Parallel Verses

NET Bible

Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, "Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success!"

New American Standard Bible

Then the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, “Behold, the words of the prophets are uniformly favorable to the king. So please let your word be like one of them and speak favorably.”

King James Version

And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one assent; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

Holman Bible

The messenger who went to call Micaiah instructed him, “Look, the words of the prophets are unanimously favorable for the king. So let your words be like theirs, and speak favorably.”

International Standard Version

Meanwhile, the messenger who had gone off to summon Micaiah advised him, "Look, everything that the other prophets were saying has been unanimously favorable to the king. So please, cooperate with them and speak favorably."

A Conservative Version

And the messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, Behold, the words of the prophets [are] good to the king with one mouth. Let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

American Standard Version

And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

Amplified

The messenger who went to call Micaiah said to him, “Listen, the words of the prophets are of one accord, foretelling a favorable outcome for the king. So just let your word be like one of them and speak favorably.”

Bible in Basic English

Now the servant who had gone to get Micaiah said to him, See now, all the prophets with one voice are saying good things to the king; so let your words be like theirs, and say good things.

Darby Translation

And the messenger that went to call Micah spoke to him saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one assent: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and declare good.

Julia Smith Translation

And the messenger who went to call for Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets with one mouth good to the king; and now will thy word be as one of them, and speak good.

King James 2000

And the messenger that went to call Micaiah spoke to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one assent; let your word therefore, I pray you, be like one of theirs, and speak you good.

Lexham Expanded Bible

Then the messenger who went to call Micaiah said to him, "Behold, the words of the prophets [are] good with one voice to the king. Please let your word be as one with them and speak good."

Modern King James verseion

And the messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth, and please let your word be like one of theirs, and speak good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the messenger that went to call Micaiah, spake to him saying, "Behold, the words of the Prophets are pleasant to the king with one assent, let thy words, I pray thee, be like one of theirs, and speak that which is pleasant."

New Heart English Bible

The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, "Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth. Let your word therefore, please be like one of theirs, and speak good."

The Emphasized Bible

And, the messenger who went to call Micaiah, spake unto him, saying, Lo! the words of the prophets, with one mouth, are good for the king, - be thy word then, I pray thee, like one of theirs, so wilt thou speak good.

Webster

And the messenger that went to call Micaiah spoke to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one consent; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

World English Bible

The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, "Behold, the words of the prophets [declare] good to the king with one mouth. Let your word therefore, please be like one of theirs, and speak good."

Youngs Literal Translation

And the messenger who hath gone to call for Micaiah hath spoken unto him, saying, 'Lo, the words of the prophets -- one mouth -- are good towards the king, and let, I pray thee, thy word be like one of theirs: and thou hast spoken good.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the messenger
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

to call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Behold, the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

with one
אחד 
'echad 
Usage: 432

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

אחד 
'echad 
Usage: 432

of theirs, and speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Verse Info

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

11 All the prophets were prophesying the same, saying, "Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the Lord will hand it over to the king!" 12 Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, "Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success!" 13 But Micaiah said, "As certainly as the Lord lives, I will say what my God tells me to say!"


Cross References

Joshua 9:2

they formed an alliance to fight against Joshua and Israel.

Job 22:13

But you have said, 'What does God know? Does he judge through such deep darkness?

Psalm 10:11

He says to himself, "God overlooks it; he does not pay attention; he never notices."

Isaiah 30:10

They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.

Hosea 7:3

The royal advisers delight the king with their evil schemes, the princes make him glad with their lies.

Amos 7:13

Don't prophesy at Bethel any longer, for a royal temple and palace are here!"

Micah 2:6

Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'

Micah 2:11

If a lying windbag should come and say, 'I'll promise you blessings of wine and beer,' he would be just the right preacher for these people!

1 Corinthians 2:14-16

The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain