Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

who, [when he] arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged [them] all to remain true to the Lord with {devoted hearts},

New American Standard Bible

Then when he arrived and witnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all with resolute heart to remain true to the Lord;

King James Version

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

Holman Bible

When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged all of them to remain true to the Lord with a firm resolve of the heart,

International Standard Version

When he arrived, he rejoiced to see what the grace of God had done, and with hearty determination he kept encouraging all of them to remain faithful to the Lord,

A Conservative Version

who, having arrived, and having seen the grace of God, rejoiced. And he encouraged all, with purpose of heart, to remain in the Lord.

American Standard Version

who, when he was come, and had seen the grace of God, was glad; and he exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord:

Amplified

When he arrived and saw the grace of God [that was bestowed on them], he rejoiced and began to encourage them all with an unwavering heart to stay true and devoted to the Lord.

An Understandable Version

When he got there and saw how God was favoring the people [with salvation] he was very happy and [stayed on and] encouraged everyone to remain close to the Lord with a heartfelt purpose.

Anderson New Testament

When he had come, and had seen the grace of God, he rejoiced; and he exhorted them all to remain, with purpose of heart, faithful to the Lord.

Bible in Basic English

Who, when he came and saw the grace of God, was glad; and he made clear to them the need of keeping near the Lord with all the strength of their hearts:

Common New Testament

When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts;

Daniel Mace New Testament

who upon his arrival there, was glad to see such effects of the divine grace, and exhorted them all to remain firmly attach'd to the christian profession:

Darby Translation

who, having arrived and seeing the grace of God, rejoiced, and exhorted all with purpose of heart to abide with the Lord;

Godbey New Testament

Who, coming, and seeing the grace of God, rejoiced, and continued to exhort all, with purpose of heart to abide with the Lord:

Goodspeed New Testament

When he reached there and saw the favor God had shown them, he was delighted, and encouraged them all to be resolute and steadfast in their devotion to the Lord,

John Wesley New Testament

Who coming and seeing the grace of God, was glad, and exhorted them all, to cleave unto the Lord with full purpose of heart.

Julia Smith Translation

Who, having been present, and seen the grace of God, rejoiced, and besought them all, with purpose of heart, to remain to the Lord.

King James 2000

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cling unto the Lord.

Modern King James verseion

who was glad when he had come and had seen the grace of God. And he exhorted all with purpose of heart to remain near to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which when he was come, and had seen the grace of God, was glad: and exhorted them all, that with purpose of heart they would continually cleave unto the Lord.

Moffatt New Testament

When he came and saw the grace of God he rejoiced, and encouraged them all to hold by the Lord with heartfelt purpose

Montgomery New Testament

When he arrived, and saw the grace of God, he was glad, and he encouraged them all to remain faithful to the Lord, with full purpose of heart;

NET Bible

When he came and saw the grace of God, he rejoiced and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts,

New Heart English Bible

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Noyes New Testament

who, when he came, and saw the grace of God, rejoiced, and exhorted all to cleave to the Lord with purpose of heart;

Sawyer New Testament

who having come and seen the grace of God rejoiced, and exhorted all to adhere to the Lord with the purpose of the heart;

The Emphasized Bible

Who, arriving, and seeing the favour which was of God, rejoiced, and went on to beseech all, with the purpose of their heart, to abide inthe Lord;

Thomas Haweis New Testament

Who, when he arrived there, and beheld the grace of God, rejoiced, and exhorted them all, with full purpose of heart to adhere to the Lord.

Twentieth Century New Testament

On coming there he saw to his great joy these tokens of the loving-kindness of God, and encouraged them all to make up their minds to be faithful to the Lord--

Webster

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all that with purpose of heart they would cleave to the Lord.

Weymouth New Testament

On getting there he was delighted to see the grace which God had bestowed; and he encouraged them all to remain, with fixed resolve, faithful to the Lord.

Williams New Testament

When he reached there and saw the spiritual blessing God had given them, he was delighted, and continuously encouraged them all with hearty purpose to continue to be devoted to the Lord;

World English Bible

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Worrell New Testament

who, having come, and having seen the grace of God, rejoiced, and was exhorting all that, with purpose of heart, they should cleave to the Lord;

Worsley New Testament

Who, when he was come, and saw the grace of God, rejoiced, and exhorted them all with steadiness of heart to adhere to the Lord.

Youngs Literal Translation

who, having come, and having seen the grace of God, was glad, and was exhorting all with purpose of heart to cleave to the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

when he came
παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

that with purpose
πρόθεσις 
Prothesis 
Usage: 9

of heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

22 {And the report came to the attention} of the church that was in Jerusalem about them, and they sent out Barnabas as far as Antioch, 23 who, [when he] arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged [them] all to remain true to the Lord with {devoted hearts}, 24 because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added to the Lord.

Cross References

Acts 13:43

And [after] the synagogue had broken up, many of the Jews and the devout proselytes followed Paul and Barnabas, who were speaking to them [and] were persuading them to continue in the grace of God.

Acts 14:22

strengthening the souls of the disciples, encouraging [them] to continue in the faith and [saying], "Through many persecutions it is necessary [for] us to enter into the kingdom of God."

Acts 14:26

and from there they sailed away to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed.

Acts 20:24

But I consider [my] life [as] worth {nothing} to myself, in order to finish my mission and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify [to] the gospel of the grace of God.

Colossians 1:6

that has come to you, just as also in all the world it is bearing fruit and increasing, just as also among you from the day you heard about and understood the grace of God in truth,

2 Timothy 3:10

But you have faithfully followed my teaching, way of life, purpose, faith, patience, love, endurance,

Deuteronomy 10:20

Yahweh your God, you shall revere him, you shall serve him, and to him you shall cling, and by his name you shall swear.

Deuteronomy 30:20

by loving Yahweh your God by listening to his voice and by clinging to him, for he [is] your life and the length of your days [in order for you] to live on the land that Yahweh swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them."

Joshua 22:5

Only be very careful to observe the commandment and law that Moses Yahweh's servant commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Joshua 23:8

But hold fast to Yahweh your God, just as you have done up to this day.

Psalm 17:3

You have tried my heart; you have examined [me] by night; you have tested me; you found nothing. I have decided [that] my mouth will not transgress.

Proverbs 23:15

My child, if your heart is wise, my heart will be glad--even me!

Proverbs 23:28

She [is] also like a robber lying in wait, and the faithless among mankind she increases.

Daniel 1:8

Now {Daniel resolved} that he would not defile himself with the fine food of the king, and with {the wine that he drank}, and [so] he requested from the commander of the court officials [permission so] that he would not defile himself.

Matthew 16:24

Then Jesus said to his disciples, "If anyone wants to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.

Mark 2:5

And [when] Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Child, your sins are forgiven."

John 8:31-32

Then Jesus said to those Jews who had believed him, "If you continue in my word you are truly my disciples,

John 15:4

Remain in me, and I in you. Just as the branch is not able to bear fruit from itself unless it remains in the vine, so neither [can] you, unless you remain in me.

Acts 15:40

but Paul chose Silas [and] departed, [after] being commended to the grace of the Lord by the brothers.

Acts 20:32

"And now I entrust you to God and to the message of his grace, which is able to build [you] up and to give [you] the inheritance among all those who are sanctified.

1 Corinthians 15:58

So then, my dear brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, [because you] know that your labor is not [in] vain in the Lord.

2 Corinthians 1:17

Therefore, [when I] was wanting [to do] this, perhaps then was I making use of vacillation? Or was I deciding what I was deciding according to the flesh, in order that with me my "yes" may be "yes" and my "no" [may be] "no" [at the same time]?

1 Thessalonians 1:3-4

[because we] remember your work of faith and labor of love and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father,

1 Thessalonians 3:2-5

and we sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, in order to strengthen and to encourage you about your faith,

2 Timothy 1:4-5

longing to see you [as I] remember your tears, so that I may be filled with joy,

Hebrews 10:19-26

Therefore, brothers, [since we] have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Hebrews 10:32-39

But remember the former days in which, [after you] were enlightened, you endured a great struggle with sufferings,

2 Peter 1:4-9

through which things he has bestowed on us his precious and very great promises, so that through these you may become sharers of the divine nature [after] escaping from the corruption [that is] in the world because of evil desire,

2 Peter 3:17-18

Therefore, dear friends, [because you] know [this] beforehand, guard yourselves so that you do not lose your own safe position [because you] have been led away by the error of lawless persons.

1 John 2:28

And now, little children, remain in him, so that whenever he is revealed we may have confidence and not be put to shame before him at his coming.

3 John 1:4

I have no greater joy than this: that I hear my children are walking in the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain