Parallel Verses

International Standard Version

and if he did not spare the ancient world but protected Noah, a righteous preacher, along with seven others when he brought the flood on the world of ungodly people;

New American Standard Bible

and did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when He brought a flood upon the world of the ungodly;

King James Version

And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

Holman Bible

and if He didn’t spare the ancient world, but protected Noah, a preacher of righteousness, and seven others, when He brought a flood on the world of the ungodly;

A Conservative Version

and he did not spare the ancient world, but preserved Noah, the eighth, a herald of righteousness, when he brought on a flood upon the world of the irreverent,

American Standard Version

and spared not the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood upon the world of the ungodly;

Amplified

and if He did not spare the ancient world, but protected Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when He brought [the judgment of] a flood upon the world of the ungodly;

An Understandable Version

and if He did not spare the ancient world of Noah's day, when He brought a flood on those ungodly people (though Noah, a preacher of righteousness, and seven other people, were saved from it);

Anderson New Testament

and if he spared not the old world, but brought a flood on the world of the ungodly, and saved Noah, the eighth person, who was a preacher of righteousness;

Bible in Basic English

And did not have mercy on the world which then was, but only kept safe Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when he let loose the waters over the world of the evil-doers;

Common New Testament

and if he did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when he brought a flood upon the world of the ungodly;

Daniel Mace New Testament

since he did not spare the old world, having preserved only eight persons, including Noah, that preacher of virtue, when he brought the deluge upon the impious world:

Darby Translation

and spared not the old world, but preserved Noe, the eighth, a preacher of righteousness, having brought in the flood upon the world of the ungodly;

Emphatic Diaglott Bible

and did not spare the old world, but saved Noah, the eighth, a proclaimer of righteousness, when he brought the flood upon the world of the ungodly;

Godbey New Testament

and spared not the old world, but delivered Noah the eighth person, the preacher of righteousness, brings the flood upon the world of the ungodly;

Goodspeed New Testament

and if he did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, and seven others, when he brought the flood upon the godless world;

John Wesley New Testament

to be reserved to judgment, And spared not the old world, (but he saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness) bringing a flood on the world of the ungodly;

Julia Smith Translation

And spared not the old world, but Noah the eighth, a herald of justice, he watched, having brought an inundation upon the world of the irreligious;

King James 2000

And spared not the ancient world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

Lexham Expanded Bible

and did not spare the ancient world, but preserved Noah, a proclaimer of righteousness, {and seven others} [when he] brought a flood on the world of the ungodly,

Modern King James verseion

And He did not spare the old world, but saved Noah the eighth one, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither spared the old world, but saved Noah, the eighth preacher of righteousness, and brought in the flood upon the world of the ungodly;

Moffatt New Testament

if he did not spare the ancient world but kept Noah, the herald of righteousness, safe with seven others, when he let loose the deluge on the world of impious men:

Montgomery New Testament

if he did not spare the ancient world, but preserved Noah, a herald of righteousness, with seven others, when he brought a flood upon an ungodly world;

NET Bible

and if he did not spare the ancient world, but did protect Noah, a herald of righteousness, along with seven others, when God brought a flood on an ungodly world,

New Heart English Bible

and did not spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a proclaimer of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;

Noyes New Testament

and spared not the old world, but saved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought in the flood upon the world of the ungodly;

Sawyer New Testament

and spared not the old world, but preserved Noah a preacher of righteousness, with seven others, bringing the flood on the world of the ungodly,

The Emphasized Bible

And, an ancient world, spared not, but, with seven others, preserved, Noah, a proclaimer, of righteousness, a flood, upon a world of ungodly persons, letting loose, -

Thomas Haweis New Testament

and spared not the old world, but guarded safely Noah the eighth person, the preacher of righteousness, when he brought a deluge on the world of the ungodly:

Twentieth Century New Testament

Nor did he spare the world of old; though he preserved Noah, the Preacher of Righteousness, and seven others, when he brought a flood upon the godless world.

Webster

And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing the flood upon the world of the ungodly;

Weymouth New Testament

And He did not spare the ancient world, although He preserved Noah, a herald of righteousness, with seven others, when He brought a deluge on the world of the ungodly.

Williams New Testament

and if He did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, and seven others when He brought the flood upon the world of godless people;

World English Bible

and didn't spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;

Worrell New Testament

and spared not the old world; but preserved Noah, an eighth person, a preacher of righteousness, bringing a flood upon a world of ungodly people;

Worsley New Testament

(but preserved Noah an eighth person, a preacher of righteousness,) bringing a deluge upon the world of the ungodly;

Youngs Literal Translation

and the old world did not spare, but the eighth person, Noah, of righteousness a preacher, did keep, a flood on the world of the impious having brought,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φείδομαι 
Pheidomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

old
ἀρχαῖος 
Archaios 
Usage: 9

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

Νῶε 
Noe 
Usage: 4

the eighth
ὄγδοος 
Ogdoos 
Usage: 5

κήρυξ 
Kerux 
Usage: 3

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ἐπάγω 
Epago 
Usage: 3

the flood
κατακλυσμός 
Kataklusmos 
Usage: 1

upon the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

Images 2 Peter 2:5

Prayers for 2 Peter 2:5

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

4 For if God did not spare angels when they sinned, but threw them into the lowest hell and imprisoned them in chains of deepest darkness, holding them for judgment; 5 and if he did not spare the ancient world but protected Noah, a righteous preacher, along with seven others when he brought the flood on the world of ungodly people; 6 and if he condemned the cities of Sodom and Gomorrah and destroyed them by burning them to ashes, making them an example to ungodly people of what is going to happen to them;


Cross References

2 Peter 3:6

by which the world at that time was deluged with water and destroyed.

Hebrews 11:7

By faith Noah, when warned about things not yet seen, reverently prepared an ark to save his family, and by faith he condemned the world and inherited the righteousness that comes by faith.

Genesis 6:1-8

Now after the population of human beings had increased throughout the earth, and daughters had been born to them,

Genesis 7:1-24

Then the LORD told Noah, "Come you and all your household into the ark, because I've seen that you alone are righteous in this generation.

Job 22:15-16

"Will you keep walking on the traditional path that sinners have tread,

Matthew 24:37-39

because just as it was in the days of Noah, so it will be when the Son of Man comes.

Luke 17:26-27

"Just as it was in Noah's time, so it will be in the days of the Son of Man.

1 Peter 3:19-20

in which he went and made a proclamation to those imprisoned spirits

Jude 1:14-15

Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied about these people when he said, "Look! The Lord has come with countless thousands of his holy ones.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain