Parallel Verses

New American Standard Bible

A king who sits on the throne of justice
Disperses all evil with his eyes.

King James Version

A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

Holman Bible

A king sitting on a throne to judge
sifts out all evil with his eyes.

International Standard Version

A king sits on a throne of justice, sifting out all sorts of evil with his glance.

A Conservative Version

A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

American Standard Version

A king that sitteth on the throne of judgment Scattereth away all evil with his eyes.

Amplified


A [discerning] king who sits on the throne of judgment
Sifts all evil [like chaff] with his eyes [and cannot be easily fooled].

Bible in Basic English

A king on the seat of judging puts to flight all evil with his eyes.

Darby Translation

A king sitting on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

Julia Smith Translation

The king shall sit upon the throne of judgment scattering with his eyes all evil.

King James 2000

A king that sits in the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

Lexham Expanded Bible

A king who sits on [the] throne of judgment winnows all evil with his eyes.

Modern King James verseion

A king who sits in the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A king that sitteth in judgment, and looketh well about him, driveth away all evil.

NET Bible

A king sitting on the throne to judge separates out all evil with his eyes.

New Heart English Bible

A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

The Emphasized Bible

A king sitting on the throne of judgment, scattereth, with his eyes, all wrong.

Webster

A king that sitteth on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

World English Bible

A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.

Youngs Literal Translation

A king sitting on a throne of judgment, Is scattering with his eyes all evil,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A king
מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 20

Context Readings

Foolproof Instructions

7 A righteous man who walks in his integrity—
How blessed are his sons after him.
8 A king who sits on the throne of justice
Disperses all evil with his eyes.
9 Who can say, “I have cleansed my heart,
I am pure from my sin”?



Cross References

Proverbs 20:26

A wise king winnows the wicked,
And drives the threshing wheel over them.

Proverbs 25:5

Take away the wicked before the king,
And his throne will be established in righteousness.

1 Samuel 23:3-4

But David’s men said to him, “Behold, we are afraid here in Judah. How much more then if we go to Keilah against the ranks of the Philistines?”

2 Samuel 23:4

Is as the light of the morning when the sun rises,
A morning without clouds,
When the tender grass springs out of the earth,
Through sunshine after rain.’

Psalm 72:4

May he vindicate the afflicted of the people,
Save the children of the needy
And crush the oppressor.

Psalm 92:9

For, behold, Your enemies, O Lord,
For, behold, Your enemies will perish;
All who do iniquity will be scattered.

Psalm 99:4

The strength of the King loves justice;
You have established equity;
You have executed justice and righteousness in Jacob.

Psalm 101:6-8

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me;
He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

Proverbs 16:12

It is an abomination for kings to commit wicked acts,
For a throne is established on righteousness.

Proverbs 29:14

If a king judges the poor with truth,
His throne will be established forever.

Isaiah 32:1

Behold, a king will reign righteously
And princes will rule justly.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain