Parallel Verses

NET Bible

He erected the altar of the Lord and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of Judah to serve the Lord God of Israel.

New American Standard Bible

He set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

King James Version

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Holman Bible

He built the altar of the Lord and offered fellowship and thank offerings on it. Then he told Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version

He set up an altar to the LORD, sacrificed peace offerings on it, and ordered Judah to serve the LORD God of Israel.

A Conservative Version

And he built up the altar of LORD, and offered on it sacrifices of peace-offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve LORD, the God of Israel.

American Standard Version

And he built up the altar of Jehovah, and offered thereon sacrifices of peace-offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve Jehovah, the God of Israel.

Amplified

Then he set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

Bible in Basic English

And he put the altar of the Lord in order, offering peace-offerings and praise-offerings on it, and said that all Judah were to be servants of the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

And he reinstated the altar of Jehovah, and sacrificed on it peace-offerings and thank-offerings, and commanded Judah to serve Jehovah the God of Israel.

Julia Smith Translation

And he will build the altar of Jehovah, and he will sacrifice upon it sacrifices of peace and praise, and he will say to Judah serve Jehovah the God of Israel.

King James 2000

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed on it peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

And he restored the altar of Yahweh and offered sacrifices of peace offerings and thank offerings upon it. And he commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

And he repaired the altar of Jehovah and sacrificed on it peace offerings and thank-offerings. And he commanded Judah to serve Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made an altar unto the LORD and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and charged Judah to serve the LORD God of Israel.

New Heart English Bible

He built up the altar of the LORD, and offered thereon sacrifices of peace offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

And he built the altar of Yahweh, and sacrificed thereon peace-offerings, and thanksgiving sacrifices,-and gave word to Judah to serve Yahweh, God of Israel.

Webster

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed on it peace-offerings and thank-offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

World English Bible

He built up the altar of Yahweh, and offered thereon sacrifices of peace offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

And he buildeth the altar of Jehovah, and sacrificeth upon it sacrifices of peace-offerings and thank-offering, and saith to Judah to serve Jehovah, God of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the Lord

Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zebach 
Usage: 162

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Manasseh's Repentance

15 He removed the foreign gods and images from the Lord's temple and all the altars he had built on the hill of the Lord's temple and in Jerusalem; he threw them outside the city. 16 He erected the altar of the Lord and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of Judah to serve the Lord God of Israel. 17 The people continued to offer sacrifices at the high places, but only to the Lord their God.

Cross References

Genesis 18:19

I have chosen him so that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. Then the Lord will give to Abraham what he promised him."

Leviticus 3:1-17

"'Now if his offering is a peace offering sacrifice, if he presents an offering from the herd, he must present before the Lord a flawless male or a female.

Leviticus 7:11-18

"'This is the law of the peace offering sacrifice which he is to present to the Lord.

1 Kings 18:30

Elijah then told all the people, "Approach me." So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had been torn down.

2 Chronicles 14:4

He ordered Judah to seek the Lord God of their ancestors and to observe his law and commands.

2 Chronicles 29:18

They went to King Hezekiah and said: "We have purified the entire temple of the Lord, including the altar of burnt sacrifice and all its equipment, and the table for the Bread of the Presence and all its equipment.

2 Chronicles 30:12

In Judah God moved the people to unite and carry out the edict the king and the officers had issued at the Lord's command.

2 Chronicles 33:9

But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed ahead of the Israelites.

Luke 22:32

but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. When you have turned back, strengthen your brothers."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain