Parallel Verses

Bible in Basic English

But God is my witness that it was in pity for you that I did not come to Corinth at that time.

New American Standard Bible

But I call God as witness to my soul, that to spare you I did not come again to Corinth.

King James Version

Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.

Holman Bible

I call on God as a witness, on my life, that it was to spare you that I did not come to Corinth.

International Standard Version

I call upon God as a witness on my behalf that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

A Conservative Version

But I call God for a witness upon my soul, that I did not yet come to Corinth, sparing you.

American Standard Version

But I call God for a witness upon my soul, that to spare you I forbare to come unto Corinth.

Amplified

But I call on God as my soul’s witness, that it was to spare you [pain and discouragement] that I did not come again to Corinth—

An Understandable Version

But I appeal to God as my witness [i.e., to verify that I am telling the truth]; it was in order to spare you [i.e., from a disciplinary action] that I decided not to return to Corinth.

Anderson New Testament

But I call on God as a witness against my soul, that wishing to spare you, I did not go to Corinth;

Common New Testament

But I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

Daniel Mace New Testament

I call God to witness, and may I die if it is not true, that the reason of my not coming yet to Corinth, was to avoid using any severity towards you.

Darby Translation

But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.

Godbey New Testament

But I call God to witness to my soul, that sparing you I did not yet come into Corinth:

Goodspeed New Testament

But upon my soul I call God to witness that it is simply to spare you that I have stayed away from Corinth.

John Wesley New Testament

But I call God for a record on my soul, that to spare you, I came not as yet to Corinth.

Julia Smith Translation

And I call upon God a witness upon my soul, that, sparing you, I came no more to Corinth.

King James 2000

Moreover I call God for a witness upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.

Lexham Expanded Bible

But I call upon God [as] witness against my life, that [in order to] spare you, I did not come again to Corinth.

Modern King James verseion

And I call God as witness to my soul that in order to spare you I have not yet come to Corinth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I call God for a record unto my soul, that for to favor you withal, I came not any more unto Corinth.

Moffatt New Testament

I call God to witness against my soul, it was to spare you that I refrained from revisiting Corinth.

Montgomery New Testament

But for my part I call God to witness, as my soul shall answer for it, that it was to spare you that I came not to Corinth

NET Bible

Now I appeal to God as my witness, that to spare you I did not come again to Corinth.

New Heart English Bible

But I call God for a witness to my soul, that I did not come to Corinth to spare you.

Noyes New Testament

But I call upon God as a witness against my soul, that it was to spare you that I came no more to Corinth;

Sawyer New Testament

But I call God to witness on my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth.

The Emphasized Bible

But, I, call upon God, as a witness, against my own soul, - that, to spare you, not yet, have I come unto Corinth:

Thomas Haweis New Testament

But I appeal to God as a witness unto my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth:

Twentieth Century New Testament

But, as my life shall answer for it, I call God to witness that it was to spare you that I deferred my visit to Corinth.

Webster

Moreover, I call God for a witness upon my soul, that to spare you I have not as yet come to Corinth.

Weymouth New Testament

But as for me, as my soul shall answer for it, I appeal to God as my witness, that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.

Williams New Testament

But upon my soul I call God to witness that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.

World English Bible

But I call God for a witness to my soul, that I didn't come to Corinth to spare you.

Worrell New Testament

But I invoke God as a witness upon my soul, that, as sparing you, I came not yet to Corinth.

Worsley New Testament

But I call God to witness on my soul, that to spare you I came not as yet to Corinth:

Youngs Literal Translation

And I for a witness on God do call upon my soul, that sparing you, I came not yet to Corinth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

to spare
φείδομαι 
Pheidomai 
Usage: 10

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

I came
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not as yet
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Images 2 Corinthians 1:23

Prayers for 2 Corinthians 1:23

Context Readings

Paul Delays His Visit To Corinth

22 And it is he who has put his stamp on us, even the Spirit, as the sign in our hearts of the coming glory. 23 But God is my witness that it was in pity for you that I did not come to Corinth at that time. 24 Not that we have authority over your faith, but we are helpers of your joy: for it is faith which is your support.

Cross References

Romans 1:9

For God is my witness, whose servant I am in spirit in the good news of his Son, that you are at all times in my memory and in my prayers,

1 Corinthians 4:21

What is your desire? is my coming to be with punishment, or is it to be in love and a gentle spirit?

Galatians 1:20

Now God is witness that the things which I am writing to you are true.

2 Corinthians 13:2

I said before, and still say it before I come, as being present for the second time, though I am still away from you, to those who have done wrong before, and to all the others, that if I come again I will not have pity;

2 Corinthians 13:10

For this cause I am writing these things while I am away, so that there may be need for me, when I am present, to make use of sharp measures, by the authority which the Lord has given me for building up and not for destruction.

Romans 9:1

I say what is true in Christ, and not what is false, my mind giving witness with me in the Holy Spirit,

1 Corinthians 5:5

That this man is to be handed over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may have forgiveness in the day of the Lord Jesus.

2 Corinthians 1:18

As God is true, our word to you is not Yes and No.

2 Corinthians 2:1-3

But it was my decision for myself, not to come again to you with sorrow.

2 Corinthians 10:2

Yes, I make my request to you, so that when I am with you I may not have to make use of the authority which may be needed against some to whom we seem to be walking after the flesh.

2 Corinthians 10:6-11

Being ready to give punishment to whatever is against his authority, after you have made it clear that you are completely under his control.

2 Corinthians 11:11

Why? because I have no love for you? let God be judge.

2 Corinthians 11:31

The God and Father of our Lord Jesus Christ, to whom be praise for ever, is witness that the things which I say are true.

2 Corinthians 12:20

For I have a fear that, when I come, you may not be answering to my desire, and that I may not be answering to yours; that there may be fighting, hate, angry feeling, divisions, evil talk about others, secrets, thoughts of pride, outbursts against authority;

Philippians 1:8

For God is my witness, how my love goes out to you all in the loving mercies of Christ Jesus.

1 Thessalonians 2:5

For it is common knowledge among you that we never made use of smooth-sounding false words, and God is witness that at no time were we secretly desiring profit for ourselves,

1 Timothy 1:20

Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain