Parallel Verses

International Standard Version

as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.

New American Standard Bible

looking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus,

King James Version

Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Holman Bible

while we wait for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.

A Conservative Version

Awaiting the blessed hope and appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,

American Standard Version

looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Amplified

Awaiting and looking for the [fulfillment, the realization of our] blessed hope, even the glorious appearing of our great God and Savior Christ Jesus (the Messiah, the Anointed One),

An Understandable Version

while looking forward to the blessed hope [i.e., the hope that produces blessings] and the coming splendor of our great God and Savior Jesus Christ.

Anderson New Testament

looking for the blessed hope, and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ,

Bible in Basic English

Looking for the glad hope, the revelation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Common New Testament

looking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus,

Daniel Mace New Testament

in expectation of that desirable happiness, the glorious appearance of the supreme God, and of our saviour Jesus Christ,

Darby Translation

awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Godbey New Testament

looking for the blessed hope even the appearing of the glory of our great God and our Saviour Christ Jesus;

Goodspeed New Testament

while we wait for the fulfilment of our blessed hope in the glorious appearing of our great God and Savior Christ Jesus.

John Wesley New Testament

Looking for the blessed hope and the glorious appearing of the great God, even our Saviour Jesus Christ.

Jubilee 2000 Bible

waiting for that blessed hope and the glorious appearing of our great God and Saviour Jesus Christ,

Julia Smith Translation

Expecting the blessed hope, and apppearance of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

King James 2000

Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Savior Jesus Christ;

Lexham Expanded Bible

looking forward to the blessed hope and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ,

Modern King James verseion

looking for the blessed hope, and the appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

looking for that blessed hope and glorious appearing of the mighty God, and of our saviour Jesus Christ:

Moffatt New Testament

awaiting the blessed hope of the appearance of the Glory of the great God and of our Saviour Christ Jesus,

Montgomery New Testament

While we look for the blessed hope and epiphany of the glory of our great God and Saviour, Jesus Christ.

NET Bible

as we wait for the happy fulfillment of our hope in the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ.

New Heart English Bible

looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;

Noyes New Testament

looking for the blessed hope, and appearing of the glory of the great God and of our Saviour Jesus Christ;

Sawyer New Testament

looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and of our Saviour Jesus Christ,

The Emphasized Bible

Prepared to welcome the happy hope and forthshining of the glory of the great God and our Saviour Christ Jesus, -

Thomas Haweis New Testament

expecting the blessed hope, and glorious appearing of our great God and Saviour Jesus Christ;

Twentieth Century New Testament

while we are awaiting our Blessed Hope--the Appearing in glory of our great God and Savior, Christ Jesus.

Webster

Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God, and our Savior Jesus Christ;

Weymouth New Testament

in expectation of the fulfilment of our blessed hope--the Appearing in glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Williams New Testament

while we are waiting for the realization of our blessed hope at the glorious appearing of our great God and Saviour Christ Jesus,

World English Bible

looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;

Worrell New Testament

looking for the blissful hope and appearing of the glory of the great God and our Savior Jesus Christ;

Worsley New Testament

looking for the blessed hope, and glorious appearance of the great God, and our Saviour, Jesus Christ:

Youngs Literal Translation

waiting for the blessed hope and manifestation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσδέχομαι 
Prosdechomai 
Usage: 13


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the glorious
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ἐπιφάνεια 
Epiphaneia 
Usage: 6

of the great
μέγας 
megas 
Usage: 167

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about Titus 2:13

Devotionals containing Titus 2:13

Images Titus 2:13

Context Readings

Sound Instruction And Consistent Behavior

12 It trains us to renounce ungodly living and worldly passions so that we might live sensible, honest, and godly lives in the present age 13 as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah. 14 He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.


Cross References

2 Timothy 4:8

The victor's crown of righteousness is now waiting for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on the day that he comes, and not only to me but also to all who eagerly wait for his appearing.

Titus 1:2

which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began.

2 Peter 1:1

From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.

1 Corinthians 1:7

Therefore, you don't lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus the Messiah to be revealed.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this world has blinded the minds of those who do not believe to keep them from seeing the light of the glorious gospel of the Messiah, who is the image of God.

2 Timothy 4:1

In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you

Titus 3:4

In grace our Savior God appeared, to make his love for mankind clear.

Job 19:25-27

"As for me, I know that my Vindicator is alive; And he, the Last One, will take his stand on the soil.

Isaiah 25:9

"And you will say at that time, "Look! It's the LORD! This is our God! We waited for him, and he saved us. This is the LORD! We waited for him, so let us rejoice, and we will be glad that he has saved us."

Matthew 16:27

The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.

Matthew 25:31

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.

Matthew 26:64

Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see "the Son of Man seated at the right hand of Power' and "coming on the clouds of heaven.'"

Mark 8:38

If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."

Mark 14:62

Jesus said, "I AM, and "you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power' and "coming with the clouds of heaven.'"

Acts 24:15

I have the same hope in God that they themselves cherish that there is to be a resurrection of the righteous and the wicked.

Romans 5:5

Now this hope does not disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts by the Holy Spirit, who has been given to us.

Romans 8:24-25

For we were saved with this hope in mind. Now a hope that can be observed is not really hope, for who hopes for what can be seen?

Romans 15:13

Now may God, the source of hope, fill you with all joy and peace as you believe, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

2 Corinthians 4:6

For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.

Philippians 3:20-21

Our citizenship, however, is in heaven, and it is from there that we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus, the Messiah.

Colossians 1:5

based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel

Colossians 1:23

However, you must remain firmly established and steadfast in the faith, without being moved from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven and of which I, Paul, have become a servant.

Colossians 1:27

to whom God wanted to make known the glorious riches of this secret among the gentiles which is the Messiah in you, our glorious hope.

Colossians 3:4

When the Messiah, who is your life, is revealed, then you, too, will be revealed with him in glory.

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy with the breath of his mouth, rendering him powerless by the manifestation of his coming.

2 Thessalonians 2:16

May our Lord Jesus, the Messiah himself, and may God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and good hope,

1 Timothy 6:13-14

Since you are in the presence of God, who gives life to everything, and in the presence of the Messiah Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate, I solemnly charge you

Titus 3:6-7

and poured him out upon us, too, through Jesus the Messiah our Savior true.

Hebrews 6:18-19

so that by these two unchangeable things, in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge in him might be encouraged to seize the hope set before us.

Hebrews 9:28

so the Messiah was sacrificed once to take away the sins of many people. And he will appear a second time, not to deal with sin, but to bring salvation to those who eagerly wait for him.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! Because of his great mercy he has granted us a new birth, resulting in an immortal hope through the resurrection of Jesus, the Messiah, from the dead

1 Peter 1:7

so that your genuine faith, which is more valuable than gold that perishes when tested by fire, may result in praise, glory, and honor when Jesus, the Messiah, is revealed.

2 Peter 3:12-14

as you look forward to and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be set ablaze and dissolved and the elements will melt with fire.

2 Peter 3:18

Instead, continue to grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah. Glory belongs to him both now and on that eternal day! Amen.

1 John 3:2-3

Dear friends, we are now God's children, but what we will be like has not been revealed yet. We know that when the Messiah is revealed, we will be like him, because we will see him as he is.

1 John 4:14

We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

Revelation 1:7

Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain