Parallel Verses

Holman Bible

He warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came out of Egypt, go on and leave! Get away from the Amalekites, or I’ll sweep you away with them.” So the Kenites withdrew from the Amalekites.

New American Standard Bible

Saul said to the Kenites, “Go, depart, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites.

King James Version

And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

International Standard Version

Saul told the Kenites, "Withdraw from the Amalekites so that I don't destroy you with them, for you showed kindness to all the Israelis when they departed from Egypt." So the Kenites withdrew from the Amalekites.

A Conservative Version

And Saul said to the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them, for ye showed kindness to all the sons of Israel when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the

American Standard Version

And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

Amplified

Saul said to the Kenites, “Go, leave, go down from the Amalekites, so that I do not destroy you along with them; for you showed kindness to all the Israelites when they went up from Egypt.” So the Kenites departed from among the Amalekites.

Bible in Basic English

And Saul said to the Kenites, Go away, take yourselves out from among the Amalekites, or destruction will overtake you with them: for you were kind to the children of Israel when they came out of Egypt. So the Kenites went away from among the Amalekites.

Darby Translation

And Saul said to the Kenites, Go, depart, and go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye shewed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt. And the Kenites departed from among the Amalekites.

Julia Smith Translation

And Saul will say to the Kenite, Go, remove, go down from the midst of the Amalekites, lest I shall add thee with him; for ye did mercy with all the sons of Israel in their coming up out of Egypt And the Kenite will remove from the midst of Amalek.

King James 2000

And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

Lexham Expanded Bible

Saul said to the Kenites, "Go, leave! Withdraw from among the Amalekites so that I do not destroy you with them. You have shown loyal love to all the {Israelites} when they came up from Egypt." So the Kenites left from among [the] Amalekites.

Modern King James verseion

And Saul said to the Kenites, Go! Depart! Get down from among the Amalekites, lest I destroy you with them. For you showed kindness to all the sons of Israel when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Saul said unto the Kenites, "Go and depart and get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them, for ye showed mercy with Israel when they came out of Egypt." And the Kenites departed from among the Amalekites.

NET Bible

Saul said to the Kenites, "Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt." So the Kenites withdrew from among the Amalekites.

New Heart English Bible

Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.

The Emphasized Bible

Then said Saul unto the Kenites - Go, depart, get you down out of the midst of the Amalekites, lest I destroy you with them, yet, ye, dealt in lovingkindness, with all the sons of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed out of the midst of the Amalekites.

Webster

And Saul said to the Kenites, Go, depart, withdraw yourselves from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye showed kindness to all the children of Israel when they came up from Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

World English Bible

Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.

Youngs Literal Translation

and Saul saith unto the Kenite, 'Go, turn aside, go down from the midst of Amalek, lest I consume thee with it, and thou didst kindness with all the sons of Israel, in their going up out of Egypt;' and the Kenite turneth aside from the midst of Amalek.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

קיני קיני 
Qeyniy 
Usage: 12

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

ירד 
Yarad 
Usage: 378

תּוך 
Tavek 
תּוך 
Tavek 
Usage: 419
Usage: 419

עמלק 
`Amaleq 
Usage: 35

אסף 
'acaph 
Usage: 199

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

So the Kenites
קיני קיני 
Qeyniy 
Usage: 12

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

Context Readings

Israel Defeats The Amalekites

5 Saul came to the city of Amalek and set up an ambush in the wadi. 6 He warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came out of Egypt, go on and leave! Get away from the Amalekites, or I’ll sweep you away with them.” So the Kenites withdrew from the Amalekites. 7 Then Saul struck down the Amalekites from Havilah all the way to Shur, which is next to Egypt.


Cross References

Judges 1:16

The descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, had gone up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah, which was in the Negev of Arad. They went to live among the people.

Exodus 18:19

Now listen to me; I will give you some advice, and God be with you. You be the one to represent the people before God and bring their cases to Him.

Numbers 10:29-32

Moses said to Hobab, son of Moses’ father-in-law Reuel the Midianite: “We’re setting out for the place the Lord promised: ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well, for the Lord has promised good things to Israel.”

Exodus 18:9-10

Jethro rejoiced over all the good things the Lord had done for Israel when He rescued them from the power of the Egyptians.

Numbers 24:21-22

Next he saw the Kenites and proclaimed his poem:

Your dwelling place is enduring;
your nest is set in the cliffs.

Judges 4:11

Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the sons of Hobab, Moses’ father-in-law, and pitched his tent beside the oak tree of Zaanannim, which was near Kedesh.

1 Samuel 27:10

who inquired, “Where did you raid today?”

David replied, “The south country of Judah,” “The south country of the Jerahmeelites,” or “Against the south country of the Kenites.”

Genesis 18:25

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is just?”

Genesis 19:12-16

Then the angels said to Lot, “Do you have anyone else here: a son-in-law, your sons and daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of this place,

Numbers 16:26-27

He warned the community, “Get away now from the tents of these wicked men. Don’t touch anything that belongs to them, or you will be swept away because of all their sins.”

Numbers 16:34

At their cries, all the people of Israel who were around them fled because they thought, “The earth may swallow us too!”

Judges 5:24

Jael is most blessed of women,
the wife of Heber the Kenite;
she is most blessed among tent-dwelling women.

1 Chronicles 2:55

and the families of scribes who lived in Jabez—the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of Rechab’s family.

Proverbs 9:6

Leave inexperience behind, and you will live;
pursue the way of understanding.

Acts 2:40

And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt generation!”

2 Corinthians 6:17

Therefore, come out from among them
and be separate, says the Lord;
do not touch any unclean thing,
and I will welcome you.

2 Timothy 1:16

May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.

Revelation 18:14

The fruit you craved has left you.
All your splendid and glamorous things are gone;
they will never find them again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain