Parallel Verses

International Standard Version

While they continued to fear the LORD, they served their own gods, following the custom of the nations whom they had carried away from there.

New American Standard Bible

They feared the Lord and served their own gods according to the custom of the nations from among whom they had been carried away into exile.

King James Version

They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence.

Holman Bible

They feared the Lord, but they also worshiped their own gods according to the custom of the nations where they had been deported from.

A Conservative Version

They feared LORD, and served their own gods, after the manner of the nations from among whom they had been carried away.

American Standard Version

They feared Jehovah, and served their own gods, after the manner of the nations from among whom they had been carried away.

Amplified

They feared the Lord, yet served their own gods, following the custom of the nations from among whom they had been sent into exile.

Bible in Basic English

They gave worship to the Lord, but they gave honour to their gods like the nations did from whom they had been taken as prisoners.

Darby Translation

They feared Jehovah, and served their own gods after the manner of the nations, whence they had been carried away.

Julia Smith Translation

They were fearing Jehovah, and were serving their gods according to the judgment of the nations who carried them into exile from thence,

King James 2000

They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from there.

Lexham Expanded Bible

Yahweh they were fearing, but their gods they were serving, according to the customs of the nations from which they were deported.

Modern King James verseion

They feared Jehovah and served their own gods, according to the custom of the nations whom they removed from there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so they feared the LORD, and yet served their own gods after the manner of the people from whence they were brought.

NET Bible

They were worshiping the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported.

New Heart English Bible

And they worshiped the LORD, yet served their own gods, after the ways of the nations from among whom they had been carried away.

The Emphasized Bible

Yahweh, were they revering, - and yet, their own gods, were they serving, according to the custom of the nations from whence they had brought them away captive.

Webster

They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence.

World English Bible

They feared Yahweh, and served their own gods, after the ways of the nations from among whom they had been carried away.

Youngs Literal Translation

Jehovah they are fearing, and their gods they are serving, according to the custom of the nations whence they removed them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

Context Readings

Israel Repopulated With Foreign Captives

32 Because they feared the LORD, they also appointed from among themselves priests for the high places who acted on their behalf in the temples on the high places. 33 While they continued to fear the LORD, they served their own gods, following the custom of the nations whom they had carried away from there. 34 To this very day, they still follow the former customs: they don't fear the LORD and they don't live in accordance with the statutes, ordinances, laws, or commandments that the LORD had given to the descendants of Jacob whom he renamed Israel

Cross References

1 Kings 18:21

where Elijah approached all the people and asked them, "How long will you keep hesitating between both sides? If the LORD is God, go after him. If Baal, go after him." But the people didn't say a word.

2 Kings 17:41

These nations feared the LORD and also served their carved images. Their descendants did the same thing, as did their grandchildren. Just as their ancestors had done, they also do the same thing to this day.

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and riches!"

Luke 16:13

"No servant can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve both God and wealth!"

Hosea 10:2

Their hearts are divided; from now on they are to be found guilty. God will tear down their altars, he will destroy their stone idols.

Zephaniah 1:5

I'll wipe out those who worship the stars that they view from their housetops, those who bow down and swear to the LORD and who also swear by Milcom,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain