Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

that every one of you should take care to preserve the dignity of his

New American Standard Bible

that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor,

King James Version

That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;

Holman Bible

so that each of you knows how to control his own body in sanctification and honor,

International Standard Version

Each of you must know how to control his own body in a holy and honorable manner,

A Conservative Version

for each of you to know how to possess his own vessel in sanctification and reverence,

American Standard Version

that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,

Amplified

that each of you know how to control his own body in holiness and honor [being available for God’s purpose and separated from things profane],

An Understandable Version

Each of you should know how to control his own body in a dedicated and honorable way,

Anderson New Testament

That each one of you know how to keep his vessel in sanctification and in honor,

Bible in Basic English

So that every one of you may keep his body holy and in honour;

Common New Testament

that each one of you know how to take his own spouse for himself in holiness and honor,

Darby Translation

that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honour,

Godbey New Testament

that each one of you know how to possess his vessel in sanctification and honor,

Goodspeed New Testament

that each of you learn to take a wife for himself from pure and honorable motives,

John Wesley New Testament

That every one of you know how to possess his vessel in sanctification and honour;

Julia Smith Translation

For each of you to know how to possess his vessel in consecration and honour;

King James 2000

That every one of you should know how to possess his own vessel in sanctification and honor;

Lexham Expanded Bible

[that] each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor,

Modern King James verseion

each one of you to know how to possess his vessel in sanctification and honor

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that every one of you should know how to keep his vessel in holiness and honour,

Moffatt New Testament

that each of you should learn to take a wife for himself chastely and honourably,

Montgomery New Testament

That each one should learn how to take a wife in purity and honor.

NET Bible

that each of you know how to possess his own body in holiness and honor,

New Heart English Bible

that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,

Noyes New Testament

that every one of you should know how to procure for himself his own vessel in purity and honor,

Sawyer New Testament

that each one should know how to have his wife in purity and honor,

The Emphasized Bible

That ye should know, each one of you, how, of his own vessel, to possess himself in sanctification and honour:

Thomas Haweis New Testament

that every one of you may know how to possess his own vessel in sanctification and honour,

Twentieth Century New Testament

Each of you recognizing the duty of taking one woman for his wife, purely and honorably,

Webster

That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor;

Weymouth New Testament

that each man among you shall know how to procure a wife who shall be his own in purity and honour;

Williams New Testament

that each man among you should learn to take his own wife out of pure and honorable motives,

World English Bible

that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,

Worrell New Testament

that each one of you know how to possess his own vessel in sanctification and honor;

Worsley New Testament

and that every one of you should possess his vessel in sanctification and honor,

Youngs Literal Translation

that each of you know his own vessel to possess in sanctification and honour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

to possess
κτάομαι 
Ktaomai 
Usage: 4

his
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

G38
ἁγιασμός 
Hagiasmos 
Usage: 10

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Images 1 Thessalonians 4:4

Context Readings

Appeal For Continuing Sanctification

3 and such is the will of God, that you should be holy, and avoid licentiousness; 4 that every one of you should take care to preserve the dignity of his 5 person unsullied by the vices of the Gentiles, who know not God:

Cross References

1 Peter 3:7

You husbands, do you on your part behave with prudence towards your wives: who being of a more delicate make, ought to be treated with the greater tenderness: and consider they are equally intitled to the evangelical gifts, that your prayers may not be frustrated.

Acts 9:15

go, said the Lord to him: for he is the instrument I have chosen, to bear my name to the Gentiles, to kings, and to the children of Israel.

Romans 1:24

wherefore God abandon'd them to the impure passions of their own hearts, so that they themselves dishonour'd their own bodies;

Romans 6:19

(I allude to civil affairs, because of your unacquaintedness with spiritual matters:) as then you made your natural faculties subservient to impurity, and all manner of vice; make them now subservient to virtue and holiness.

Romans 9:21-23

is not the potter the master of his own clay, of the same mass to make one vessel for use and ornament, and another for a meaner purpose?

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God to you, that you present your bodies a living victim, holy, acceptable unto God, as the service of a rational being.

1 Corinthians 6:15

Don't you know, that your bodies are parts of Christ's mystical body? now, how can that which is Christ's, be made the property of a very creature?

1 Corinthians 6:18-20

flee licentiousness. no other sin that a man commits does affect the church as a body: but the licentious commits a fraud against the whole body to which he belongs.

1 Corinthians 7:2

I answer, with regard to the licentious, it is best for a man, to have his wife; and for a woman to have her husband.

1 Corinthians 7:9

but if they have not the gift, let them marry: for it is better to marry than to be in pain.

2 Corinthians 4:7

but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.

Philippians 4:8

Finally, my brethren, whatever has the character of truth, of dignity, of justice, of chastity, whatever can procure you esteem and reputation, in a word, if there be any thing virtuous or praise-worthy, let that be the object of your enquiry.

2 Timothy 2:20-21

in a palace there are vessels not only of gold, and of silver, but of wood and of earth likewise: some are for honourable uses, and others for meaner purposes.

Hebrews 13:4

Marriage is every where honourable, and that state is innocent: but the licentious and adulterers God will punish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain