Parallel Verses
Weymouth New Testament
And may the Lord guide your hearts into the love of God and into the patience of Christ.
New American Standard Bible
May the Lord
King James Version
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Holman Bible
May the Lord direct your hearts to God’s love and Christ’s endurance.
International Standard Version
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the endurance of the Messiah.
A Conservative Version
And may the Lord direct your hearts for the love of God, and for the steadfastness of the Christ.
American Standard Version
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Amplified
May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness and patience of Christ.
An Understandable Version
And may the Lord direct your hearts to love [people] as God does, and to be steadfast as Christ was.
Anderson New Testament
And the Lord direct your hearts to the love of God, and to the patience of the Christ.
Bible in Basic English
And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.
Common New Testament
May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.
Daniel Mace New Testament
may the Lord qualify your hearts with divine affection, and a patient expectation of Jesus Christ.
Darby Translation
But the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of the Christ.
Godbey New Testament
And the Lord direct your hearts into the love of God, and the patience of Christ.
Goodspeed New Testament
May the Lord guide your hearts into a sense of God's love and into a steadfastness like Christ's.
John Wesley New Testament
And the Lord direct your hearts into the love of God and the patience of Christ.
Julia Smith Translation
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
King James 2000
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Lexham Expanded Bible
Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and toward the patient endurance of Christ.
Modern King James verseion
And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Lord guide your hearts unto the love of God, and patience of Christ.
Moffatt New Testament
May the Lord direct your hearts towards God's love and towards Christ's patience!
Montgomery New Testament
May the Lord incline your hearts to the love of God and to the stedfastness of Christ.
NET Bible
Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ.
New Heart English Bible
May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Noyes New Testament
And the Lord direct your hearts to the love of God, and to perseverance in the cause of Christ.
Sawyer New Testament
And may the Lord direct your hearts in the love of God, and in the patience of Christ.
The Emphasized Bible
But may, the Lord, guide your hearts into the love of God, and into the endurance of the Christ.
Thomas Haweis New Testament
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Twentieth Century New Testament
May the Lord bring you to the love of God, and to the patience of the Christ.
Webster
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Williams New Testament
May the Lord guide you into a realization of God's love for you and into a patient endurance like Christ's.
World English Bible
May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Worrell New Testament
And the Lord guide your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Worsley New Testament
And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.
Youngs Literal Translation
and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ.
Themes
The Heart » Pray that it may be » Directed into the love of God
Holy spirit » Being invoked as jehovah
Love to God » Produced by » The holy ghost
Patience » To be exercised in » Waiting for Christ
Prayer » To be offered » To the holy ghost
The second coming of Christ » Saints » Should be patient unto
Topics
Interlinear
De
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 3:5
Prayers for 2 Thessalonians 3:5
Verse Info
Context Readings
Paul's Prayer Request
4 And we have confidence in the Lord in regard to you that you are doing, and will do, what we command. 5 And may the Lord guide your hearts into the love of God and into the patience of Christ. 6 But, by the authority of the Lord, we command you, brethren, to stand aloof from every brother whose life is disorderly and not in accordance with the teaching which all received from us.
Cross References
Luke 12:36-37
and be yourselves like men waiting for their master--on the look-out till he shall return from the wedding feast--that, when he comes and knocks, they may open the door instantly.
Romans 5:5
and that this hope never disappoints, because God's love for us floods our hearts through the Holy Spirit who has been given to us.
Romans 8:25
But if we hope for something which we do not see, then we eagerly and patiently wait for it.
Romans 8:28
Now we know that for those who love God all things are working together for good--for those, I mean, whom with deliberate purpose He has called.
1 Corinthians 8:3
but if any one loves God, that man is known by God.
Galatians 5:22
The Spirit, on the other hand, brings a harvest of love, joy, peace; patience towards others, kindness, benevolence;
Philippians 3:20-21
We, however, are free citizens of Heaven, and we are waiting with longing expectation for the coming from Heaven of a Saviour, the Lord Jesus Christ,
1 Thessalonians 1:3
For we never fail to remember your works of faith and labours of love and your persistent and unwavering hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father;
1 Thessalonians 1:10
and to await the return from Heaven of His Son, whom He raised from among the dead--even Jesus, our Deliverer from God's coming anger.
1 Thessalonians 3:11
But may our God and Father Himself--and our Lord Jesus--guide us on our way to you;
2 Timothy 4:8
From this time onward there is reserved for me the crown of righteousness which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day, and not only to me, but also to all who love the thought of His Appearing.
Titus 2:13
in expectation of the fulfilment of our blessed hope--the Appearing in glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
Hebrews 9:28
so the Christ also, having been once offered in sacrifice in order that He might bear the sins of many, will appear a second time, separated from sin, to those who are eagerly expecting Him, to make their salvation complete.
Hebrews 12:2-3
simply fixing our gaze upon Jesus, our Prince Leader in the faith, who will also award us the prize. He, for the sake of the joy which lay before Him, patiently endured the cross, looking with contempt upon its shame, and afterwards seated Himself-- where He still sits--at the right hand of the throne of God.
James 1:16-18
Do not be deceived, my dearly-loved brethren.
James 2:5
Listen, my dearly-loved brethren. Has not God chosen those whom the world regards as poor to be rich in faith and heirs of the Kingdom which He has promised to those that love Him?
1 Peter 4:1
Since, then, Christ has suffered in the flesh, you also must arm yourselves with a determination to do the same--because he who has suffered in the flesh has done with sin--
2 Peter 3:12
eagerly looking forward to the coming of the day of God, by reason of which the heavens, all ablaze, will be destroyed, and the elements will melt in the fierce heat?
1 John 4:19
We love because God first loved us.
Revelation 3:10-11
Because in spite of suffering you have guarded My word, I in turn will guard you from that hour of trial which is soon coming upon the whole world, to put to the test the inhabitants of the earth.
Revelation 13:10
If any one is eager to lead others into captivity, he must himself go into captivity. If any one is bent on killing with the sword, he must himself be killed by the sword. Here is an opportunity for endurance, and for the exercise of faith, on the part of God's people.