy of dishonest gain.

Psalm 78:71-72

He brought him from tending the ewes that had lambs so that David could be the shepherd of the people of Jacob, of Israel, the people who belonged to Jehovah.

Song of Songs 1:8

(The Beloved) If you do not know, O you fairest among women, follow the footsteps of the flock. Feed your kids beside the shepherds' tents.

Isaiah 6:8

I heard the voice of Jehovah. He said: Whom shall I send? And who will go for us? And I said: Here I am. Send me!

Isaiah 40:11

He tends his flock like a shepherd. He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart. He gently leads those that have young.

Isaiah 56:11

They are dogs with mighty appetites. They never have enough! They are shepherds who lack understanding. They all turn to their own way and each one seeks dishonest (unjust) gain.

Isaiah 63:11

His people finally remembered Moses and the days of old. Where is the one who brought them out of the sea with the shepherds of his flock? Where is the one who put his Holy Spirit in the midst of them?

Jeremiah 6:13

From the least of them even to the greatest of them, everyone is greedy for gain! From the prophet even to the priest everyone deals falsely!

Jeremiah 8:10

So I will give their wives to other men. I will give their fields to new owners. From the least even to the greatest everyone is greedy for gain. From the prophet even to the priest everyone is deceitful.

Jeremiah 13:17

If you will not listen, I will cry secretly over your arrogance. I will cry bitterly, and my eyes will flow with tears because Jehovah's flock will be taken captive.

Jeremiah 13:20

Look up, and see those who are coming from the north. Where is the flock that was given to you? Where are your beautiful sheep?

Ezekiel 34:2-3

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy to these shepherds. Tell them: 'The Lord Jehovah says: How horrible it will be for the shepherds of Israel who have been taking care of only themselves. Should shepherds take care of the sheep?

Ezekiel 34:23

I will place one shepherd over them, my servant David. He will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.

Ezekiel 34:31

You are my sheep, the sheep in my pasture. You are mortal, and I am your God,' declares the Lord Jehovah.

Micah 3:11

The leaders judge for a bribe, and the priests teach for wages! The prophets predict for money yet they rely on Jehovah when they say: Is not Jehovah in the midst of us? No evil will come upon us.

Micah 5:4

He will stand and shepherd his flock in the strength of Jehovah. They will abide in the majesty of the name of Jehovah his God! Now he will be great to the ends of the earth.

Micah 7:14

Shepherd your people, the flock of your heritage, with your staff. They dwell alone in the forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Zechariah 11:17

Woe to the worthless shepherd that leaves the flock! The sword will be upon his arm, and upon his right eye. His arm will be withered and dried up, and his right eye will be blind.

Malachi 1:10

Jehovah of Hosts continues: Is there one among you who will shut the Temple doors to prevent lighting a useless fire on my altar. I am not pleased with you! I will not accept the offerings you bring me.

Luke 12:32

Do not fear little flock for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.

John 21:15-17

When they had eaten Jesus said to Simon Peter: Simon, son of John, do you love me more than these? He said: Yes Lord; you know I have affection for you. Jesus said to him: Feed my lambs.

Acts 20:26-28

I declare to you today that I am innocent of the blood of all men.

Acts 20:33-34

I coveted no man's silver, or gold, or clothes.

Acts 21:13

Why do you weep and break my heart? Paul answered: For I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.

Romans 1:15

I am ready to preach the good news to you in Rome also.

1 Corinthians 9:7

Does a soldier serve at his own expense? Does the one who plants a vineyard not eat of the fruit it produces? Who shepherds a flock and does not eat some of the milk from the flock?

1 Corinthians 9:16-17

Though I preach the good news I do not brag about it. Preaching the good news is my duty (obligation) and I must do it! It would be terrible if I did not preach the good news!

2 Corinthians 12:14-15

Behold, the third time I am ready to come to you. I will not be burdensome to you: for I seek not yours, but you. The children should not provide for the parents, but the parents for the children.

Titus 1:11

They must be stopped. Their mouths must be shut up, for they subvert entire households. They teach things that should not be taught, for the sake of dishonest gain.

Titus 2:14

He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.

Titus 3:1

Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, and to be ready to do every good work,

Hebrews 12:15

See that no one misses the grace of God; that no bitter root spring up to cause trouble and defile many.

2 Peter 2:3

They speak evil words about you because of their extreme greed. They will exploit you with false evil words. Their judgment from long ago is not idle. Their destruction will not delay.

Revelation 18:12-13

The merchandise of gold and silver and precious stones, and of pearls, fine linen, purple and silk, scarlet, and everything in scented wood, all manner of ivory and all manner of most precious wood, of brass and iron and marble,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain