Parallel Verses
Weymouth New Testament
In the same way you also must regard yourselves as dead in relation to sin, but as alive in relation to God, because you are in Christ Jesus.
New American Standard Bible
Even so consider yourselves to be
King James Version
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Holman Bible
So, you too consider yourselves dead to sin
International Standard Version
In the same way, you too must continuously consider yourselves dead as far as sin is concerned, but living for God through the Messiah Jesus.
A Conservative Version
So also ye, reckon yourselves to be indeed dead to sin, but living to God in Christ Jesus our Lord.
American Standard Version
Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.
Amplified
Even so, consider yourselves to be dead to sin [and your relationship to it broken], but alive to God [in unbroken fellowship with Him] in Christ Jesus.
An Understandable Version
So, you [too] should consider yourselves dead to sin [i.e., no longer under its power], but [spiritually] alive to God, in [fellowship with] Christ.
Anderson New Testament
So also do you count yourselves as dead indeed to sin, but as living to God, in Christ Jesus our Lord.
Bible in Basic English
Even so see yourselves as dead to sin, but living to God in Christ Jesus.
Common New Testament
So you also, consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
Daniel Mace New Testament
in like manner consider your selves as dead to sin; but alive to God, through Jesus Christ our Lord.
Darby Translation
So also ye, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
Godbey New Testament
So you also thus reckon yourselves dead unto sin, but alive unto God through Jesus Christ.
Goodspeed New Testament
So you also must think of yourselves as dead to sin but alive to God, through union with Christ Jesus.
John Wesley New Testament
So reckon ye also yourselves to be dead to sin, and alive to God through Jesus Christ our Lord.
Julia Smith Translation
So also ye reckon yourselves truly to be dead to sin, and living to God in Christ Jesus our Lord.
King James 2000
Likewise reckon you also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Lexham Expanded Bible
So also you, consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Modern King James verseion
Likewise count yourselves also to be truly dead to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise, imagine ye also, that ye are dead concerning sin: but are alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Moffatt New Testament
So you must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus our Lord.
Montgomery New Testament
Even so count yourselves also to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.
NET Bible
So you too consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
New Heart English Bible
In the same way, consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Noyes New Testament
Thus do ye too consider yourselves as dead to sin, but alive to God, through Jesus Christ.
Sawyer New Testament
So also account yourselves dead indeed to sin, but living to God in Christ Jesus.
The Emphasized Bible
So, ye also, be reckoning yourselves to be - dead indeed unto sin, but, alive unto God in Christ Jesus.
Thomas Haweis New Testament
So also do ye account yourselves dead indeed to sin, but living unto God in Christ Jesus our Lord.
Twentieth Century New Testament
So let it be with you-regard yourselves as dead to sin, but as living for God, through union with Christ Jesus.
Webster
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
Williams New Testament
So you too must consider yourselves as having ended your relation to sin but living in unbroken relation to God.
World English Bible
Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
Worrell New Testament
Even so reckon ye also yourselves dead, indeed, to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Worsley New Testament
So also do ye reckon yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God in Christ Jesus our Lord.
Youngs Literal Translation
so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
The Dead » Illustrative of » Freedom from the power of sin
death » Figurative of regeneration
Grace » The reward for being under grace
Jesus Christ » Names of » Jesus Christ our lord
Life » Of the spirit spiritual » Secured through faith
Life » Spiritual » Secured through faith
Spiritual life » Described as » A life unto God
Sin » Conviction of, results of » Dead to
Sin » Why sin does not have dominion over you
Spiritual » Life » Secured through faith
The Surrendered life » Of Christ to his mission for further treatment of this subject » Dead to sin
Interlinear
Houto
Logizomai
heautou
De
Devotionals
Devotionals about Romans 6:11
Devotionals containing Romans 6:11
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:11
Prayers for Romans 6:11
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
10 Death has no longer any power over Him. For by the death which He died He became, once for all, dead in relation to sin; but by the life which He now lives He is alive in relation to God. 11 In the same way you also must regard yourselves as dead in relation to sin, but as alive in relation to God, because you are in Christ Jesus. 12 Let not Sin therefore reign as king in your mortal bodies, causing you to be in subjection to their cravings;
Cross References
Romans 6:2
No, indeed; how shall we who have died to sin, live in it any longer?
Romans 6:13
and no longer lend your faculties as unrighteous weapons for Sin to use. On the contrary surrender your very selves to God as living men who have risen from the dead, and surrender your several faculties to God, to be used as weapons to maintain the right.
John 20:31
But these have been recorded in order that you may believe that He is the Christ, the Son of God, and that, through believing, you may have Life through His name.
Romans 5:1
Standing then acquitted as the result of faith, let us enjoy peace with God through our Lord Jesus Christ,
Romans 6:23
For the wages paid by Sin are death; but God's free gift is the Life of the Ages bestowed upon us in Christ Jesus our Lord.
Romans 8:18
Why, what we now suffer I count as nothing in comparison with the glory which is soon to be manifested in us.
Romans 16:27
to God, the only wise, through Jesus Christ, even to Him be the glory through all the Ages! Amen.
1 Corinthians 6:20
And you are not your own, for you have been redeemed at infinite cost. Therefore glorify God in your bodies.
Galatians 2:19-20
for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.
Ephesians 2:7
in order that, by His goodness to us in Christ Jesus, He might display in the Ages to come the transcendent riches of His grace.
Philippians 1:11
being filled with these fruits of righteousness which come through Jesus Christ-- to the glory and praise of God.
Philippians 4:7
And then the peace of God, which transcends all our powers of thought, will be a garrison to guard your hearts and minds in union with Christ Jesus.
Colossians 3:3-5
For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
Colossians 3:17
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, and let it be through Him that you give thanks to God the Father.
1 Peter 2:5
And be yourselves also like living stones that are being built up into a spiritual house, to become a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
1 Peter 4:11
If any one preaches, let it be as uttering God's truth; if any one renders a service to others, let it be in the strength which God supplies; so that in everything glory may be given to God in the name of Jesus Christ, to whom belong the glory and the might to the Ages of the Ages. Amen.