Parallel Verses

New American Standard Bible

Then David spoke to the Lord when he saw the angel who was striking down the people, and said, “Behold, it is I who have sinned, and it is I who have done wrong; but these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and against my father’s house.”

King James Version

And David spake unto the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.

Holman Bible

When David saw the angel striking the people, he said to the Lord, “Look, I am the one who has sinned; I am the one who has done wrong. But these sheep, what have they done? Please, let Your hand be against me and my father’s family.”

International Standard Version

When David saw the angel who had been attacking the people, he told the LORD, "Look, I'm the one who has sinned! I did the evil. These are only sheep! What did they do? Please, let your hand fall on me and on my household!"

A Conservative Version

And David spoke to LORD when he saw the agent who smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely, but these sheep, what have they done? Let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's ho

American Standard Version

And David spake unto Jehovah when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.

Amplified

When David saw the angel who was striking down the people, he spoke to the Lord and said, “Behold, I [alone] am the one who has sinned and done wrong; but these sheep (people of Israel), what have they done [to deserve this]? Please let Your hand be [only] against me and my father’s house (family).”

Bible in Basic English

And when David saw the angel who was causing the destruction of the people, he said to the Lord, Truly, the sin is mine; I have done wrong: but these are only sheep; what have they done? let your hand be against me and against my family.

Darby Translation

And David spoke to Jehovah when he saw the angel that smote among the people, and said, Behold, it is I that have sinned, and it is I that have committed iniquity; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be on me, and on my father's house!

Julia Smith Translation

And David will say to Jehovah, in his seeing the messenger smiting the people, and he will say, Behold, I sinned and acted perversely; and these sheep, what did they? Now shall thy hand be upon me and upon my father's house.

King James 2000

And David spoke unto the LORD when he saw the angel that struck the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let your hand, I pray you, be against me, and against my father's house.

Lexham Expanded Bible

David spoke to Yahweh when he saw the angel destroying among the people, and he said, "Look, I have sinned and I have done wrong, but these sheep, what did they do? Please let your hand be against me and against the house of my father."

Modern King James verseion

And David spoke to Jehovah when he saw the angel who struck the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly. But these sheep, what have they done? I pray You, let Your hand be against me and against my father's house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake David unto the LORD when he saw the Angel that smote the people, and said, "Lo, it is I that have sinned, and I that have done wickedly. But these sheep what have they done? Let I pray thee thine hand be on me and on my father's house."

NET Bible

When he saw the angel who was destroying the people, David said to the Lord, "Look, it is I who have sinned and done this evil thing! As for these sheep -- what have they done? Attack me and my family."

New Heart English Bible

David spoke to the LORD when he saw the angel who struck the people, and said, "Behold, I have sinned, and I have done wickedly. But these sheep, what have they done? Please let your hand be against me, and against my father's house."

The Emphasized Bible

Then said David unto Yahweh, when he saw the messenger who was smiting the people, yea he said - Lo! I, have sinned, and, I, have done perversely, but what have, these sheep, done? Let thy hand, I pray thee, be against me, and against the house of my father!

Webster

And David spoke to the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.

World English Bible

David spoke to Yahweh when he saw the angel who struck the people, and said, "Behold, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? Please let your hand be against me, and against my father's house."

Youngs Literal Translation

And David speaketh unto Jehovah, when he seeth the messenger who is smiting among the people, and saith, 'Lo, I have sinned, yea, I have done perversely; and these -- the flock -- what have they done? Let, I pray Thee, Thy hand be on me, and on the house of my father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

unto the Lord

Usage: 0

when he saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

נכה 
Nakah 
Usage: 501

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and said

Usage: 0

but these sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

David And The Census Of The People

16 When the angel stretched out his arm to destroy Jerusalem, Jehovah changed his mind about the disaster. Enough! He said to the angel who was destroying the people. Put down your weapon. The angel of Jehovah was at the threshing floor of Araunah the Jebusite. 17 Then David spoke to the Lord when he saw the angel who was striking down the people, and said, “Behold, it is I who have sinned, and it is I who have done wrong; but these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and against my father’s house.” 18 Gad came to David and said: Go, set up an altar for Jehovah at Araunah the Jebusite's threshing floor.



Cross References

Psalm 74:1

([Psalm of Asaph]) God, why have you rejected us forever? Why do you smoke with anger against the sheep of your pasture?

2 Samuel 24:10

After David had everyone counted, he felt guilty and told Jehovah: What I did was stupid and terribly wrong. Jehovah, please forgive me.

Genesis 44:33

Sir, I am your slave. Please let me stay here in place of Benjamin. Please let him return home with his brothers.

1 Kings 22:17

Micaiah answered: I can see the army of Israel scattered over the hills like sheep without a shepherd. Jehovah said: These men have no leader. Let them go home in peace.

1 Chronicles 21:16-17

David saw the angel standing in midair, holding his sword in his hand, ready to destroy Jerusalem. Then David and the leaders of the people, all of whom were wearing sackcloth bowed low, with their faces touching the ground.

Job 7:20

Have I sinned? What have I done to you, O watcher of all humanity? Why have you made me your target? Am I a burden to you?

Job 42:6

Therefore I despise myself and repent in dust and ashes.

Psalm 44:11

You give us over to be butchered like sheep and scatter us among the nations.

Psalm 51:2-5

Wash me thoroughly from my perversity (iniquity) (guilt), and cleanse me from my sin.

Isaiah 6:5

Woe to me! I cried. I am ruined! For I am a man of unclean lips (a sinner) and I live among a people of unclean (filthy) lips (speech) (language). My eyes have seen the King, Jehovah of Hosts.

Ezekiel 34:2-6

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy to these shepherds. Tell them: 'The Lord Jehovah says: How horrible it will be for the shepherds of Israel who have been taking care of only themselves. Should shepherds take care of the sheep?

Ezekiel 34:23-24

I will place one shepherd over them, my servant David. He will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow (neighbor) (companion), said Jehovah of Hosts: Strike the shepherd, and the sheep will be scattered! I will turn my hand upon (against) the little ones.

John 10:11-12

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

1 Peter 2:24-25

He bore our sins in his body upon the stake, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed because of his wounds (stripes).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain