Parallel Verses

The Emphasized Bible

So then ye shall not overreach one another; but thou shalt stand in awe of thy God, - for, I - Yahweh, am your God.

New American Standard Bible

So you shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.

King James Version

Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.

Holman Bible

You are not to cheat one another, but fear your God, for I am Yahweh your God.

International Standard Version

No one is to cheat his neighbor. Instead, you are to fear your God, because I am the LORD your God.

A Conservative Version

And ye shall not wrong each other, but thou shall fear thy God, for I am LORD your God.

American Standard Version

And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.

Amplified

You shall not wrong one another, but you shall fear your God [with profound reverence]; for I am the Lord your God.

Bible in Basic English

And do no wrong, one to another, but let the fear of your God be before you; for I am the Lord your God.

Darby Translation

And ye shall not oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

And ye shall not oppress each his neighbor; and thou shalt fear thy God: for I Jehovah your God.

King James 2000

You shall not therefore oppress one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

And you must not oppress {one another}, but you shall revere your God, because I [am] Yahweh, your God.

Modern King James verseion

And you shall not oppress one another. But you shall fear your God. For I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see that no man oppress his neighbour, but fear thy God. For I am the LORD your God.

NET Bible

No one is to oppress his fellow citizen, but you must fear your God, because I am the Lord your God.

New Heart English Bible

You shall not wrong one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.

Webster

Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.

World English Bible

You shall not wrong one another; but you shall fear your God: for I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

and ye do not oppress one another, and thou hast been afraid of thy God; for I am Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ינה 
Yanah 
Usage: 19

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

עמית 
`amiyth 
Usage: 12

but thou shalt fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

for I am the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Release Of Landed Property

16 according to the multitude of the years, shalt thou increase the price thereof, and, according to the fewness of the years, shalt thou diminish the price thereof, - because the sum of the increase, it is that he selleth thee. 17 So then ye shall not overreach one another; but thou shalt stand in awe of thy God, - for, I - Yahweh, am your God. 18 Wherefore ye shall do my statutes, and my regulations, shall ye observe and do them, - so shall ye dwell upon the land with confidence;



Cross References

Leviticus 19:14

Thou shalt not curse the deaf, Nor, before the blind, place a stumbling-block, - So shalt thou stand in awe of thy God I, am Yahweh.

Leviticus 19:32

Before a hoary head, shalt thou rise up, And shalt honour the presence of an elder, - So shalt thou stand in awe of thy God - I, am Yahweh.

Leviticus 25:43

Thou shalt not rule over him with rigour, - so shalt thou stand in awe of thy God.

Exodus 20:20

And Moses said unto the people - Do not fear, for to the end he may prove you, hath God come, - and to the end the reverence of him may be upon your faces that ye sin not.

Genesis 20:11

And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.

Genesis 22:12

Then he said, Do not put forth thy hand unto the young man, neither do to him - anything at all, - for, now, know I that one who reverest God, thou art, when thou hast not withheld thy son, thine only one, from me.

Genesis 39:9

There is no one greater in this house than I, neither hath he withheld from me anything, save only thyself in that thou, art his wife, - how, then could I do this great wickedness, and sin against God?

Genesis 42:18

And Joseph said unto them on the third day, This, do and live, - God himself, do, I, revere.

Leviticus 25:14

And when ye sell anything to thy neighbour, or buy aught at thy neighbour's hand, do not overreach one another.

Deuteronomy 25:18

how he encountered thee by the way and cut off in thy rear all the worn-out behind thee, thou thyself, being weary and worn, - how he feared not God.

1 Samuel 12:24

Only, revere Yahweh, and serve him in truth, with all your heart, - for see, what great things he hath done with you.

2 Chronicles 19:7

Now, therefore, let the dread of Yahweh be upon you, - observe and do, for there is, with Yahweh our God, neither perversity nor respect of persons nor the taking of bribes.

Nehemiah 5:9

Then said I, Not good, is the thing which ye are doing, - ought ye not, in the fear of God, to walk, because of the reproach of the nations, our enemies?

Nehemiah 5:15

whereas, the former pashas, who were before me, suffered themselves to be a burden upon the people, and took from them in bread and wine, besides forty shekels of silver, even, their young men, bare rule over the people, - but, I, did not so, because of the fear of God.

Psalm 19:9

The, reverence of Yahweh, is clean, Enduring evermore, - The, decisions of Yahweh, are faithful, They are righteous, altogether:

Proverbs 1:7

The reverence of Yahweh, is the beginning of knowledge, Wisdom and correction, the foolish have despised.

Proverbs 22:22

Do not rob the poor, because he is poor, neither crush thou the oppressed in the gate;

Jeremiah 7:5-6

But, if ye shall thoroughly amend, your ways, and your doings, - Shall thoroughly execute justice between a man and his neighbour;

Jeremiah 22:16

Did he not plead the cause of the oppressed and the needy, And, then, it was well? Was not, that, to know, me? Demandeth Yahweh.

Malachi 3:5

Therefore will I draw near unto you for judgment, and will become a swift witness against the mutterers of incantations, and against the adulterers, and against them that swear to a falsehood, - and against them who rob the hire of the hireling, the widow and the fatherless, and that drive away the sojourner, and do not revere me, saith Yahweh of hosts.

Luke 12:5

But I will suggest to you, whom ye should fear - Fear him who, after killing, hath authority to cast into gehenna, - Yea, I say unto you - Him, fear ye.

Acts 9:31

So then, the assembly throughout the whole of Judaea and Galilee and Samaria, had peace, building itself up, and going on its way in the fear of the Lord; and, by the advocacy of the Holy Spirit, was being multiplied.

Acts 10:2

Devout, and fearing God with all his house, doing many alms unto the people, and supplicating God continually,

Acts 10:35

But, in every nation, he that feareth him and worketh righteousness, is acceptable unto him.

Romans 3:18

There is no fear of God before their eyes.

Romans 11:20

Well: by their want of faith, they have been broken out, - and, thou, by thy faith, dost stand! - Regard not lofty things, but be afraid;

1 Thessalonians 4:6

Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain