Parallel Verses
Moffatt New Testament
So do not be ashamed to testify to our Lord, and do not be ashamed of a prisoner of the Lord like me; join me in bearing suffering for the gospel by the power of the God
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Holman Bible
So don’t be ashamed
International Standard Version
Therefore, never be ashamed of the testimony about our Lord or of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the gospel.
A Conservative Version
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord nor of me his prisoner, but suffer together with the good-news according to the power of God.
American Standard Version
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
Amplified
So do not be ashamed to testify about our Lord or about me His prisoner, but with me take your share of suffering for the gospel [continue to preach regardless of the circumstances], in accordance with the power of God [for His power is invincible],
An Understandable Version
So, do not be ashamed to testify for our Lord, or ashamed of [being associated with] me, His prisoner, but [be willing to] suffer hardship with me for the sake of the Gospel, relying on God's power [to sustain you].
Anderson New Testament
Be not, therefore, ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner: but jointly suffer evil in the gospel according to the power of God,
Bible in Basic English
Have no feeling of shame, then, for the witness of our Lord or for me, his prisoner: but undergo all things for the good news in the measure of the power of God;
Common New Testament
So do not be ashamed to testify of our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,
Daniel Mace New Testament
be not therefore asham'd of the testimony of the Lord, nor of me who am a prisoner upon his account. but share with me in the afflictions, which attend the gospel, supported as you are by the power of God,
Darby Translation
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;
Godbey New Testament
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor me his prisoner: but suffer affliction for the sake of the gospel according to the power of God;
Goodspeed New Testament
So you must not be ashamed to testify to our Lord, nor be ashamed of me who am in prison for his sake, but join with me in suffering for the good news, through the power of God.
John Wesley New Testament
Therefore be not thou ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel, according to the power of God, Who hath saved and called us with an holy calling,
Julia Smith Translation
Therefore shouldest thou not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his imprisoned: but partake of afflictions with the good news according to the power of God;
King James 2000
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Lexham Expanded Bible
Therefore, do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor me his prisoner, but suffer along with [me] for the gospel, according to the power of God,
Modern King James verseion
Therefore you should not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner. But be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be not ashamed to testify our Lord, neither be ashamed of me, which am bound for his sake: but suffer adversity with the gospel also through the power of God,
Montgomery New Testament
Do not then be ashamed to bear witness for our Lord, nor for me, his prisoner. Nay, join with me in suffering for the gospel by the power of God.
NET Bible
So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God's power accept your share of suffering for the gospel.
New Heart English Bible
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,
Noyes New Testament
Be not then ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship with me for the gospel through the power of God,
Sawyer New Testament
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but endure affliction with us in the gospel according to the power of God,
The Emphasized Bible
Be not thou, therefore, put to shame - with regard to the witness of our Lord, nor with regard to me his prisoner; but suffer hardship together with the glad-message according to the power of God, -
Thomas Haweis New Testament
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer affliction with me in the gospel, supported by the power of God;
Twentieth Century New Testament
Do not, therefore, be ashamed of the testimony which we have to bear to our Lord, nor yet of me who am a prisoner for him; but join with me in suffering for the Good News, as far as God enables you.
Webster
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Weymouth New Testament
Do not be ashamed then to bear witness for our Lord and for me His prisoner; but rather share suffering with me in the service of the Good News, strengthened by the power of God.
Williams New Testament
So you must never be ashamed of me His prisoner, but suffer for the good news in fellowship with me and by the power of God.
World English Bible
Therefore don't be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,
Worrell New Testament
Be not ashamed, therefore, of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner; but suffer hardship with me for the Gospel, according to the power of God,
Worsley New Testament
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but bear thy part in the afflictions of the gospel, according to the power of God;
Youngs Literal Translation
therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Denial of Christ » In doctrine
The gospel » Those who receive, should » Not be ashamed of
Power » Of the holy spirit » Saints » Enabled to speak the truth boldly by
Power » Of God » Supported in affliction by
God, Power of » Saints » Supported in affliction by
Power, Of The Holy Spirit » Saints » Enabled to speak the truth boldly by
religious Testimony » How and where to be given » Without shame or fear
Topics
Interlinear
me
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 1:8
Prayers for 2 Timothy 1:8
Verse Info
Context Readings
Exhortation To Share Paul's Suffering
7 for God has not given us a timid spirit but a spirit of power and love and discipline. 8 So do not be ashamed to testify to our Lord, and do not be ashamed of a prisoner of the Lord like me; join me in bearing suffering for the gospel by the power of the God 9 who has saved us and called us to a life of consecration ??not for anything we have done but because he chose to do it himself, by the grace which he gave us ages ago in Christ Jesus
Phrases
Names
Cross References
Mark 8:38
Whoever is ashamed of me and my words in this disloyal and sinful generation, the Son of man will be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Ephesians 3:1
For this reason I Paul, I whom Jesus has made a prisoner for the sake of you Gentiles ??2 for surely you have heard how the grace of God which was vouchsafed me in your interests has ordered it,
2 Timothy 2:9
for which I have to suffer imprisonment as if I were a criminal. (But there is no prison for the word of God.)
