Parallel Verses

New American Standard Bible

“They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.

King James Version

They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Holman Bible

They confronted me in the day of my distress,
but the Lord was my support.

International Standard Version

They confronted me when I was in trouble, but the LORD remained my support!

A Conservative Version

They came upon me in the day of my calamity, but LORD was my support.

American Standard Version

They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

Amplified


“They came upon me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.

Bible in Basic English

They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.

Darby Translation

They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.

Julia Smith Translation

They will anticipate me in the day of misfortune, And Jehovah will be a support to me:

King James 2000

They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

Lexham Expanded Bible

They approached me on the day of my disaster, but Yahweh [was] my support.

Modern King James verseion

They went before me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they had compassed me in the day of my tribulation, the LORD stayed me up.

NET Bible

They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.

New Heart English Bible

They came on me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

The Emphasized Bible

They confronted me, in the day of my necessity, - then became Yahweh my stay:

Webster

They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.

World English Bible

They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.

Youngs Literal Translation

They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדם 
Qadam 
Usage: 26

me in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my calamity
איד 
'eyd 
Usage: 24

but the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

The Victory Song Of David

18 You rescued me from enemies who were hateful and too powerful for me. 19 “They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.
20 You helped me out of danger. You saved me because you were pleased with me.

Cross References

1 Samuel 19:11-17

Saul sent messengers to watch David's house and kill him in the morning. Michal, David's wife advised him: If you do not save yourself tonight, you will be dead tomorrow!

1 Samuel 23:26-27

Saul and his men were on one side of the hill. They were separated from David and his men, who were on the other side. They were hurrying to get away from Saul and his men, who were closing in on them and were about to capture them.

2 Samuel 15:10-13

He sent messengers to all the tribes of Israel. He told them: When you hear the sound of trumpets, shout: 'Absalom is king in Hebron!'

Psalm 18:18-19

On the day of my calamity, they confronted me, and Jehovah came to my support.

Psalm 23:4

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for you are with me. Your rod and your staff they comfort me.

Psalm 71:20-21

You who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

Psalm 118:10-13

Many enemies were around me; but I destroyed them by the power of Jehovah!

Isaiah 26:19

But your dead will live. Their bodies will rise. You, who dwell in the dust, wake up and shout for joy. Your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.

Isaiah 50:10

Who among you respects Jehovah and obeys his servant? Let those who walk in darkness and have no light trust the name of Jehovah and depend upon their God.

Matthew 27:39-44

People passing by spoke evil abuse to him. They wagged their heads

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain