Parallel Verses

Moffatt New Testament

no, God has attested our fitness to be entrusted with the gospel, and so we tell the gospel not to satisfy men but to satisfy the God who tests our hearts.

New American Standard Bible

but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God who examines our hearts.

King James Version

But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.

Holman Bible

Instead, just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please men, but rather God, who examines our hearts.

International Standard Version

Rather, because we have been approved by God to be entrusted with the gospel, we speak as we do, not trying to please people but God, who tests our motives.

A Conservative Version

but as we have been approved by God to be entrusted with the good-news, thus we speak, not as pleasing men, but God who proves our hearts.

American Standard Version

but even as we have been approved of God to be intrusted with the gospel, so we speak; not as pleasing men, but God who proveth our hearts.

Amplified

But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel [that tells the good news of salvation through faith in Christ], so we speak, not as [if we were trying] to please people [to gain power and popularity], but to please God who examines our hearts [expecting our best].

An Understandable Version

Instead, we speak as men approved by God to be entrusted with the Gospel. So, we speak, not trying to please people but God, who examines [the motives of] our hearts.

Anderson New Testament

but as God had judged us worthy to be intrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God, who tries our hearts.

Bible in Basic English

But even as the good news was given to us by the approval of God, so we give it out; not as pleasing men, but God by whom our hearts are tested.

Common New Testament

but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please men, but to please God who tests our hearts.

Daniel Mace New Testament

we preach the gospel just as God thought fit to intrust it with us, not being studious to please men, but God, who approves our sincerity.

Darby Translation

but even as we have been approved of God to have the glad tidings entrusted to us, so we speak; not as pleasing men, but God, who proves our hearts.

Godbey New Testament

but as we were approved of God that the gospel should be intrusted unto us, so we speak; not as pleasing men, but God who is proving our hearts,

Goodspeed New Testament

God has thought us fit to be intrusted with the good news, and so we tell it, making no effort to please men, but to please God, who tests our hearts.

John Wesley New Testament

But as we have been approved of God to be intrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God who trieth our hearts.

Julia Smith Translation

But as we have been tried by God to be entrusted with the good news, so we speak; not as pleasing men, but God, trying our hearts:

King James 2000

But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.

Lexham Expanded Bible

but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, thus we speak, not as pleasing people but God, who examines our hearts.

Modern King James verseion

but as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, even so we speak, not as pleasing men, but God, who tries our hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but as we were allowed of God, that the gospel should be committed unto us: even so we speak, not as though we intended to please men, but God, which trieth our hearts.

Montgomery New Testament

But as my fitness to be entrusted with the gospel has been tested and approved by God, I so speak, not to please men, but to please God, who is testing my motives.

NET Bible

but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we declare it, not to please people but God, who examines our hearts.

New Heart English Bible

But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.

Noyes New Testament

but as we have been regarded by God as worthy to be intrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God, who trieth our hearts.

Sawyer New Testament

but as we were judged worthy by God to be intrusted with the gospel so we speak, not as pleasing men, but God who tries our hearts.

The Emphasized Bible

But, even as we have been approved by God, to be entrusted with the glad-message, so, we speak, - not as, unto men, giving pleasure, but unto God - who proveth our hearts.

Thomas Haweis New Testament

but as we have been approved of God to be entrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God, who trieth our hearts.

Twentieth Century New Testament

But, having been found worthy by God to be entrusted with the Good News, therefore we tell it; with a view to please, not men, but God who proves our hearts.

Webster

But as we were allowed by God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, who trieth our hearts.

Weymouth New Testament

But as God tested and approved us before entrusting us with His Good News, so in what we say we are seeking not to please men but to please God, who tests and approves our motives.

Williams New Testament

for since we have been so approved by God as to be entrusted with the good news, we are now telling it, not to please men but God, who proves and finds approved our hearts.

World English Bible

But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.

Worrell New Testament

but even as we have been approved by God to be entrusted with the Gospel, so we speak; not as pleasing men, but God, Who proveth our hearts.

Worsley New Testament

but as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God, who trieth our hearts.

