Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity},

New American Standard Bible

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but wanting to have their ears tickled, they will accumulate for themselves teachers in accordance to their own desires,

King James Version

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

Holman Bible

For the time will come when they will not tolerate sound doctrine, but according to their own desires, will multiply teachers for themselves because they have an itch to hear something new.

International Standard Version

For the time will come when people will not tolerate healthy doctrine, but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their people's own desires.

A Conservative Version

For there will be time when they will not tolerate sound doctrine, but they will accumulate teachers to themselves according to their own desires, who tickle the ear,

American Standard Version

For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;

Amplified

For the time will come when people will not tolerate sound doctrine and accurate instruction [that challenges them with God’s truth]; but wanting to have their ears tickled [with something pleasing], they will accumulate for themselves [many] teachers [one after another, chosen] to satisfy their own desires and to support the errors they hold,

An Understandable Version

For the time will come when people will not tolerate sound teaching, but will assemble to themselves teachers who will satisfy what their "itching ears" want to hear.

Anderson New Testament

For the time will come when they will not endure sound teaching, but according to their own desires they will pro cure for themselves an abundance of teachers to gratify their itching ears:

Bible in Basic English

For the time will come when they will not take the true teaching; but, moved by their desires, they will get for themselves a great number of teachers for the pleasure of hearing them;

Common New Testament

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but having itching ears, they will accumulate for themselves teachers to suit their own desires,

Daniel Mace New Testament

for the time will come, when they will not endure sound doctrine, but get teachers of their own corrupt taste, to sooth their ears that itch for flattery:

Darby Translation

For the time shall be when they will not bear sound teaching; but according to their own lusts will heap up to themselves teachers, having an itching ear;

Godbey New Testament

For the time will come when they will not endure healthy teaching; but according to their own lusts they will heap to themselves teachers itching as to their hearing;

Goodspeed New Testament

For a time will come when they will not listen to wholesome instruction, but will overwhelm themselves with teachers to suit their whims and tickle their fancies,

John Wesley New Testament

For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but will heap to themselves teachers, according to their own desires, having itching ears.

Julia Smith Translation

For the time will be when they will not hear sound doctrine; but according to their own eager desires they will heap up to themselves teachers, feeling itchings for a report;

King James 2000

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they draw to themselves teachers, having itching ears;

Modern King James verseion

For a time will be when they will not endure sound doctrine, but they will heap up teachers to themselves according to their own lusts, tickling the ear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the time will come, when they will not suffer wholesome doctrine: but after their own lusts shall they whose ears itch get them a heap of teachers,

Moffatt New Testament

for the time will come when people will decline to be taught sound doctrine and will accumulate teachers to suit themselves and tickle their own fancies;

Montgomery New Testament

For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but wanting to have their ears tickled, they will heap up for themselves teachers upon teachers to satisfy their own fancies.

NET Bible

For there will be a time when people will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things.

New Heart English Bible

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

Noyes New Testament

For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but after their own desires will they heap to themselves teachers; because they have itching ears;

Sawyer New Testament

for the time will come when they will not endure sound instruction, but will accumulate for themselves teachers according to their desires, pleasing their ear,

The Emphasized Bible

For there will be a season - when, the healthful teaching, they will not endure, but, according to their own covetings, will, unto themselves, heap up teachers, because they have an itching ear,

Thomas Haweis New Testament

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own inclinations will set up a herd of teachers for themselves, having the itch of hearing;

Twentieth Century New Testament

For a time will come when people will not tolerate sound teaching. They will follow their own wishes, and, in their itching for novelty, procure themselves a crowd of teachers.

Webster

For the time will come, when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts will they multiply to themselves teachers, having itching ears;

Weymouth New Testament

For a time is coming when they will not tolerate wholesome instruction, but, wanting to have their ears tickled, they will find a multitude of teachers to satisfy their own fancies;

Williams New Testament

For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but to gratify their own evil desires will surround themselves with teachers who teach to gratify their own evil desires, because their ears are itching so to be tickled,

World English Bible

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

Worrell New Testament

For there will be a time when they will not endure the healthful teaching; but, having itching ears, they will for themselves heap up teachers according to their own desires;

Worsley New Testament

For the time will come, when they will not bear sound doctrine; but having itching ears, will heap up to themselves teachers after their own hearts:

Youngs Literal Translation

for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers -- itching in the hearing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

will come
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

they will
ἀνέχομαι 
Anechomai 
Usage: 12

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνέχομαι 
Anechomai 
Usage: 12

ὑγιαίνω 
Hugiaino 
sound, be sound, be whole, whole, wholesome, be in health, safe and sound
Usage: 10

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

ἐπισωρεύω 
Episoreuo 
Usage: 1

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

κνήθω 
Knetho 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals containing 2 Timothy 4:3

Images 2 Timothy 4:3

Prayers for 2 Timothy 4:3

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

2 preach the word, be ready in season [and] out of season, reprove, rebuke, exhort, with all patience and instruction. 3 For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity}, 4 and they will turn away from the hearing of the truth, but will turn to myths.


Cross References

1 Timothy 1:10

sexually immoral people, homosexuals, kidnappers, liars, perjurers, and {whatever} else is opposed to sound teaching,

2 Timothy 3:1-6

But know this, that in the last days difficult times will come,

2 Peter 2:1-3

But there were also false prophets among the people, as there will be false teachers among you also, who will bring in {destructive heresies}, even denying the Master who bought them, [thus] bringing on themselves swift destruction.

2 Chronicles 25:15-16

So {Yahweh became very angry} with Amaziah and sent a prophet to him, and he said to him, "Why have you sought the gods of the people who could not deliver their own people from your hand?"

Isaiah 28:12

to whom he has said, "This [is] rest; give rest to the weary; and this [is] repose"; yet they were not willing to hear.

Isaiah 33:9-11

[The] land mourns; it languishes. Lebanon feels abashed; it withers. Sharon is like the desert, and Bashan and Carmel {are losing their leaves}.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy {falsely}, and the priests rule {by their own authority}, and my people love [it] so much. But what will you do {when the end comes}?

Jeremiah 6:16-17

Thus says Yahweh: "Stand at [the] roads and look, and ask for [the] ancient paths, where the way of the good [is], and walk in it, and find rest for your inner selves. But they said, 'We will not walk [in it].'

Jeremiah 18:18

Then they said, "Come and let us plan plans against Jeremiah, for instruction will not be lost from [the] priest, nor advice from [the] wise man, nor [the] word from [the] prophet. Come and {let us bring charges against him}, and let us not listen attentively to any of his words."

Jeremiah 23:16-17

Thus says Yahweh of hosts, "You must not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They [are] deluding you [with] visions of their {mind}, They do not speak from the mouth of Yahweh.

Jeremiah 27:9

And you, you must not listen to your prophets, and to your diviners, and to your dreamers, and to your interpreters of signs, and to your sorcerers who are {saying}, 'You will not serve the king of Babylon.'

Jeremiah 29:8

For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, 'Do not let your prophets who [are] in your midst, and your diviners, deceive you, and you must not listen to your dreams that you [are] causing [them] to dream.

Amos 7:10-17

Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam the king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to endure all of his words.

Micah 2:11

If a man walks about in a spirit of deception and lies, [saying] "I will preach to you of wine and strong drink," then he would be a preacher [for] this people!

Luke 6:26

Woe whenever all people speak well of you, for their fathers used to do the same [things] to the false prophets.

Luke 20:19

And the scribes and the chief priests sought to lay [their] hands on him at [that] same hour, and they were afraid of the people, for they knew that he had told this parable with reference to them.

John 3:19-21

And this is the judgment: that the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

John 8:45

But because I am telling the truth, you do not believe me.

Acts 17:21

(Now all the Athenians and the foreigners who stayed there used to spend [their] time in nothing else than telling something or listening to something new.)

1 Corinthians 2:1

And I, [when I] came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.

1 Corinthians 2:4

and my speech and my preaching [were] not with the persuasiveness of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and power,

Galatians 4:16

So then, have I become your enemy [by] being truthful to you?

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,

Exodus 32:33

And Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me I will blot him from my scroll.

1 Kings 18:22

Then Elijah said to the people, "I alone [am] left a prophet of Yahweh, but the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men.

1 Kings 22:8

Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[There is] still one man to inquire from Yahweh, but I despise him, for he never prophesies [anything] good concerning me, but only bad: Micaiah the son of Imlah." Then Jehoshaphat said, "The king should not say so."

1 Kings 22:18

Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but disaster?"

2 Chronicles 16:9-10

For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars."

2 Chronicles 18:4-5

Then Jehoshaphat said to the king of Israel, "Seek {first of all} the word of Yahweh."

2 Chronicles 24:20-22

Then the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood above the people and said to them, "Thus says God: 'Why are you transgressing the commandments of Yahweh so that you will not succeed? For you have forsaken Yahweh, so he will forsake you.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain