Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Saul said, "Let us go down after [the] Philistines [by] night, and let us plunder them until the morning light, and let us not leave [alive] a man among them." So they said, "Do all that [is] good in your eyes." But the priest said, "Let us draw near to God here."

New American Standard Bible

Then Saul said, “Let us go down after the Philistines by night and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them.” And they said, “Do whatever seems good to you.” So the priest said, “Let us draw near to God here.”

King James Version

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seemeth good unto thee. Then said the priest, Let us draw near hither unto God.

Holman Bible

Saul said, “Let’s go down after the Philistines tonight and plunder them until morning. Don’t let even one remain!”

“Do whatever you want,” the troops replied.

But the priest said, “We must consult God here.”

International Standard Version

Saul said, "Let's go down after the Philistines tonight and plunder them until dawn, and let's not leave a single one of them alive." They said, "Do whatever seems good to you!" But the priest said, "Let's draw near to God here."

A Conservative Version

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatever seems good to thee. Then the priest said, Let us draw n

American Standard Version

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seemeth good unto thee. Then said the priest, Let us draw near hither unto God.

Amplified

Then Saul said, “Let us go down after the Philistines by night and plunder them until the morning light, and let us not leave a man of them [alive].” They said, “Do whatever seems good to you.” Then the priest said, “Let us approach God here.”

Bible in Basic English

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, attacking them till the morning, till there is not a man of them living. And they said, Do whatever seems right to you. Then the priest said, Let us come near to God.

Darby Translation

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and plunder them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever is good in thy sight. Then said the priest, Let us come near hither to God.

Julia Smith Translation

And Saul will say, We will go down after the rovers by night, and we will plunder among them till the light of the morning, and we will not leave a man among them. And they will say, Do all the good in thine eyes. And the priest will say, We will draw near here to God.

King James 2000

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and plunder them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever seems good unto you. Then said the priest, Let us draw near here unto God.

Modern King James verseion

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do all that seems good to you. Then the priest said, Let us draw near here to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul said, "Let us go down after the Philistines by night, and let us make havoc among them until it be day in the morning, and let us not leave one of them." And the people answered, "Do whatsoever thou thinkest best." Then said the priest, "Let us come hither unto God."

NET Bible

Saul said, "Let's go down after the Philistines at night; we will rout them until the break of day. We won't leave any of them alive!" They replied, "Do whatever seems best to you." But the priest said, "Let's approach God here."

New Heart English Bible

Saul said, "Let us go down after the Philistines by night, and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them." They said, "Do whatever seems good to you." Then the priest said, "Let us draw near here to God."

The Emphasized Bible

Then said Saul - Let us go down after the Philistines by night, and make of them a prey until the morning light, and let us not leave of them, a man. And they said, All that is good in thine eyes, do! Then said the priest, Let us draw near hither unto God.

Webster

And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatever seemeth good to thee. Then said the priest, Let us draw near hither to God.

World English Bible

Saul said, "Let us go down after the Philistines by night, and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them." They said, "Do whatever seems good to you." Then the priest said, "Let us draw near here to God."

Youngs Literal Translation

And Saul saith, 'Let us go down after the Philistines by night, and we prey upon them till the light of the morning, and leave not a man of them.' And they say, 'All that is good in thine eyes do.' And the priest saith, 'Let us draw near hither unto God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Let us go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

אחר 
'achar 
Usage: 488

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and spoil
בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

אור 
'owr 
Usage: 122

and let us not leave
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of them. And they said

Usage: 0

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קרב 
Qarab 
Usage: 280

הלם 
Halom 
Usage: 11

References

Context Readings

Jonathan Rescued From His Father Saul

35 Then Saul built an altar to Yahweh; {it was the first altar he built} to Yahweh. 36 Saul said, "Let us go down after [the] Philistines [by] night, and let us plunder them until the morning light, and let us not leave [alive] a man among them." So they said, "Do all that [is] good in your eyes." But the priest said, "Let us draw near to God here." 37 So Saul inquired of God, "Should I go down after [the] Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But he did not answer him on that day.


Cross References

Numbers 27:21

He will stand before Eleazar the priest, who will ask for him by the decision of the Urim before Yahweh. On {his command} they will go out, and at {his command} they will come in, [both] he and all of the {Israelites} with him, the entire community."

Joshua 10:9-14

Joshua came upon them suddenly {by marching up} all night from Gilgal.

Joshua 10:19

But do not stay [there]; pursue after your enemies and attack them from the rear. Do not allow them to go into their cities, for Yahweh your God has given them into your hand."

Joshua 11:14

And all the spoil and livestock of these cities the {Israelites} took as booty; they struck the people with {the edge of the sword}, until they had destroyed them--they left behind no one who breathed.

1 Samuel 11:11

{And the} next day Saul placed the people [in] three divisions. Then they came into the middle of the camp {at the early morning watch} and struck down {the Ammonites} until the heat of the day. It happened that the remainder were scattered {so that no two among them remained together}.

1 Samuel 14:3

Now Ahijah, the son of Ahitub (the brother of Ichabod), the son of Phinehas, the son of Eli the priest of Yahweh at Shiloh, was carrying an ephod. The troops did not know that Jonathan had gone.

1 Samuel 14:18-19

Then Saul said to Ahijah, "Bring near the ark of God" (for the ark of God was {at that time} with the {Israelites}).

Psalm 73:28

But as for me, the approach to God [is] for my good. I have set the Lord Yahweh [as] my refuge, in order to tell all your works.

Isaiah 48:1-2

Hear this, house of Jacob, who are called by the name of Israel and came out from the waters of Judah, who swear by the name of Yahweh, and {invoke} the God of Israel, [but] not in truth and not in righteousness.

Isaiah 58:2

Yet they seek me day [by] day, and they desire the knowledge of my ways like a nation that {practiced} righteousness, and had not forsaken the judgment of its God; they ask me for {righteous judgments}, they desire the closeness of God.

Jeremiah 6:5

Arise, and let us attack by night, and let us destroy her citadel fortresses."

Malachi 2:7

For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse [your] hands, [you] sinners, and purify [your] hearts, [you] double-minded!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain