Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Philistines took the ark of God and brought it to the house of Dagon and set it by Dagon.

King James Version

When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

Holman Bible

brought it into the temple of Dagon and placed it next to his statue.

International Standard Version

Then the Philistines took the Ark of God, brought it to the temple of Dagon, and placed it beside Dagon.

A Conservative Version

And the Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

American Standard Version

And the Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

Amplified

They took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it beside [the image of] Dagon [their chief idol].

Bible in Basic English

They took the ark of God into the house of Dagon and put it by the side of Dagon.

Darby Translation

And the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

Julia Smith Translation

And Philisteim will take the ark of God and bring it to the house of Dagon, and they will set it up by Dagon.

King James 2000

When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

Lexham Expanded Bible

Then [the] Philistines took the ark of God and brought it to the temple of Dagon and placed it beside Dagon.

Modern King James verseion

And the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon, and set it beside Dagon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and brought it unto the house of Dagon, and set it by Dagon.

NET Bible

The Philistines took the ark of God and brought it into the temple of Dagon, where they positioned it beside Dagon.

New Heart English Bible

The Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

The Emphasized Bible

And, when the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, - and placed it by the side of Dagon.

Webster

When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

World English Bible

The Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

Youngs Literal Translation

and the Philistines take the ark of God and bring it into the house of Dagon, and set it near Dagon.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Dagon
דּגון 
Dagown 
Usage: 13

and set
יצג 
Yatsag 
Usage: 16

it by
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Ark Of The Covenant Among The Philistines

1 Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod. 2 Then the Philistines took the ark of God and brought it to the house of Dagon and set it by Dagon. 3 When the Ashdodites arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him in his place again.


Cross References

Judges 16:23

Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice, for they said,
“Our god has given Samson our enemy into our hands.”

1 Chronicles 10:10

They put his armor in the house of their gods and fastened his head in the house of Dagon.

Daniel 5:2

When Belshazzar tasted the wine, he gave orders to bring the gold and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem, so that the king and his nobles, his wives and his concubines might drink from them.

Daniel 5:23

but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and all your ways, you have not glorified.

Habakkuk 1:11

“Then they will sweep through like the wind and pass on.
But they will be held guilty,
They whose strength is their god.”

Habakkuk 1:16

Therefore they offer a sacrifice to their net
And burn incense to their fishing net;
Because through these things their catch is large,
And their food is plentiful.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain