Parallel Verses

Youngs Literal Translation

who concerning the truth did swerve, saying the rising again to have already been, and do overthrow the faith of some;

New American Standard Bible

men who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken place, and they upset the faith of some.

King James Version

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Holman Bible

They have deviated from the truth, saying that the resurrection has already taken place, and are overturning the faith of some.

International Standard Version

They have abandoned the truth by claiming that the resurrection has already taken place, and so they destroy the faith of others.

A Conservative Version

men who missed the mark about the truth, saying the resurrection happened already, and they overthrow the faith of some.

American Standard Version

men who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already, and overthrow the faith of some.

Amplified

who have deviated from the truth. They claim that the resurrection has already taken place, and they undermine the faith of some.

An Understandable Version

who have strayed from the truth [by] saying that the resurrection [from the dead] has already happened and are undermining the faith of some people.

Anderson New Testament

who, as it respects the truth, have erred, saying that the resurrection has already taken place; and they overthrow the faith of some.

Bible in Basic English

Men whose ideas are all false, who say that the coming back from the dead has even now taken place, overturning the faith of some.

Common New Testament

who have gone astray from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and upset the faith of some.

Daniel Mace New Testament

they have deserted the faith themselves, and debauch'd the faith of others, by maintaining, "the resurrection is already past."

Darby Translation

men who as to the truth have gone astray, saying that the resurrection has taken place already; and overthrow the faith of some.

Godbey New Testament

who have made shipwreck concerning the truth, saying that the resurrection has already come, and they overturn the faith of some.

Goodspeed New Testament

who have missed the truth and say that the resurrection has taken place already, thus undermining people's faith.

John Wesley New Testament

Who have erred from the faith, saying, The resurrection is already past, and overthrow the faith of some.

Julia Smith Translation

Who concerning the truth missed their aim, saying the rising up has already been; and they subvert the faith of some.

King James 2000

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Lexham Expanded Bible

who have deviated concerning the truth [by] saying the resurrection has already taken place, and they are upsetting the faith of some.

Modern King James verseion

who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and who overthrow the faith of some.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which as concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already, and do destroy the faith of divers persons.

Moffatt New Testament

they have failed in the Truth by arguing that the resurrection has taken place already, and they are undermining some people's faith.

Montgomery New Testament

Among such are Hymenaeus and Philetus, who have gone astray concerning the truth by declaring that the resurrection is already past; and they are undermining the faith of some.

NET Bible

They have strayed from the truth by saying that the resurrection has already occurred, and they are undermining some people's faith.

New Heart English Bible

men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.

Noyes New Testament

who have erred concerning the truth, saying that the resurrection hath already taken place, and overthrow the faith of some.

Sawyer New Testament

who have erred from the truth, saying that the resurrection has passed already, and overturn the faith of some.

The Emphasized Bible

Men who, concerning the truth, have erred, affirming, a resurrection, already, to have taken place, and are overthrowing the faith, of some.

Thomas Haweis New Testament

who with respect to the truth have erred, saying that the resurrection hath been already; and pervert the faith of some.

Twentieth Century New Testament

They have gone completely astray as regards the Truth; they say that a resurrection has already taken place, and so upset some people's faith.

Webster

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Weymouth New Testament

In the matter of the truth they have gone astray, saying that the Resurrection is already past, and so they are overthrowing the faith of some.

Williams New Testament

who have missed the truth by saying that the resurrection has already taken place, are undermining some people's faith.

World English Bible

men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.

Worrell New Testament

who erred concerning the truth, saying that the resurrection has already taken place, and are overthrowing the faith of some.

Worsley New Testament

saying that the resurrection is already past; and subvert the faith of some.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

περί 
Peri 
Usage: 254

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ἀστοχέω 
Astocheo 
Usage: 3

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

is past
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἤδη 
Ede 
Usage: 45

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνατρέπω 
Anatrepo 
Usage: 2

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

Context Readings

A Worker Approved To God And Not Ashamed

17 and their word as a gangrene will have pasture, of whom is Hymenaeus and Philetus, 18 who concerning the truth did swerve, saying the rising again to have already been, and do overthrow the faith of some; 19 sure, nevertheless, hath the foundation of God stood, having this seal, 'The Lord hath known those who are His,' and 'Let him depart from unrighteousness -- every one who is naming the name of Christ.'


Cross References

1 Corinthians 15:12

And if Christ is preached, that out of the dead he hath risen, how say certain among you, that there is no rising again of dead persons?

1 Timothy 1:19

having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck,

Matthew 15:13

And he answering said, 'Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;

Matthew 22:29

And Jesus answering said to them, 'Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;

Luke 8:13

'And those upon the rock: They who, when they may hear, with joy do receive the word, and these have no root, who for a time believe, and in time of temptation fall away.

Luke 22:31-32

And the Lord said, 'Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,

Acts 5:39

and if it be of God, ye are not able to overthrow it, lest perhaps also ye be found fighting against God.'

1 Corinthians 11:19

for it behoveth sects also to be among you, that those approved may become manifest among you;

Colossians 3:1

If, then, ye were raised with the Christ, the things above seek ye, where the Christ is, on the right hand of God seated,

1 Timothy 6:10

for a root of all the evils is the love of money, which certain longing for did go astray from the faith, and themselves did pierce through with many sorrows;

1 Timothy 6:21

which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen.

2 Timothy 2:14

These things remind them of, testifying fully before the Lord -- not to strive about words to nothing profitable, but to the subversion of those hearing;

Hebrews 3:10

wherefore I was grieved with that generation, and said, Always do they go astray in heart, and these have not known My ways;

James 5:19

Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back,

1 John 2:19

out of us they went forth, but they were not of us, for if they had been of us, they would have remained with us; but -- that they might be manifested that they are not all of us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain