Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

the [one who] alone possesses immortality, who lives [in] unapproachable light, whom no human being has seen nor is able to see, to whom [be] honor and eternal power. Amen.

New American Standard Bible

who alone possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has seen or can see To Him be honor and eternal dominion! Amen.

King James Version

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.

Holman Bible

the only One who has immortality,
dwelling in unapproachable light;
no one has seen or can see Him,
to Him be honor and eternal might.
Amen.

International Standard Version

He alone has endless life and lives in inaccessible light. No one has ever seen him, nor can anyone see him. Honor and eternal power belong to him! Amen.

A Conservative Version

who alone has immortality, dwelling in irreproachable light, whom no man has seen, nor can see, to whom is honor and eternal dominion. Truly.

American Standard Version

who only hath immortality, dwelling in light unapproachable; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power eternal. Amen.

Amplified

Who alone has immortality [in the sense of exemption from every kind of death] and lives in unapproachable light, Whom no man has ever seen or can see. Unto Him be honor and everlasting power and dominion. Amen (so be it).

An Understandable Version

He alone possesses immortality [Note: That is, only God possesses an eternal existence, with neither beginning nor ending. See John 5:26], and lives in unapproachable light. No one has seen Him, or can see Him. May there be honor and never ending power to Him. May it be so.

Anderson New Testament

who alone has immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man has seen, nor can see, tn whom be honor and power eternal. Amen.

Bible in Basic English

Who only has life for ever, living in light to which no man may come near; whom no man has seen or is able to see: to whom be honour and power for ever. So be it.

Common New Testament

who alone has immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To him be honor and eternal dominion. Amen.

Daniel Mace New Testament

who alone is essentially immortal, dwelling in that inaccessible light, which no mortal ever saw, or can see: to whom belongs everlasting honour and empire. amen.

Darby Translation

who only has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor is able to see; to whom be honour and eternal might. Amen.

Godbey New Testament

he alone having immortality, inhabiting light unapproachable; whom no one of men has seen, or is able to see: to whom be honor and power eternal. Amen.

Goodspeed New Testament

who alone possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To him be honor and eternal dominion. Amen.

John Wesley New Testament

Who only hath immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man hath seen, neither can see; to whom be honour and power everlasting. Amen.

Jubilee 2000 Bible

the only one who has immortality, dwelling in the light which no man can approach unto, whom no man has seen nor can see, to whom be honour and power everlasting. Amen.

Julia Smith Translation

Who only having immortality, inhabiting inaccessible light; which none of men saw, nor can see; to whom honour and might forever. Amen.

King James 2000

Who only has immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.

Modern King James verseion

who alone has immortality, dwelling in light which cannot be approached, whom no one of men have seen, nor can see; to whom be honor and power everlasting. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which only hath immortality, and dwelleth in light that no man can attain, whom never man saw, neither can see: unto whom be honour and rule everlasting. Amen.

Moffatt New Testament

who alone has immortality, who dwells in light that none can approach, whom no man has ever seen or can see. To him be honour and eternal dominion: Amen.

Montgomery New Testament

who alone possesses immortality, who dwells in light that none can approach, whom no man has ever seen or can see; to whom be honor and power everlasting. Amen.

NET Bible

He alone possesses immortality and lives in unapproachable light, whom no human has ever seen or is able to see. To him be honor and eternal power! Amen.

New Heart English Bible

who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.

Noyes New Testament

who only hath immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man hath seen, or can see; to whom be honor and power everlasting. Amen.

Sawyer New Testament

who only has immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man has seen nor can see; to whom be honor and power eternal; amen.

The Emphasized Bible

Who alone hath immortality, dwelling in light unapproachable, - Whom no man hath seen - nor can see: unto whom, be honour and might age-abiding. Amen.

Thomas Haweis New Testament

who alone possesseth immortality, inhabiting light inaccessible, whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and glory eternal. Amen.

Twentieth Century New Testament

who alone is possessed of immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or ever can see--to whom be ascribed honour and power for ever. Amen.

Webster

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.

Weymouth New Testament

who alone possesses immortality, dwelling in unapproachable light, and whom no man has seen or can see. To Him be eternal honour and power! Amen.

Williams New Testament

who alone possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To Him be honor and eternal dominion. Amen.

World English Bible

who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.

Worrell New Testament

Who only hath immortality, inhabiting light unapproachable, Whom no man ever saw or is able to see; to Whom be honor and dominion eternal. Amen.

Worsley New Testament

who alone hath immortality, dwelling in light inaccessible, whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.

Youngs Literal Translation

who only is having immortality, dwelling in light unapproachable, whom no one of men did see, nor is able to see, to whom is honour and might age-during! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἀθανασία 
Athanasia 
Usage: 3

οἰκέω 
Oikeo 
Usage: 9

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

ἀπρόσιτος 
Aprositos 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

to whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

be honour
τιμή 
Time 
Usage: 43

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κράτος 
Kratos 
Usage: 12

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

Images 1 Timothy 6:16

Prayers for 1 Timothy 6:16

Context Readings

Renewed Charge To Timothy

15 which he will make known in his own time, the blessed and only Sovereign, the King of those who reign as kings and Lord of those who rule as lords, 16 the [one who] alone possesses immortality, who lives [in] unapproachable light, whom no human being has seen nor is able to see, to whom [be] honor and eternal power. Amen. 17 Command those [who are] rich in this present age not to be proud and not to put their hope in the uncertainty of riches, but in God, who provides us all [things] richly for enjoyment,


Cross References

1 Timothy 1:17

Now to the King of the ages, immortal, invisible, to the only God, [be] honor and glory {forever and ever}. Amen.

John 1:18

No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father--that one has made [him] known.

Psalm 104:2

[you] who cover [yourself] with light as [with] a garment, who stretch out [the] heavens like a tent curtain,

1 John 1:5

And this is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light and there [is] no darkness in him at all.

Exodus 3:14

And God said to Moses, "I am that I am." And he said, "So you must say to the {Israelites}, 'I am sent me to you.'"

Exodus 33:20

But he said, "You are not able to see my face, because human will not see me and live."

Deuteronomy 32:40

For [indeed] I lift up my hand to heaven, And I promise {as I live forever},

Psalm 90:2

Before [the] mountains were born and you brought forth [the] earth and [the] world, even from everlasting to everlasting, you [are] God.

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Habakkuk 3:4

And his brightness was like [the] light; flashing rays [came] from his hand for him; And there [is] the covering of his strength.

John 6:46

(Not that anyone has seen the Father except the one who is from God--this one has seen the Father.)

John 8:58

Jesus said to them, "Truly, truly I say to you, before Abraham was, I am!"

John 14:9

Jesus said to him, "Am I with you so long a time and you have not known me, Philip? The one who has seen me has seen the Father! How can you say, 'Show us the Father?'

John 14:9-27

Jesus said to him, "Am I with you so long a time and you have not known me, Philip? The one who has seen me has seen the Father! How can you say, 'Show us the Father?'

Ephesians 3:21

to him [be] the glory in the church and in Christ Jesus to all generations forever and ever. Amen.

Philippians 4:20

Now to our God and Father [be] the glory {forever and ever}. Amen.

Colossians 1:15

who is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,

Hebrews 13:8

Jesus Christ [is] the same yesterday and today and {forever}.

Jude 1:25

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, power, and authority before all time and now and for all eternity. Amen.

Revelation 1:6

and made us a kingdom, priests to his God and Father--to him [be] the glory and the power {forever and ever}. Amen.

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, says the Lord God, the one who is and the one who was and the one who is coming, the All-Powerful.

Revelation 1:16-18

and [he] had in his right hand seven stars, and a sharp double-edged sword coming out of his mouth, and his face [was] like the sun shining in its strength.

Revelation 4:11

"You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, because you have created all [things], and because of your will they existed and were created."

Revelation 7:12

saying, "Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength [be] to our God {forever and ever}. Amen!"

Revelation 21:3

And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling of God [is] with humanity, and he will take up residence with them, and they will be his people and God himself will be with them.

Revelation 22:5

And night will not exist [any] longer, and they will not have need of the light of a lamp and the light of the sun, because the Lord God will give light to them, and they will reign {forever and ever}.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain