Parallel Verses

New American Standard Bible

"For all of you have conspired against me so that there is no one who discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as it is this day."

King James Version

That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Holman Bible

That's why all of you have conspired against me! Nobody tells me when my own son makes a covenant with Jesse's son. None of you cares about me or tells me that my son has stirred up my own servant to wait in ambush for me, as [is the case] today."

International Standard Version

But all of you have conspired against me, and no one tells me about my son's covenant with Jesse's son. None of you feels sorry for me and tells me that my son has stirred up my servant against me to lie in wait, as he's doing this day."

A Conservative Version

that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse. And there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my serva

American Standard Version

that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Amplified

That all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses that my son has stirred up my servant against me to lie in wait, as he does this day?

Bible in Basic English

That all of you have made designs against me, and not one of you gave me word when my son made an agreement with the son of Jesse, and not one of you has pity for me or has made my eyes open to the fact that my servant has been moved by my son against me, as at this day?

Darby Translation

that all of you have conspired against me, and there is none that informs me when my son has made a covenant with the son of Jesse; and there is none of you that is sorry for me, or informs me that my son has stirred up my servant as a lier-in-wait against me, as at this day?

Jubilee 2000 Bible

that all of you have conspired against me, and there is no one that shows me that my son has made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me or shows unto me that my son has stirred up my slave against me, to lie in wait against me, as at this day?

Julia Smith Translation

That ye were all bound together against me and none uncovering mine ear in my sons cutting out with the son of Jesse, and none of you was concerned for me and uncovered mine ear that my son raised up my servant against me to lie in wait as this day.

King James 2000

That all of you have conspired against me, and there is none that shows me that my son has made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or shows unto me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Lexham Expanded Bible

For all of you have conspired against me, and {no one discloses to me} the {making} [of an agreement] between my son and the son of Jesse! None of you have had sympathy for me or {disclosed to me} [that] {my son commissioned my servant against me to ambush me} as [has been done] this day!"

Modern King James verseion

But all of you have conspired against me, and none of you was revealing in my ear when my son cut a covenant with the son of Jesse? And not one of you is sorry for me, even to reveal in my ear that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye have all conspired against me? So that there is none of you that openeth mine ear? Insomuch that my son hath made a bond with the son of Jesse, neither is there any of you that mourneth for me or showeth it in mine ear: because my son hath set up my servant to lie await against me, as it appeareth this day."

NET Bible

For all of you have conspired against me! No one informs me when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!"

New Heart English Bible

that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a treaty with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?"

New simplified Bible

All of you are plotting against me. No one informed me when my son entered into a loyalty pledge with Jesse's son. No one felt sorry for me. And no one informed me that my son has encouraged my servant David to ambush me, as he is doing now.

The Emphasized Bible

That ye have conspired, all of you, against me, and there is none to uncover mine ear as to the covenanting of my son with the son of Jesse? And none from among you that taketh pity upon me, and that uncovereth mine ear to this , - that, mine own son, hath stirred up, my servants, against me, to lie in wait, as at this day?

Webster

That all of you have conspired against me, and there is none that showeth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or showeth to me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

World English Bible

that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a treaty with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?"

Youngs Literal Translation

for ye have conspired all of you against me, and there is none uncovering mine ear about my son's covenanting with the son of Jesse, and there is none of you grieving for me, and uncovering mine ear, that my son hath raised up my servant against me, to lie in wait as at this day.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

גּלה 
Galah 
Usage: 188

me that my son

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

with the son

Usage: 0

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

and there is none of you that is sorry
חלה 
Chalah 
Usage: 76

for me, or sheweth
גּלה 
Galah 
Usage: 188

unto me that my son

Usage: 0

קוּם 
Quwm 
Usage: 629

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

against me, to lie in wait
ארב 
'arab 
lay in wait , liers in wait , ambush
Usage: 42

References

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

7 Saul said to his servants who stood around him, "Hear now, O Benjamites! Will the son of Jesse also give to all of you fields and vineyards? Will he make you all commanders of thousands and commanders of hundreds? 8 "For all of you have conspired against me so that there is no one who discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as it is this day." 9 Then Doeg the Edomite, who was standing by the servants of Saul, said, "I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.



Cross References

1 Samuel 18:3

Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself.

1 Samuel 23:21

Saul said, "May you be blessed of the LORD, for you have had compassion on me.

1 Samuel 20:2

He said to him, "Far from it, you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small without disclosing it to me. So why should my father hide this thing from me? It is not so!"

1 Samuel 20:8

"Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you But if there is iniquity in me, put me to death yourself; for why then should you bring me to your father?"

1 Samuel 20:13-17

"If it please my father to do you harm, may the LORD do so to Jonathan and more also, if I do not make it known to you and send you away, that you may go in safety And may the LORD be with you as He has been with my father.

1 Samuel 20:30-34

Then Saul's anger burned against Jonathan and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness?

1 Samuel 20:42

Jonathan said to David, "Go in safety, inasmuch as we have sworn to each other in the name of the LORD, saying, 'The LORD will be between me and you, and between my descendants and your descendants forever.'" Then he rose and departed, while Jonathan went into the city.

1 Samuel 23:16-18

And Jonathan, Saul's son, arose and went to David at Horesh, and encouraged him in God.

Job 33:16

Then He opens the ears of men, And seals their instruction,



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org