Parallel Verses
NET Bible
But thanks be to God who always leads us in triumphal procession in Christ and who makes known through us the fragrance that consists of the knowledge of him in every place.
New American Standard Bible
King James Version
Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.
Holman Bible
But thanks be to God,
International Standard Version
But thanks be to God! He always leads us triumphantly by the Messiah and through us spreads everywhere the fragrance of knowing him.
A Conservative Version
And thanks is to God who always causes us to triumph in the Christ, and who makes manifest the aroma of the knowledge of him in every place, through us.
American Standard Version
But thanks be unto God, who always leadeth us in triumph in Christ, and maketh manifest through us the savor of his knowledge in every place.
Amplified
But thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and through us spreads and makes evident everywhere the sweet fragrance of the knowledge of Him.
An Understandable Version
But I offer thanks to God, who always leads us [preachers] to victory in [the service of] Christ, and through us makes known the "fragrant odor" of His knowledge everywhere.
Anderson New Testament
Now, thanks be to God, who always causes us to triumph in the Christ, and sheds in every place, by us, the fragrance of the knowledge of himself.
Bible in Basic English
But praise be to God who makes us strong to overcome in Christ, and makes clear through us in every place the value of the knowledge of him.
Common New Testament
But thanks be to God, who in Christ always leads us in triumph, and through us spreads the fragrance of the knowledge of him everywhere.
Daniel Mace New Testament
but thanks be to God, who maketh me triumph, thro' Christ, and spreads his healing doctrine by me, in eevery place:
Darby Translation
But thanks be to God, who always leads us in triumph in the Christ, and makes manifest the odour of his knowledge through us in every place.
Godbey New Testament
But thanks be unto God, who always causes us to triumph in Christ, and manifesting the fragrance of his knowledge through us in every place:
Goodspeed New Testament
But thank God! he always leads me in his triumphal train, through Christ, and spreads the perfume of knowledge of him everywhere through me as his censer-bearer.
John Wesley New Testament
Now thanks be to God, who causeth us always to triumph through Christ, and manifesteth by us in every place the odour of his knowledge.
Julia Smith Translation
Grace to God, always leading us to triumph in Christ, and making manifest the order of his knowledge by us in every place.
King James 2000
Now thanks be unto God, who always causes us to triumph in Christ, and makes manifest the fragrance of his knowledge by us in every place.
Lexham Expanded Bible
But thanks [be] to God, who always leads us in triumphal procession in Christ, and who reveals the fragrance of the knowledge of him through us in every place.
Modern King James verseion
Now thanks be to God, who always causes us to triumph in Christ, and He revealing through us the odor of the knowledge of Him in every place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thanks be unto God which always giveth us the victory in Christ, and openeth the savor of his knowledge by us in every place.
Moffatt New Testament
Wherever I go, thank God, he makes my life a constant pageant of triumph in Christ, diffusing the perfume of his knowledge everywhere by me.
Montgomery New Testament
But thanks be to God, who in every place is leading me in the train of Christ's triumph, and is making manifest through me the knowledge of him, an odor of incense everywhere.
New Heart English Bible
Now thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place.
Noyes New Testament
But thanks be to God, who always exhibiteth us in triumph in Christ, and manifesteth through us the odor of the knowledge of him in every place.
Sawyer New Testament
But thanks be to God, who always triumphs over us in Christ and reveals the odor of his knowledge by us in every place;
The Emphasized Bible
But, unto God, be thanks, who, ever, leadeth us in triumph in the Christ, and, the fragrance of the knowledge of him, maketh manifest, through us, in every place,
Thomas Haweis New Testament
But thanks be to God, who causeth us always to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.
Twentieth Century New Testament
All thanks to God, who, through our union with the Christ, leads us in one continual triumph, and uses us to spread the sweet odor of the knowledge of him in every place.
Webster
Now thanks be to God, who always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savor of his knowledge by us in every place.
Weymouth New Testament
But to God be the thanks who in Christ ever heads our triumphal procession, and by our hands waves in every place that sweet incense, the knowledge of Him.
Williams New Testament
But thanks be to God, for He always leads me in His triumphal train, through union with Christ, and everywhere through me keeps spreading the perfume of the knowledge of Him.
World English Bible
Now thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place.
Worrell New Testament
But thanks be to God, Who always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest through us the savor of His knowledge in every place;
Worsley New Testament
But thanks be to God, who always causeth us to triumph in Christ, and spreadeth the odor of his knowledge by us in every place.
Youngs Literal Translation
and to God are thanks, who at all times is leading us in triumph in the Christ, and the fragrance of His knowledge He is manifesting through us in every place,
Themes
Evangelism » What evangelists are
Manifestation » What is made manifest
The Roman empire » Allusions to military affairs of » Triumphs of victorious generals
Thankfulness » Should be offered » For the triumph of the gospel
Thanksgiving » Should be offered » For the triumph of the gospel
Victory/overcoming » God giving victory through jesus Christ
Interlinear
De
hemas
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
Phaneroo
Dia
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 2:14
Devotionals containing 2 Corinthians 2:14
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 2:14
Prayers for 2 Corinthians 2:14
Verse Info
Context Readings
A Ministry Of Life Or Death
13 I had no relief in my spirit, because I did not find my brother Titus there. So I said good-bye to them and set out for Macedonia. 14 But thanks be to God who always leads us in triumphal procession in Christ and who makes known through us the fragrance that consists of the knowledge of him in every place. 15 For we are a sweet aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing --
Phrases
Cross References
Song of Songs 1:3
The fragrance of your colognes is delightful; your name is like the finest perfume. No wonder the young women adore you!
2 Corinthians 9:15
Thanks be to God for his indescribable gift!
2 Corinthians 8:16
But thanks be to God who put in the heart of Titus the same devotion I have for you,
Ephesians 5:2
and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.
Psalm 106:47
Deliver us, O Lord, our God! Gather us from among the nations! Then we will give thanks to your holy name, and boast about your praiseworthy deeds.
Romans 6:17
But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,
Romans 8:37
No, in all these things we have complete victory through him who loved us!
Philippians 4:18
For I have received everything, and I have plenty. I have all I need because I received from Epaphroditus what you sent -- a fragrant offering, an acceptable sacrifice, very pleasing to God.
Psalm 148:14
He has made his people victorious, and given all his loyal followers reason to praise -- the Israelites, the people who are close to him. Praise the Lord!
Romans 15:19
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God. So from Jerusalem even as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.
1 Corinthians 15:37
And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed -- perhaps of wheat or something else.
2 Corinthians 1:11
as you also join in helping us by prayer, so that many people may give thanks to God on our behalf for the gracious gift given to us through the help of many.
2 Corinthians 2:15-16
For we are a sweet aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing --
Ephesians 5:20
always giving thanks to God the Father for each other in the name of our Lord Jesus Christ,
Colossians 1:6
that has come to you. Just as in the entire world this gospel is bearing fruit and growing, so it has also been bearing fruit and growing among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth.
Colossians 1:23
if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.
Colossians 2:15
Disarming the rulers and authorities, he has made a public disgrace of them, triumphing over them by the cross.
1 Thessalonians 3:9
For how can we thank God enough for you, for all the joy we feel because of you before our God?
Revelation 7:12
saying, "Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!"