2 Timothy 4:5
Whatever happens, be self-possessed, flinch from no suffering, do your work as an evangelist, and discharge all your duties as a minister.
Romans 1:16
For I am proud of the gospel; it is God's saving power for everyone who has faith, for the Jew first and for the Greek as well.
2 Timothy 1:16
May the Lord show favour to the household of Onesiphorus, for many a time he braced me up; he was not ashamed of my imprisonment ??17 no, he made eager search for me when he reached Rome, and he found me
2 Timothy 2:3
Join the ranks of those who bear suffering, like a loyal soldier of Christ Jesus.
Revelation 12:11
But they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they had to die for it, but they did not cling to life.
2 Timothy 1:12
and this is why I am suffering. Still, I am not ashamed of it; I know whom I have trusted and I am certain he is able to keep what I have put into his hands till the great Day.
Luke 9:26
For whoever is ashamed of me and my words, of him will the Son of man be ashamed when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
John 15:27
and you too are witnesses, for you have been with me from the very beginning.
John 19:35
He who saw it has borne witness (his witness is true; God knows he is telling the truth), that you may believe.
Acts 5:41
The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been considered worthy of suffering dishonour for the sake of the Name;
Romans 8:17-18
and if children, heirs as well, heirs of God, heirs along with Christ ??for we share his sufferings in order to share his glory.
Romans 8:36
(Because, as it is written, For thy sake we are being killed all the day long, we are counted as sheep to be slaughtered.)
Romans 16:25
[Now to Him who can strengthen you by my gospel, by the preaching of Jesus Christ, by revealing the secret purpose which after the silence of long ages
1 Corinthians 1:6
all of which verifies the testimony we bore to Christ when we were with you.
1 Corinthians 4:9-13
For it seems to me that God means us apostles to come in at the very end, like the doomed gladiators in the arena! We are made a spectacle to the world, to angels and to men!
2 Corinthians 6:7
true words, the power of God; with the weapons of integrity for attack or for defence,
2 Corinthians 11:23-27
Ministers of Christ? yes perhaps, but not as much as I am (I am mad to talk like this!), with all my labours, with all my lashes, with all my time in prison ??a record longer far than theirs. I have been often at the point of death;
2 Corinthians 12:9-10
but he told me, "It is enough for you to have my grace: it is in weakness that [my] power is fully felt." So I am proud to boast of all my weakness, and thus to have the power of Christ resting on my life.
Ephesians 3:13
So I beg of you not to lose heart over what I am suffering on your behalf; my sufferings are an honour to you.
Ephesians 4:1
As the Lord's prisoner, then, I beg of you to live a life worthy of your calling,
Ephesians 4:17
Now in the Lord I insist and protest that you must give up living like pagans; for their purposes are futile,
Philippians 1:7
It is only natural for me to be thinking of you all in this way, for alike in my prison and as I defend and vindicate the gospel, I bear in mind how you all share with me in the grace divine.
Philippians 3:10
I would know him in the power of his resurrection and the fellowship of his sufferings, with my nature transformed to die as he died,
Philippians 4:13
In him who strengthens me I am able for anything.
Colossians 1:11
May his glorious might nerve you with full power to endure and to be patient cheerfully, whatever comes,
Colossians 1:24
I am suffering now on your behalf, but I rejoice in that; I would make up the full sum of all that Christ has to suffer in my person on behalf of the church, his Body;
1 Thessalonians 3:4
for we told you beforehand, when we were with you, that "we Christians are to have trouble" ??and, as you know, it has been so.)
1 Timothy 2:6
the man Christ Jesus who gave himself as a ransom for all": ??in due time this was attested,
2 Timothy 2:11-12
It is a sure word, that "If we have died with him, we shall live with him,
2 Timothy 4:17
But the Lord supported me and gave me strength to make a full statement of the gospel and let all the heathen hear it. I was rescued from the jaws of the lion.
1 Peter 1:5
and the power of God protects you by faith till you do inherit the salvation which is all ready to be revealed at the last hour.
1 Peter 4:13-15
You are sharing what Christ suffered; so rejoice in it, that you may also rejoice and exult when his glory is revealed.
1 John 4:14
and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.
1 John 5:11-12
And the testimony is, that God gave us life eternal and this life is in his Son.
Jude 1:24
Now to him who is able to keep you from slipping and to make you stand unblemished and exultant before his glory ??25 to the only God, our saviour through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and for all time: Amen.
Revelation 1:2
who now testifies to what is God's word and Jesus Christ's testimony ??to what he saw.
Revelation 1:9
I John, your brother and your companion in the distress and realm and patient endurance which Jesus brings, found myself in the island called Patmos, for adhering to God's word and the testimony of Jesus.
Revelation 19:10
Then I fell before his feet to worship him; but he said to me, "No, not that! I am but a servant like yourself and your brothers, who hold the testimony of Jesus. Worship God" (for the testimony borne by Jesus is the breath of all prophecy).