Youngs Literal Translation

but as we have been approved by God to be entrusted with the good news, so we speak, not as pleasing men, but God, who is proving our hearts,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

as
καθώς 
Kathos 
ὡς 
Hos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
as, when, how, as it were, about,
Usage: 141
Usage: 417

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

to be put in trust with
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

even so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

we speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀρέσκω 
Aresko 
Usage: 17

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


which, who, the things, the son,
Usage: 0

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

References

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

3 For the appeal we make does not spring from any delusion or from impure motives ??it does not work by cunning; 4 no, God has attested our fitness to be entrusted with the gospel, and so we tell the gospel not to satisfy men but to satisfy the God who tests our hearts. 5 We never resorted to flattery (you know that), nor to any pretext for self-seeking (God is witness to that);


Cross References

Galatians 1:10

Now is that 'appealing to the interests of men' or of God? Trying to 'satisfy men'? Why, if I still tried to give satisfaction to human masters, I would be no servant of Christ.

Galatians 2:7

On the contrary, when they saw I had been entrusted with the gospel for the benefit of the uncircumcised, just as Peter had been for the circumcised

Romans 8:27

and He who searches the human heart knows what is in the mind of the Spirit, since the Spirit pleads before God for the saints.

Luke 12:42

The Lord said, "Well, where is the trusty, thoughtful steward whom the lord and master will set over his establishment to give out supplies at the proper time?

Luke 16:11

So, if you are not faithful with dishonest mammon, how can you ever be trusted with true Riches?

John 2:24-25

Jesus, however, would not trust himself to them; he knew all men,

John 21:17

For the third time he asked him, "Simon, son of John, do you love me?" Now Peter was vexed at being asked a third time, "Do you love me?" So he replied; "Lord, you know everything, you can see I love you." Jesus said, "Then feed my sheep.

1 Corinthians 2:4-5

what I said, what I preached, did not rest on the plausible arguments of 'wisdom' but on the proof supplied by the Spirit and its power,

1 Corinthians 4:1-2

This is how you are to look upon us, as servants of Christ and stewards of God's secret truths.

1 Corinthians 7:25

I have no orders from the Lord for unmarried women, but I will give you the opinion of one whom you can trust, after all the Lord's mercy to him.

1 Corinthians 9:17

I get a reward if I do it of my own accord, whereas to do it otherwise is no more than for a steward to discharge his trust.

2 Corinthians 4:2

I disown those practices which very shame conceals from view; I do not go about it craftily; I do not falsify the word of God; I state the truth openly and so commend myself to every man's conscience before God.

2 Corinthians 5:11

If I 'appeal to the interests of men,' then, it is with the fear of the Lord before my mind. What I am is plain to God without disguise, plain also, I trust, to your own conscience.

2 Corinthians 5:16

Once convinced of this, then, I estimate no one by what is external; even though I once estimated Christ by what is external, I no longer estimate him thus.

Ephesians 3:8

less than the least of all saints as I am, this grace was vouchsafed me, that I should bring the Gentiles the gospel of the fathomless wealth of Christ

Ephesians 6:6

instead of merely working when their eye is on you, like those who court human favour, do God's will from the heart like servants of Christ,

Colossians 3:22

Servants, obey your masters here below at every point; do not work simply when their eye is on you, like those who court human favour, but serve them with a single heart out of reverence for your Lord and Master.

1 Timothy 1:11-13

as laid down by that glorious gospel of the blessed God with which I have been entrusted.

1 Timothy 6:20

O Timotheus, keep the securities of the faith intact: avoid the profane jargon and contradictions of what is falsely called 'Knowledge.'

2 Timothy 1:14

Keep the great securities of your faith intact, by aid of the holy Spirit that dwells within us.

2 Timothy 2:2

and transmit the instructions I gave you in presence of many witnesses to trustworthy men, that they may be competent to teach others.

Hebrews 4:13

And no created thing is hidden from him; all things lie open and exposed before the eyes of him with whom we have to reckon.

Revelation 2:23

and her children I will exterminate. So shall all the churches know that I am the searcher of the inmost heart; I will requite each of you according to what you have done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain