Parallel Verses

Amplified

For never to have obtained a [full, personal] knowledge of the way of righteousness would have been better for them than, having obtained [such knowledge], to turn back from the holy commandment which was [verbally] delivered to them.

New American Standard Bible

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.

King James Version

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

Holman Bible

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than, after knowing it, to turn back from the holy command delivered to them.

International Standard Version

It would have been better for them not to have known the way of righteousness than to know it and turn their backs on the holy commandment that was committed to them.

A Conservative Version

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than having knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

American Standard Version

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered unto them.

An Understandable Version

It would have been better for them if they had not known the right way [to God] than, after knowing it, to turn back from the sacred message that had been presented to them.

Anderson New Testament

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Bible in Basic English

For it would have been better for them to have had no knowledge of the way of righteousness, than to go back again from the holy law which was given to them, after having knowledge of it.

Common New Testament

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.

Daniel Mace New Testament

for it had been better for them, not to have made any profession of the gospel, than after they have embraced it, to abandon the holy injunction, that was delivered to them.

Darby Translation

For it were better for them not to have known the way of righteousness, than having known it to turn back from the holy commandment delivered to them.

Emphatic Diaglott Bible

Therefore, it has been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, turn away from the holy commandment delivered to them.

Godbey New Testament

For it was better for them not to have known the way of righteousness, than, having known it, to turn away from the holy commandment which has been delivered unto them.

Goodspeed New Testament

For it would have been better for them never to have known the way of uprightness than after knowing it to have turned their backs upon the sacred command with which they had been intrusted.

John Wesley New Testament

For it had been better for them, not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Jubilee 2000 Bible

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn back from the holy commandment delivered unto them.

Julia Smith Translation

For it was better for them not to have known the way of justice, than, having known, to turn back from the holy command delivererd to them.

King James 2000

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.

Lexham Expanded Bible

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than having known [it], to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.

Modern King James verseion

For it would have been better for them not to have fully known the way of righteousness, than fully knowing it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it had been better for them, not to have known the way of righteousness, then after they have known it, to turn from the holy commandment given unto them.

Moffatt New Testament

Better had they never known the Way of righteousness, than to know it and then turn back from the holy command which was committed to them.

Montgomery New Testament

Indeed it would have been better for them not to have known the Way of Righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy command delivered to them.

NET Bible

For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.

New Heart English Bible

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

Noyes New Testament

For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than, after having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Sawyer New Testament

For it is better for them not to have known the way of righteousness, than, having known, to turn from the holy commandment delivered to them.

The Emphasized Bible

For, better, had it been for them - not to have obtained a personal knowledge of the way of righteousness, than, having obtained such knowledge, to turn back out of the holy commandment delivered unto them.

Thomas Haweis New Testament

For it had been better for them never to have been acquainted with the way of righteousness, than, after knowing it, to have turned aside from the holy commandment delivered unto them.

Twentieth Century New Testament

It would, indeed, have been better for them not to have known the Way of Righteousness, than, after knowing it, to turn away from the holy Command delivered to them.

Webster

For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Weymouth New Testament

For it would have been better for them not to have fully known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandments in which they were instructed.

Williams New Testament

For it would have been better for them never to have known the way of uprightness than to have known it and then to turn their backs on the sacred command committed to their trust.

World English Bible

For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

Worrell New Testament

For it were better for them not to have fully known the way of righteousness, than, having known it, to turn back from the holy commandment delivered to them.

Worsley New Testament

for it had been better for them not to have known the way of righteousness, than when they knew it, to turn from the holy commandment delivered to them.

Youngs Literal Translation

for it were better to them not to have acknowledged the way of the righteousness, than having acknowledged it, to turn back from the holy command delivered to them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it had been
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19


Usage: 0

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to have known
ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

the way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

it, to turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the
ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

Images 2 Peter 2:21

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

20 For if, after they have escaped the pollutions of the world through [the full, personal] knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they again become entangled in them and are overcome, their last condition is worse [for them] than the first. 21 For never to have obtained a [full, personal] knowledge of the way of righteousness would have been better for them than, having obtained [such knowledge], to turn back from the holy commandment which was [verbally] delivered to them. 22 There has befallen them the thing spoken of in the true proverb, The dog turns back to his own vomit, and, The sow is washed only to wallow again in the mire.


Cross References

Ezekiel 18:24

But if the righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? None of his righteous deeds which he has done shall be remembered. In his trespass that he has trespassed and in his sin that he has sinned, in them shall he die.

Luke 12:47

And that servant who knew his master's will but did not get ready or act as he would wish him to act shall be beaten with many [lashes].

Romans 7:12

The Law therefore is holy, and [each] commandment is holy and just and good.

Hebrews 6:4-6

For it is impossible [to restore and bring again to repentance] those who have been once for all enlightened, who have consciously tasted the heavenly gift and have become sharers of the Holy Spirit,

Psalm 36:3-4

The words of his mouth are wrong and deceitful; he has ceased to be wise and to do good.

Psalm 125:5

As for such as turn aside to their crooked ways [of indifference to God], the Lord will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!

Proverbs 12:28

Life is in the way of righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation), and in its pathway there is no death but immortality (perpetual, eternal life).

Proverbs 16:31

The hoary head is a crown of beauty and glory if it is found in the way of righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation).

Ezekiel 3:20

Again, if a righteous man turns from his righteousness (right doing and right standing with God) and some gift or providence which I lay before him he perverts into an occasion to sin and he commits iniquity, he shall die; because you have not given him warning, he shall die in his sin and his righteous deeds which he has done shall not be remembered, but his blood will I require at your hand.

Ezekiel 23:13

And I saw that she was defiled, that both [of the sisters] took one way.

Zephaniah 1:6

And those who have drawn back from following the Lord and those who have not sought the Lord nor inquired for, inquired of, and required the Lord [as their first necessity].

Matthew 11:23-24

And you, Capernaum, are you to be lifted up to heaven? You shall be brought down to Hades [the region of the dead]! For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have continued until today.

Matthew 21:32

For John came to you walking in the way of an upright man in right standing with God, and you did not believe him, but the tax collectors and the harlots did believe him; and you, even when you saw that, did not afterward change your minds and believe him [adhere to, trust in, and rely on what he told you].

John 9:41

Jesus said to them, If you were blind, you would have no sin; but because you now claim to have sight, your sin remains. [If you were blind, you would not be guilty of sin; but because you insist, We do see clearly, you are unable to escape your guilt.]

John 15:22

If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin [would be blameless]; but now they have no excuse for their sin.

1 Thessalonians 4:2

For you know what charges and precepts we gave you [ on the authority and by the inspiration of] the Lord Jesus.

James 4:17

So any person who knows what is right to do but does not do it, to him it is sin.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain