Parallel Verses
New American Standard Bible
Who leaves the flock!
A
And on his right eye!
His
And his right eye will be
King James Version
Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
Holman Bible
who deserts the flock!
May a sword strike
and his right eye!
May his arm wither away
and his right eye go completely blind!”
International Standard Version
"Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye. May his arm wither and his right eye be completely blind."
A Conservative Version
Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword shall be upon his arm, and upon his right eye. His arm shall be entirely dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
American Standard Version
Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
Amplified
“Woe (judgment is coming) to the worthless and foolish shepherd
Who deserts the flock!
The sword will strike his arm
And his right eye!
His arm shall be totally withered
And his right eye completely blinded.”
Bible in Basic English
A curse on the foolish keeper who goes away from the flock! the sword will be on his arm and on his right eye: his arm will become quite dry and his eye will be made completely dark.
Darby Translation
Woe to the worthless shepherd that leaveth the flock! The sword shall be upon his arm, and upon his right eye; his arm shall be clean dried up, and his right eye utterly darkened.
Julia Smith Translation
Wo! to the empty shepherd forsaking the sheep; the sword upon his arm, and upon his right eye: and his arm being dried up, shall be dried up, and his right eye being dim, shall be dim.
King James 2000
Woe to the worthless shepherd that leaves the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be wholly dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
Lexham Expanded Bible
"Woe, my worthless shepherd who deserts the flock! [May] a sword [fall] on his arm and on {his right eye}! May his arm wither completely and {his right eye} be utterly blinded!"
Modern King James verseion
Woe to the worthless shepherd who abandons the flock! The sword shall be on his arm and on his right eye; his arm shall be completely dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O idle shepherd, that leaveth the flock! The sword shall come upon his arm and upon his right eye. His arm shall be clean dried up, and his right eye shall be sore blinded."
NET Bible
Woe to the worthless shepherd who abandons the flock! May a sword fall on his arm and his right eye! May his arm wither completely away, and his right eye become completely blind!"
New Heart English Bible
Woe to the worthless shepherd who leaves the flock. The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded."
The Emphasized Bible
Alas! for my worthless shepherd, who forsaketh the flock, A sword upon his arm, and upon his right eye! - his arm, shall be, utterly withered, and, his right eye, shall be, wholly darkened.
Webster
Woe to the idle shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be wholly dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
World English Bible
Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!"
Youngs Literal Translation
Woe to the worthless shepherd, forsaking the flock, A sword is on his arm, and on his right eye, His arm is utterly dried up, And his right eye is very dim!'
Themes
Leaders » False shepherds, characteristics of » Prey upon the flock instead of feeding it
Religious » False shepherds, characteristics of » Prey upon the flock instead of feeding it
Shepherds » FALSE » Prey upon the flock instead of feeding it
Shepherds/pastors » False shepherds/pastors
FALSE » Shepherds » Prey upon the flock instead of feeding it
Topics
Interlinear
`azab
Tso'n
Z@rowa`
`ayin
עין
`ayin
eye, sight, seem, colour, fountain, well, face, pleased , presence, displeased , before, pleased , conceit, think,
Usage: 372
Yabesh
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 11:17
Prayers for Zechariah 11:17
Verse Info
Context Readings
Israel's Shepherds: Good And Bad
16
Warning! I will allow a shepherd in the land, who will not visit those who are perishing, and will not seek those that are scattered. This shepherd will not heal that which is broken, nor feed that which is hungry. He will eat the flesh of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces.
17
Who leaves the flock!
A
And on his right eye!
His
And his right eye will be
Phrases
Cross References
Jeremiah 23:1
Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture! Says Jehovah.
Isaiah 42:19-20
Is anyone more blind than my servant or more deaf than the messenger I send?
Jeremiah 23:32
Listen to what I, Jehovah, say! I am against the prophets who tell their dreams that are full of lies. They tell these dreams and lead my people astray with their lies and their boasting. I did not send them or order them to go. They are of no help at all to the people. I Jehovah have spoken!
Jeremiah 50:35-37
A sword will kill the Babylonians and everyone who lives in Babylon, declares Jehovah. A sword will kill their officials and their wise men.
Ezekiel 13:3
The Lord Jehovah said: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing.
Ezekiel 34:2
Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy to these shepherds. Tell them: 'The Lord Jehovah says: How horrible it will be for the shepherds of Israel who have been taking care of only themselves. Should shepherds take care of the sheep?
1 Samuel 2:31
The days are coming when I will cut off your arm (reduce your strength) and the arm of your father's house. No old man shall be in your house!
1 Kings 13:4
King Jeroboam heard this. He pointed his outstretched hand at him and ordered: Seize that man! At once the king's arm became paralyzed so that he could not pull it back.
Isaiah 6:9-10
He said: Go and tell this people: 'Hear constantly but do not understand. See constantly but do not perceive.'
Isaiah 9:15
Elders and dignitaries are the head, and prophets who teach lies are the tail.
Isaiah 29:10
Jehovah has made you drowsy. He shut your eyes in a deep sleep you prophets and visionaries. He overwhelmed your leaders.
Isaiah 44:10
Who shapes a god and casts a useless and good for nothing idol.
Jeremiah 22:1
This is what Jehovah says: Go to the palace of the king of Judah, and speak this message there:
Ezekiel 30:21-24
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, king of Egypt. His arm is not bandaged, so it cannot heal and be strong enough to hold a sword.
Hosea 4:5-7
You will stumble in the day, and the prophet will stumble with you in the night. I will destroy your mother.
Amos 8:9-10
It will happen in that day, said the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
Micah 3:6-7
Therefore you will have night. You will have no vision! It will be dark to you. You will not perform divination. The sun will go down on the prophets and they will be in the dark.
Matthew 23:13
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You close the kingdom of heaven to people. You do not invite others to enter nor do you enter.
Matthew 23:16
Woe to you, you blind guides! You say, 'When you swear by the temple, it is nothing.' Then you say, 'When you swear by the gold of the temple, you are obligated.'
Luke 11:42-52
Woe to you Pharisees! You tithe mint and rue and every herb, and pass over justice and the love of God. You should have done these but you leave them undone.
John 9:39
Jesus said: I came into the world for this judgment that those not seeing may see and those seeing may become blind.
John 10:12-13
The hired man owns no sheep. He is not the shepherd. He sees the wolf coming and abandons the sheep. The wolf snatches them, and scatters them.
John 12:40
He has blinded their eyes. He hardened their heart. Otherwise they would see with their eyes and perceive with their heart. Then they would turn and I would heal them.
Romans 11:7
What then? Israel has not obtained that which he seeks. The chosen ones have obtained it, and the rest were blinded (rendered stupid) (hardened) (made insensitive).
1 Corinthians 8:4
Concerning the eating of food offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
1 Corinthians 10:19-20
What do I mean? That the idol is anything, or that which is offered in sacrifice to idols is anything?