Parallel Verses
Moffatt New Testament
Whoever is ashamed of me and my words in this disloyal and sinful generation, the Son of man will be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Holman Bible
International Standard Version
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."
A Conservative Version
For whoever may be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy agents.
American Standard Version
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Amplified
An Understandable Version
For whoever will be ashamed of me and of my words in this [spiritually] unfaithful and sinful generation, the Son of man will also be ashamed of him when He returns in the splendor of His Father, accompanied by the holy angels."
Anderson New Testament
For whoever will be ashamed of me, and my words, in this sinful and adulterous generation, of him the Son of man also will be ashamed, when he comes in the glory of his Father, with the holy angels.
Bible in Basic English
Whoever has a feeling of shame because of me and my words in this false and evil generation, the Son of man will have a feeling of shame because of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Common New Testament
For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, of him the Son of Man will also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Daniel Mace New Testament
whosoever therefore shall be asham'd of me, and of my doctrine in this degenerate and corrupted age, of him likewise shall the son of man be asham'd, when he shall come with the glory of his father, accompanied with holy angels.
Darby Translation
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
Godbey New Testament
For whosoever may be ashamed of me and my words in this adulterous and wicked generation, the Son of man shall also be ashamed of him, when He may come in the glory of His Father with the holy angels.
Goodspeed New Testament
For if anyone is ashamed of me and my teachings in this unfaithful and sinful age, then the Son of Man will be ashamed of him, when he comes back in his Father's glory, with the holy angels."
John Wesley New Testament
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father, with the holy angels.
Julia Smith Translation
For whoever should be ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation; also the Son of man shall be ashamed of him, when he should come in the glory of the Father with the holy messengers.
King James 2000
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Lexham Expanded Bible
For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Modern King James verseion
Therefore whoever shall be ashamed of Me and of My Words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man shall also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words, among this adulterous and sinful generation: of him shall the son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his father with the holy angels."
Montgomery New Testament
Whoever is ashamed of me and my words in this unfaithful and wicked generation, of him shall the Son of man be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
NET Bible
For if anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
New Heart English Bible
For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Noyes New Testament
For whoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him will also the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Sawyer New Testament
For whoever is ashamed of me and of my words, in this adulterous and sinful generation, of him will the Son of man also be ashamed, when he comes in the glory of his Father, with the holy angels.
The Emphasized Bible
For, whosoever shall be ashamed of me and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also, will be ashamed, of him, whensoever he shall come, in the glory of his Father, with the holy messengers.
Thomas Haweis New Testament
For whosoever shall be ashamed of me and of my words, before this adulterous and sinful generation; of him will the Son of man also be ashamed, when he shall come in the glory of his Father, with the holy angels.
Twentieth Century New Testament
Whoever is ashamed of me and of my teaching, in this unfaithful and wicked generation, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his Father's Glory with the holy angels."
Webster
Whoever therefore shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him also will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Weymouth New Testament
Every one, however, who has been ashamed of me and of my teachings in this faithless and sinful age, of him the Son of Man also will be ashamed when He comes in His Father's glory with the holy angels."
Williams New Testament
For whoever is ashamed of me and my teaching in this unfaithful, sinful age, then the Son of Man will be ashamed of him, when He comes back in His Father's splendor with the holy angels."
World English Bible
For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Worrell New Testament
For whosoever is ashamed of Me and of My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when He cometh in the glory of His Father with the holy angels."
Worsley New Testament
for whosoever shall be ashamed of me, and of my words, in this degenerate and sinful age, of him will the Son of man be also ashamed, when He cometh in the glory of his Father, with the holy angels.
Youngs Literal Translation
for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.'
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Will be with Christ at his second coming
Angels » Shall attend Christ at his second coming
Angels » The angels accompanying Christ when he returns
Christ » Denial of » General references to
Coming of the lord jesus Christ » Who the lord will come with
Denial of Christ » General references to
Denial of Christ » In doctrine
Jesus Christ » History of » Foretells his own death and resurrection (near caesarea philippi)
Second coming of Christ » Rewards at, bestowed upon believers » Warnings to the wicked concerning
The second coming of Christ » The manner of » Accompanied by angels
Shame » Those that are ashamed of jesus Christ
Shame » Who jesus Christ will be ashamed of
Shame » Jesus ashamed of those who deny him
the future » Rewards at, bestowed upon believers » Warnings to the wicked concerning
Topics
Interlinear
An
En
ἐν
En
Usage: 2128
Houtos
References
American
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 8:38
Verse Info
Context Readings
Taking Up One's Cross To Follow Jesus
37 What could a man offer as an equivalent for his soul? 38 Whoever is ashamed of me and my words in this disloyal and sinful generation, the Son of man will be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.
Names
Cross References
Matthew 16:27
For the Son of man is coming in the glory of his Father with his angels, and then he will reward everyone for what he has done.
Matthew 25:31
When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,
Matthew 12:39
He replied to them, "It is an evil and disloyal generation that craves a Sign, but no Sign will be given to it except the Sign of the prophet Jonah;
Matthew 13:41
the Son of man will despatch his angels, and they will gather out of his Realm all who are hindrances and who practise iniquity,
Matthew 24:30
Then the Sign of the Son of man will appear in heaven; then all tribes on earth will wail, they will see the Son of man coming on the clouds of heaven with great power and glory.
Matthew 26:64
Jesus said to him, "Even so! But I tell you, in future you will all see the Son of man seated at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven."
Romans 1:16
For I am proud of the gospel; it is God's saving power for everyone who has faith, for the Jew first and for the Greek as well.
2 Timothy 1:8
So do not be ashamed to testify to our Lord, and do not be ashamed of a prisoner of the Lord like me; join me in bearing suffering for the gospel by the power of the God
2 Timothy 1:12
and this is why I am suffering. Still, I am not ashamed of it; I know whom I have trusted and I am certain he is able to keep what I have put into his hands till the great Day.
2 Timothy 1:16
May the Lord show favour to the household of Onesiphorus, for many a time he braced me up; he was not ashamed of my imprisonment ??17 no, he made eager search for me when he reached Rome, and he found me
James 4:4
(Wanton creatures! do you not know that the world's friendship means enmity to God? Whoever, then, chooses to be the world's friend, turns enemy to God.
Matthew 8:20
Jesus said to him, "The foxes have their holes, the wild birds have their nests, but the Son of man has nowhere to lay his head."
Matthew 10:32-33
Everyone who will acknowledge me before men, I will acknowledge him before my Father in heaven;
Matthew 16:4
"It is an evil and disloyal generation that craves a Sign, and no Sign shall be given to it except the Sign of Jonah." Then he left them and went away.
Mark 14:62
Jesus said, "I am. And, what is more, you will all see the Son of man sitting at the right hand of the Power and coming with the clouds of heaven."
Luke 9:26
For whoever is ashamed of me and my words, of him will the Son of man be ashamed when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
Luke 12:8-9
I tell you, whoever acknowledges me before men, the Son of man will acknowledge him before the angels of God;
Luke 19:26
'I tell you, to everyone who has shall more be given, but from him who has nothing, even what he has shall be taken.
John 1:14
So the Logos became flesh and tarried among us; we have seen his glory ??glory such as an only son enjoys from his father ??seen it to be full of grace and reality.
John 1:51
He said to him, "Truly, truly I tell you all, you shall see heaven open wide and God's angels ascending and descending upon the Son of man."
John 5:27
and also granted him authority to act as judge, since he is Son of man.
John 12:34
So the people answered, "We have learned from the Law that the Christ is to remain for ever; what do you mean by saying that the Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?"
Acts 5:41
The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been considered worthy of suffering dishonour for the sake of the Name;
Galatians 6:14
But no boasting for me, none except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me and I crucified to the world.
1 Thessalonians 1:7-8
Thus you became a pattern to all the believers in Macedonia and in Achaia;
2 Timothy 2:12-13
if we endure, then we shall reign with him, if we disown him, then he shall disown us,
Hebrews 11:16
but they really aspire to the better land in heaven. That is why God is not ashamed to be called their God; he has prepared a City for them.)
Hebrews 11:26
considering obloquy with the messiah to be richer wealth than all Egypt's treasures ??for he had an eye to the Reward.
Hebrews 12:2-3
our eyes fixed upon Jesus as the pioneer and the perfection of faith ??upon Jesus who, in order to reach his own appointed joy, steadily endured the cross, thinking nothing of its shame, and is now seated at the right hand of the throne of God.
Hebrews 13:13
Let us go to him outside the camp, then, bearing his obloquy
1 John 2:23
No one who disowns the Son can possess the Father: he who confesses the Son possesses the Father as well.
Jude 1:14-15
It was of these, too, that Enoch the seventh from Adam prophesied, when he said, Behold the Lord comes with myriads of his holy ones,