Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

everyone whose heart is set to seek God, Yahweh the God of his ancestors, though not according to the cleansing for the sanctuary."

New American Standard Bible

everyone who prepares his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though not according to the purification rules of the sanctuary.”

King James Version

That prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.

Holman Bible

whoever sets his whole heart on seeking God, Yahweh, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.”

International Standard Version

everyone who prepares his own heart to seek God, the LORD God of his ancestors, even though he does so inconsistent with the laws of consecration."

A Conservative Version

who sets his heart to seek God, LORD, the God of his fathers, though [he be] not according to the purification of the sanctuary.

American Standard Version

that setteth his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.

Amplified

everyone who sets his heart to seek God—the Lord God of his fathers—even though it is not in accordance with the [ceremonial] purification [rules] of the sanctuary.”

Bible in Basic English

Who, with all his heart, is turned to God the Lord, the God of his fathers, even if he has not been made clean after the rules of the holy place.

Darby Translation

that has directed his heart to seek God, Jehovah the God of his fathers, although not according to the purification of the sanctuary.

Julia Smith Translation

Of every one preparing his heart to seek God, Jehovah the God of his fathers, and not according to the purification of the holy place.

King James 2000

That prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary.

Modern King James verseion

who prepares his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though not cleansed according to the purification of the sanctuary.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The good LORD be merciful to all that set their hearts to seek the God that is the LORD God of their fathers, though they do it not according to the cleanness of the holy place."

NET Bible

everyone who has determined to follow God, the Lord God of his ancestors, even if he is not ceremonially clean according to the standards of the temple."

New Heart English Bible

who sets his heart to seek God, the LORD, the God of his fathers, even if they aren't clean according to the purification of the sanctuary."

The Emphasized Bible

every one who hath prepared, his heart, to seek God, even Yahweh, God of his fathers, - though not according to the purification of the sanctuary!

Webster

That prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary.

World English Bible

who sets his heart to seek God, Yahweh, the God of his fathers, even if they aren't clean according to the purification of the sanctuary."

Youngs Literal Translation

who hath prepared his heart to seek God -- Jehovah, God of his fathers -- yet not according to the cleansing of the sanctuary;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לבב 
Lebab 
Usage: 251

to seek
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

the Lord

Usage: 0

טהרה 
Tohorah 
Usage: 13

References

Context Readings

Hezekiah Celebrates Passover

18 For a majority of the people, many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves. But they ate the Passover sacrifice {otherwise than prescribed}, but Hezekiah had prayed for them, saying, "May the good Yahweh make atonement unto 19 everyone whose heart is set to seek God, Yahweh the God of his ancestors, though not according to the cleansing for the sanctuary." 20 And Yahweh listened to Hezekiah, and he healed the people.

Cross References

2 Chronicles 19:3

Nevertheless some good things have been found in regard to you, for you burned the Asherahs out of the land and set your heart to seek God."

Leviticus 12:4

And [for] thirty-three days she shall stay in the blood of [her] cleansing; she must not touch any holy [object], and she may not come to the sanctuary until the fulfilling of the days of her cleansing.

Leviticus 15:31-33

"And you shall keep the {Israelites} separate from their uncleanness so that they might not die because of their uncleanness by their making my tabernacle, which [is] in their midst, unclean.

Leviticus 21:17-23

"Speak to Aaron, saying, 'A man from your offspring throughout their generations, in whom is a physical defect, shall not come near to present your God's food.

Leviticus 22:3-6

"Say to them, 'Throughout your generations, any man from any of your offspring who comes near the votive offerings that the {Israelites} consecrate to Yahweh with his uncleanness on him, that person shall be cut off from {before me}; I [am] Yahweh.

Numbers 9:6

And it happened, men who were unclean {by a dead person} were not able to perform the Passover on that day. And they came {before} Moses and Aaron on that day.

Numbers 19:13-20

Anyone who touches a corpse, the person of a human being who died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of Yahweh, and that person will be cut off from Israel because the waters of impurity were not sprinkled on him. He will still be unclean, and uncleanness [is] on him.

1 Samuel 7:3

And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If with all your heart you [are] turning to Yahweh, remove the foreign gods and Ashtoreths from your midst. Commit your hearts to Yahweh and serve him alone. Then he will deliver you from the hand of [the] Philistines."

1 Chronicles 29:18

O Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this forever as a plan [and] thoughts of the heart of your people, and establish their heart toward you.

2 Chronicles 20:33

Only the high places were not removed. The people still had not yet set their heart on the God of their ancestors.

Ezra 7:10

For Ezra had set his heart to seek the law of Yahweh, to do [it], and to teach the regulations and judgments in Israel.

Job 11:13

"If you yourself direct your heart and stretch out your hands to him--

Psalm 10:17

[The] longing of [the] afflicted you have heard, O Yahweh. You will make their heart secure. You will {listen attentively}

Proverbs 23:26

My child, may you give your heart to me, and may your eyes delight in my ways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain