Parallel Verses

Bible in Basic English

Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;

New American Standard Bible

who gave Himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time.

King James Version

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

Holman Bible

who gave Himself—a ransom for all,
a testimony at the proper time.

International Standard Version

He gave himself as a ransom for everyone, the testimony at the proper time.

A Conservative Version

who gave himself a ransom for all, the testimony for their own times.

American Standard Version

who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;

Amplified

who gave Himself as a ransom [a substitutionary sacrifice to atone] for all, the testimony given at the right and proper time.

An Understandable Version

who gave Himself as a ransom on behalf of all people [i.e., as a substitute in place of others]. The proper time for the testimony [of this event to be proclaimed] has arrived. [Note: The correct meaning of the foregoing sentence is very difficult to determine].

Anderson New Testament

who gave himself a ransom for all, of which the testimony has been given in its proper times,

Common New Testament

who gave himself as a ransom for allthe testimony given at the proper time.

Daniel Mace New Testament

who gave himself for the redemption of all mankind: this is what was to be promulg'd in due time:

Darby Translation

who gave himself a ransom for all, the testimony to be rendered in its own times;

Godbey New Testament

the one having given himself a ransom for all, a testimony in due time;

Goodspeed New Testament

who gave himself as a ransom for all men. This is what was testified to at the proper times,

John Wesley New Testament

the man Christ Jesus, Who gave himself a ransom for all,

Julia Smith Translation

Having given himself a ransom for all, a testimony in his own time.

King James 2000

Who gave himself a ransom for all, this to be a testimony at the proper time.

Lexham Expanded Bible

who gave himself a ransom for all, the testimony at the proper time,

Modern King James verseion

who gave Himself a ransom for all, to be testified in due time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which gave himself a ransom for all men, that it should be testified at his time;

Moffatt New Testament

the man Christ Jesus who gave himself as a ransom for all": ??in due time this was attested,

Montgomery New Testament

who gave himself as a ransom in behalf of all, to be attested in due time.

NET Bible

who gave himself as a ransom for all, revealing God's purpose at his appointed time.

New Heart English Bible

who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;

Noyes New Testament

who gave himself a ransom for all; to which the testimony was to be borne in its own due times,

Sawyer New Testament

who gave himself a ransom for all, a testimony for its own times,

The Emphasized Bible

Who gave himself a ransom in behalf of all, - the testimony, in its own fit times:

Thomas Haweis New Testament

who gave himself a ransom for all, the testimony to be born in his appointed times;

Twentieth Century New Testament

who gave himself as a ransom on behalf of all men. This must be our testimony, as opportunities present themselves;

Webster

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

Weymouth New Testament

who gave Himself as the redemption price for all--a fact testified to at its own appointed time,

Williams New Testament

who gave Himself as a ransom for all, a fact that was testified to at the proper time,

World English Bible

who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;

Worrell New Testament

Who gave Himself a ransom for all, the testimony for its own times,

Worsley New Testament

who gave himself a ransom for all, a testimony to be published in due time,

Youngs Literal Translation

who did give himself a ransom for all -- the testimony in its own times --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

a ransom
ἀντίλυτρον 
Antilutron 
Usage: 1

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

to be testified
μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

in due
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

Context Readings

Instructions To Pray For All People

5 For there is one God and one peacemaker between God and men, the man Christ Jesus, 6 Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time; 7 And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.

Cross References

Matthew 20:28

Even as the Son of man did not come to have servants, but to be a servant, and to give his life for the salvation of men.

1 Corinthians 1:6

Even as the witness of the Christ has been made certain among you:

1 Timothy 6:15

Which at the right time he will make clear, who is the eternal and only Ruler, King of kings, and Lord of lords;

Galatians 4:4

But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,

Titus 1:3

Who, in his time, made clear his word in the good news, of which, by the order of God our Saviour, I became a preacher;

Job 33:24

And if he has mercy on him, and says, Let him not go down to the underworld, I have given the price for his life:

Isaiah 53:6

We all went wandering like sheep; going every one of us after his desire; and the Lord put on him the punishment of us all.

Mark 10:45

For truly the Son of man did not come to have servants, but to be a servant, and to give his life for the salvation of men.

John 6:51

I am the living bread which has come from heaven: if any man takes this bread for food he will have life for ever: and more than this, the bread which I will give is my flesh which I will give for the life of the world.

John 10:15

Even as the Father has knowledge of me and I of the Father; and I am giving my life for the sheep.

Romans 5:6

For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.

Romans 16:26

But is now made clear; and by the writings of the prophets, by the order of the eternal God, the knowledge of it has been given to all the nations, so that they may come under the rule of the faith;

2 Corinthians 5:14-15

For it is the love of Christ which is moving us; because we are of the opinion that if one was put to death for all, then all have undergone death;

2 Corinthians 5:21

For him who had no knowledge of sin God made to be sin for us; so that we might become the righteousness of God in him.

Ephesians 1:7

In whom we have salvation through his blood, the forgiveness of our sins, through the wealth of his grace,

Ephesians 1:9-10

Having made clear to us the secret of his purpose, in agreement with the design which he had in mind, to put into his hands

Ephesians 1:17

That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;

Ephesians 3:5

Which in other generations was not given to the sons of men, but the revelation of it has now been made to his holy Apostles and prophets in the Spirit;

Ephesians 5:2

And be living in love, even as Christ had love for you, and gave himself up for us, an offering to God for a perfume of a sweet smell.

2 Thessalonians 1:10

At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.

2 Timothy 1:8

Have no feeling of shame, then, for the witness of our Lord or for me, his prisoner: but undergo all things for the good news in the measure of the power of God;

Titus 2:14

Who gave himself for us, so that he might make us free from all wrongdoing, and make for himself a people clean in heart and on fire with good works.

Hebrews 9:12

And has gone once and for ever into the holy place, having got eternal salvation, not through the blood of goats and young oxen, but through his blood.

1 Peter 1:18-19

Being conscious that you have been made free from that foolish way of life which was your heritage from your fathers, not through a payment of things like silver or gold which come to destruction,

1 Peter 2:24

He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.

1 Peter 3:18

Because Christ once went through pain for sins, the upright one taking the place of sinners, so that through him we might come back to God; being put to death in the flesh, but given life in the Spirit;

1 John 2:1-2

My little children, I am writing these things to you so that you may be without sin. And if any man is a sinner, we have a friend and helper with the Father, Jesus Christ, the upright one:

1 John 4:10

And this is love, not that we had love for God, but that he had love for us, and sent his Son to be an offering for our sins.

1 John 5:11-12

And his witness is this, that God has given us eternal life, and this life is in his Son.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, the true witness, the first to come back from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who had love for us and has made us clean from our sins by his blood;

Revelation 5:9

And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain