Parallel Verses

Darby Translation

Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up.

New American Standard Bible

In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.

King James Version

If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.

Holman Bible

If you point these things out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith and the good teaching that you have followed.

International Standard Version

If you continue to point these things out to the brothers, you will be a good servant of the Messiah Jesus, nourished by the words of the faith and the healthy teaching that you have followed closely.

A Conservative Version

Laying these things down to the brothers, thou will be a good helper of Jesus Christ, reared up in the words of the faith, and of the good doctrine that thou have followed.

American Standard Version

If thou put the brethren in mind of these things, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which thou hast followed until now :

Amplified

If you point out these instructions to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished [through study] on the words of the faith and of the good [Christian] doctrine which you have closely followed.

An Understandable Version

If you point out these things to the brothers you will be a good minister of Christ Jesus, and will be nurtured by the message of the faith and of the good teaching which you have been following.

Anderson New Testament

By recommending these things to the attention of the brethren, you will be a good minister of Jesus Christ, being nourished with the words of the faith, and of good teaching, which you have fully known.

Bible in Basic English

If you keep these things before the minds of the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the right teaching which has been your guide:

Common New Testament

If you point out these things to the brethren, you will be a good minister of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the good doctrine which you have followed.

Daniel Mace New Testament

If you represent these things to the brethren, you will appear to be a true minister of Jesus Christ, brought up in the institutions of faith, and the true doctrine to which you were attach'd.

Godbey New Testament

Submitting these things to the brethren, you will be a beautiful minister of Jesus Christ, being nourished by the words of faith, and the beautiful teaching which you have followed;

Goodspeed New Testament

If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had.

John Wesley New Testament

If thou remind the brethren of these things, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, nourishing them with the words of faith, and of the good doctrine whereto thou hast attained.

Julia Smith Translation

These having laid down to the brethren, thou shalt be a good servant of Jesus Christ, brought up in the words of faith and good doctrine, which thou bast closely followed.

King James 2000

If you put the brethren in remembrance of these things, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, which you have attained.

Lexham Expanded Bible

[By] teaching these [things] to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the good teaching that you have followed faithfully.

Modern King James verseion

Having suggested these things to the brothers, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the Words of Faith and by the good doctrine which you have followed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ which hast been nourished up in the words of the faith, and good doctrine, which doctrine thou hast continually followed.

Moffatt New Testament

Lay this before the brotherhood, and you will be an excellent minister of Christ Jesus, brought up on the truths of the faith and on the lessons of the good doctrine you have already followed.

Montgomery New Testament

As you lay all these things before the brothers, you will be a noble minister of Christ Jesus, nourishing yourself in the precepts of the faith and that noble teaching which you have followed.

NET Bible

By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.

New Heart English Bible

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.

Noyes New Testament

If thou lay these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good teaching, with which thou art well acquainted.

Sawyer New Testament

Suggesting these things to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and the good instruction which you have followed;

The Emphasized Bible

These things, submitting to the brethren, thou shall be, a noble, minister of Christ Jesus, nourishing thyself with the words of the faith, and of the noble teaching which thou hast closely studied.

Thomas Haweis New Testament

If thou suggest these truths to the brethren, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and sound doctrine, whereunto thou hast attained.

Twentieth Century New Testament

Put all this before the Brethren, and you will be a good servant of Christ Jesus, sustained by the precepts of the Faith and of that Good Teaching by which you have guided your life.

Webster

If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, nourished by the words of faith and of good doctrine, to which thou hast attained.

Weymouth New Testament

If you warn the brethren of these dangers you will be a good and faithful servant of Christ Jesus, inwardly feeding on the lessons of the faith and of the sound teaching of which you have been, and are, so close a follower.

Williams New Testament

If you continue to put these things before the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, ever feeding your own soul on the truths of the faith and of the fine teaching which you have followed.

World English Bible

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.

Worrell New Testament

Suggesting these things to the brethren, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith and of the good teaching which you have strictly followed;

Worsley New Testament

If thou lay these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, as one brought up in the words of faith and of good doctrine, to which thou hast attained.

Youngs Literal Translation

These things placing before the brethren, thou shalt be a good ministrant of Jesus Christ, being nourished by the words of the faith, and of the good teaching, which thou didst follow after,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou put
ὑποτίθημι 
Hupotithemi 
Usage: 2

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

in remembrance of
ὑποτίθημι 
Hupotithemi 
Usage: 2

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

thou shalt be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

nourished up in
ἐντρέφω 
Entrepho 
nourish up in
Usage: 1

the words
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 4:6

Images 1 Timothy 4:6

Prayers for 1 Timothy 4:6

Context Readings

The Good Servant Of Christ

5 for it is sanctified by God's word and freely addressing him. 6 Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up. 7 But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;

Cross References

1 Timothy 1:10

fornicators, sodomites, kidnappers, liars, perjurers; and if any other thing is opposed to sound teaching,

Psalm 19:7

The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;

Proverbs 4:2

for I give you good doctrine: forsake ye not my law.

Jeremiah 15:16

Thy words were found, and I did eat them, and thy words were unto me the joy and rejoicing of my heart; for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.

Matthew 13:52

And he said to them, For this reason every scribe discipled to the kingdom of the heavens is like a man that is a householder who brings out of his treasure things new and old.

John 7:16-17

Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but that of him that has sent me.

Acts 20:31

Wherefore watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not admonishing each one of you with tears.

Acts 20:35

I have shewed you all things, that thus labouring we ought to come in aid of the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.

Romans 15:15

But I have written to you the more boldly, brethren, in part, as putting you in mind, because of the grace given to me by God,

1 Corinthians 4:1-2

Let a man so account of us as servants of Christ, and stewards of the mysteries of God.

1 Corinthians 4:17

For this reason I have sent to you Timotheus, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in mind of my ways as they are in Christ, according as I teach everywhere in every assembly.

2 Corinthians 3:6

who has also made us competent, as ministers of the new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens.

2 Corinthians 6:4

but in everything commending ourselves as God's ministers, in much endurance, in afflictions, in necessities, in straits,

Ephesians 4:15-16

but, holding the truth in love, we may grow up to him in all things, who is the head, the Christ:

Ephesians 6:21

But in order that ye also may know what concerns me, how I am getting on, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make all things known to you;

Philippians 3:16

But whereto we have attained, let us walk in the same steps.

Colossians 2:19

and not holding fast the head, from whom all the body, ministered to and united together by the joints and bands, increases with the increase of God.

Colossians 3:16

Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdom teaching and admonishing one another, in psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.

Colossians 4:7

Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-bondman in the Lord, will make known to you all that concerns me;

1 Thessalonians 3:2

and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage you concerning your faith,

1 Timothy 4:16

Give heed to thyself and to the teaching; continue in them; for, doing this, thou shalt save both thyself and those that hear thee.

1 Timothy 6:3

If any one teach differently, and do not accede to sound words, those of our Lord Jesus Christ, and the teaching which is according to piety,

2 Timothy 1:6

For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.

2 Timothy 2:14-15

Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers.

2 Timothy 3:10

But thou hast been thoroughly acquainted with my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,

2 Timothy 3:14-17

But thou, abide in those things which thou hast learned, and of which thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned them;

2 Timothy 4:3

For the time shall be when they will not bear sound teaching; but according to their own lusts will heap up to themselves teachers, having an itching ear;

Titus 2:1

But do thou speak the things that become sound teaching;

Titus 2:7-10

in all things affording thyself as a pattern of good works; in teaching uncorruptedness, gravity,

1 Peter 2:2

as newborn babes desire earnestly the pure mental milk of the word, that by it ye may grow up to salvation,

2 Peter 1:12-15

Wherefore I will be careful to put you always in mind of these things, although knowing them and established in the present truth.

2 Peter 3:1-2

This, a second letter, beloved, I already write to you, in both which I stir up, in the way of putting you in remembrance, your pure mind,

2 John 1:9

Whosoever goes forward and abides not in the doctrine of the Christ has not God. He that abides in the doctrine, he has both the Father and the Son.

Jude 1:5

But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain