Parallel Verses

Amplified

So Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence [serving him] as previously.

New American Standard Bible

Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly.

King James Version

And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

Holman Bible

So Jonathan summoned David and told him all these words. Then Jonathan brought David to Saul, and he served him as he did before.

International Standard Version

Jonathan summoned David and told him all this. Then Jonathan brought David to Saul, and David served him as before.

A Conservative Version

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as beforetime.

American Standard Version

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime.

Bible in Basic English

Then Jonathan sent for David and gave him word of all these things. And Jonathan took David to Saul, who kept him by his side as in the past.

Darby Translation

Then Jonathan called David, and Jonathan declared to him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as previously.

Julia Smith Translation

And Jonathan will call for David, and Jonathan will announce to him all these words. And Jonathan will bring in David to Saul, and he will be before him as yesterday the third day.

King James 2000

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

Lexham Expanded Bible

Jonathan called to David and told him all of these words. Then Jonathan brought David to Saul and he was before him as {formerly}.

Modern King James verseion

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as in times past.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jonathan called David and showed him all those words, and brought him to Saul. And he was in his presence as in times past.

NET Bible

Then Jonathan called David and told him all these things. Jonathan brought David to Saul, and he served him as he had done formerly.

New Heart English Bible

Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before.

The Emphasized Bible

And Jonathan called for David, and Jonathan told him all these things, - and Jonathan brought in David unto Saul, and so he was in his presence, as aforetime.

Webster

And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.

World English Bible

Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before.

Youngs Literal Translation

And Jonathan calleth for David, and Jonathan declareth to him all these words, and Jonathan bringeth in David unto Saul, and he is before him as heretofore.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111
Usage: 111

קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּויד דּוד 
David 
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074
Usage: 1074

and Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and he was in his presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Jonathan Intercedes For David

6 Saul listened to Jonathan and swore [an oath], “As the Lord lives, he shall not be put to death.” 7 So Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence [serving him] as previously. 8 Then there was war again, and David went out and fought with the Philistines and defeated them with a great slaughter, and they fled before him.


Cross References

1 Samuel 16:21

Then David came to Saul and attended him. Saul loved him greatly and [later] David became his armor bearer.

1 Samuel 18:2

Saul took David that day and did not let him return to his father’s house.

1 Samuel 18:13

So Saul had David removed from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he publicly associated with the people.

1 Samuel 18:10

Now it came about on the next day that an evil spirit from God came forcefully on Saul, and he raved [madly] inside his house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and there was a spear in Saul’s hand.

Genesis 31:2

Jacob noticed [a change in] the attitude of Laban, and saw that it was not friendly toward him as before.

Exodus 4:10

Then Moses said to the Lord, “Please, Lord, I am not a man of words (eloquent, fluent), neither before nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and tongue.”

1 Chronicles 11:2

In times past, even when Saul was king, it was you who led out and brought in Israel; and the Lord your God said to you, ‘You shall shepherd My people Israel, and you shall be prince and leader over My people Israel.’”

Isaiah 30:33


For Topheth [in Hinnom] has long been ready;
Indeed, it has been prepared for the [Assyrian] king.
He has made it deep and wide,
A pit of fire with plenty of wood;
The breath of the Lord, like a river of brimstone (blazing sulfur), kindles and fans it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain