Parallel Verses
New American Standard Bible
but
King James Version
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:
Holman Bible
but have walked in the way of the kings of Israel,
International Standard Version
"This is what the LORD God of your ancestor David says: "You haven't lived like your father Jehoshaphat and like King Asa of Judah. Instead, you have lived like the kings of Israel by causing Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit cultic sexual immorality just like Ahab's dynasty did! And you've killed your brothers who were better than you your own father's dynasty!
A Conservative Version
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like the house of Ahab did, and also have slain thy brothers of thy father's house who were better than thy
American Standard Version
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like as the house of Ahab did, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:
Amplified
but have walked in the way of the kings of Israel, and caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to be unfaithful [to God] as the house of Ahab was unfaithful, and you have also murdered your brothers, your father’s house (your own family), who were better than you,
Bible in Basic English
But have gone in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the people of Jerusalem go after false gods, as the family of Ahab did: and because you have put to death your father's sons, your brothers, who were better than yourself:
Darby Translation
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, like the fornications of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren, thy father's house who were better than thyself:
Julia Smith Translation
And thou wilt go in the way of the kings of Israel, and thou wilt cause Judah to commit fornication, and those inhabiting Jerusalem, according to the fornications of the house of Ahab, and also thou didst kill thy brethren of the house of thy father, being good above thee.
King James 2000
But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like the harlotries of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:
Lexham Expanded Bible
but have walked in the way of the kings of Israel and have enticed Judah and the inhabitants of Jerusalem to be unfaithful like the unfaithfulness of the house of Ahab, and have also murdered your brothers of the house of your father who [were] better than you,
Modern King James verseion
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the people of Jerusalem to go lusting like the fornications of the house of Ahab, and also have killed your brothers of your fathers house (who were better than you),
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but walkedst in the ways of Asa king of Israel and hast made Judah and the dwellers of Jerusalem go a-whoring, like to the whoring of the house of Ahab, and hast thereto slain thy brethren that were thy father's house, which were better than thou:
NET Bible
but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the Lord, just as the family of Ahab does in Israel. You also killed your brothers, members of your father's family, who were better than you.
New Heart English Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:
The Emphasized Bible
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to be unchaste, after the unchastities of the house of Ahab, - moreover also, thine own brethren of the house of thy father who were better than thou, hast thou slain,
Webster
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit idolatry, like the idolatries of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:
World English Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:
Youngs Literal Translation
and thou dost walk in the way of the kings of Israel, and dost cause Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit whoredom like the whoredoms of the house of Ahab, and also thy brethren, the house of thy father, who are better than thyself, thou hast slain;
Themes
Disease » Instances of » Jehoram
Diseases » Mentioned in scripture » Dysentery
Elijah » Miracles of » Prophecies of
Elijah » Prophecies of » Judgment » Plague » Israel
Examples of Afflictions » Exemplified » Jehoram
Jehoram » King of judah » Marries athaliah, whose wicked counsels influence his reign for evil
Jehoram » King of judah » Prophecy concerning
Jehoram » King of judah » Murders his brothers to strengthen himself in his sovereignty
Rulers' » Wicked » Instances of » Jehoram, walking in the ways of the kings of israel
Interlinear
Yalak
Yashab
Zanah
Zanah
Harag
'ach
'ab
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 21:13
Verse Info
Context Readings
Edom Wins Independence From Judah
12
A letter came to him from the prophet Elijah. It read: This is what Jehovah the God of your ancestor David says: You have not followed the ways of your father Jehoshaphat or the ways of King Asa of Judah.
13 but
Phrases
Cross References
2 Chronicles 21:4
Jehoram was in firm control of the kingdom. He had all his brothers killed, and also some Israelite officials.
2 Chronicles 21:11
Jehoram made illegal places of worship in the hills of Judah. This caused the inhabitants of Jerusalem to chase after foreign gods as if they were prostitutes. So he led Judah astray.
1 Kings 16:30-33
Ahab, the son of Omri, did evil in the eyes of Jehovah, even worse than all who went before him!
2 Chronicles 21:6
He followed the wicked example of King Ahab and the other kings of Israel. He married one of Ahab's daughters. He sinned against Jehovah.
Genesis 4:10-12
Jehovah said: What have you done? Listen! Your brother's blood (life) cries out to me from the ground.
Genesis 42:21-22
They said to one another: Truly we are guilty concerning our brother, because we saw his distress when he pleaded with us, yet we would not listen. Therefore this distress has come upon us.
Exodus 34:15
Otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land. They would commit spiritual immorality (fornication) with their gods and sacrifice to their gods. Someone might invite you to eat of his sacrifice.
Deuteronomy 31:16
Jehovah said to Moses: You are about to lie down with your fathers in death. This people will arise and play the harlot with the strange gods of the land. They will plunge into the midst of it. They will forsake me and break my covenant that I made with them.
Judges 9:56-57
Thus God paid Abimelech back for the crime that he committed against his father in killing his seventy brothers.
1 Kings 2:31-33
The king said: Do as he said. Kill him there and bury him in the earth. This will remove the guilt of his senseless murders from my father's family and me.
1 Kings 16:25
Omri did what Jehovah considered evil. He did more evil things than all the kings before him.
2 Kings 9:22
When Joram saw Jehu he said: Do you come in peace, Jehu? He said in reply: What peace is possible while all the land is full of the disgusting sins of your mother Jezebel, and her secret arts of witchcraft?
Isaiah 26:21
Behold! Jehovah is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose (reveal) the bloodshed upon her. She will conceal her slain no longer.
Jeremiah 3:8-9
Judah saw that I sent unfaithful Israel away because of her adultery and that I gave Israel her divorce papers. But treacherous Judah, her sister, was not afraid. She also acted like a prostitute.
Habakkuk 2:12
Woe to him who builds a town with bloodshed and establishes a city with iniquity!
1 John 3:12
We should not be like Cain who was of the evil one, and killed his brother. Why did he murder him? It was because his works were evil, and his brother's were righteous.