Parallel Verses

New American Standard Bible

He brought them out of darkness and the shadow of death
And broke their bands apart.

King James Version

He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

Holman Bible

He brought them out of darkness and gloom
and broke their chains apart.

International Standard Version

And he brought them out from darkness and the shadow of death, shattering their chains.

A Conservative Version

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds apart.

American Standard Version

He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.

Amplified


He brought them out of darkness and the deep (deathly) darkness
And broke their bonds apart.

Bible in Basic English

He took them out of the dark and the black night, and all their chains were broken.

Darby Translation

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.

Julia Smith Translation

He will bring them forth from darkness and the shadow of death, and he will burst their bands.

King James 2000

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands asunder.

Lexham Expanded Bible

He brought them out of darkness and gloom, and tore off their bonds.

Modern King James verseion

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in two.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He brought them out of darkness, and out of the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

NET Bible

He brought them out of the utter darkness, and tore off their shackles.

New Heart English Bible

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

The Emphasized Bible

He brought them forth out of darkness and death-shade, and, their fetters, he tare off.

Webster

He brought them out of darkness and the shades of death, and broke their bands asunder.

World English Bible

He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.

Youngs Literal Translation

He bringeth them out from the dark place, And death-shade, And their bands He draweth away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

and the shadow of death
צלמות 
Tsalmaveth 
Usage: 18

and brake
נתק 
Nathaq 
Usage: 27

מסרה מוסרה מוסר 
Mowcer 
Usage: 11

References

Fausets

Prayers for Psalm 107:14

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

13 In their distress they cried out to Jehovah. He saved them from their troubles. 14 He brought them out of darkness and the shadow of death
And broke their bands apart.
15 Let them give thanks to Jehovah because of his goodness. He performed his miracles for the sons of men.

Cross References

Psalm 116:16

O Jehovah, I am indeed your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

Psalm 107:10

Those who lived in the dark, in death's shadow were prisoners in misery. They were held in iron chains

Job 3:5

Let darkness and the shadow of death claim it once more. May a cloud settle over it and may blackness overwhelm its light.

Job 10:21-22

before I go to the place of no return, to the land of darkness and the shadow of death,

Job 15:22

He despairs of escaping the darkness; he is marked for the sword.

Job 15:30

He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots, and the breath of God's mouth will carry him away.

Job 19:8

God has blocked my path so that I cannot go on. He has made my path dark.

Job 33:30

He turns him back from the pit that the light of life may shine on him.

Job 36:8

But if men are bound in chains, held fast by cords of affliction,

Job 42:10-12

After Job had prayed for his friends, Jehovah made him prosperous again and gave him twice as much as he had before.

Psalm 68:6

God sets the lonely in families. He frees the prisoners who are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

Psalm 102:20

He heard the groaning of the prisoner, to set free those who were doomed to death.

Psalm 105:19-20

Jehovah's presence tested him through fiery trials until the time that his word came.

Psalm 146:7

He executes justice for the oppressed. He gives food to the hungry. Jehovah sets the prisoners free.

Isaiah 42:16

I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. I will keep my promises without fail.

Isaiah 49:9

Say to those who are bound: Go forth, to those in the darkness and show yourselves. They will feed along the roads and their pasture is on all bare heights.

Isaiah 60:1-3

Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.

Isaiah 61:1

The Spirit of the Sovereign Lord Jehovah is upon me, because Jehovah has anointed me to announce good news to the lowly and meek. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to captives and freedom to prisoners.

Jeremiah 52:31-34

On the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the imprisonment of King Jehoiakin of Judah, King Evil Merodach of Babylon, in the first year of his reign, freed King Jehoiakin of Judah and released him from prison.

Zechariah 9:11-12

I set your prisoners free from the waterless pit. This is because of the blood of your covenant!

Luke 13:16

Here is a descendant of Abraham whom Satan has kept in bonds for eighteen years. Should she be released on the Sabbath?

Acts 5:19

During the night God's angel opened the prison doors, brought them out and said:

Acts 5:25

Someone came to them and told them: The men you put in prison are standing in the temple teaching the people.

Acts 12:7-10

Suddenly God's angel came to him. A light shined in the prison. He struck Peter on the side, and woke him up saying: Get up quickly. And his chains fell off of his hands.

Acts 16:26-40

Suddenly there was a massive earthquake. It was so great the foundations of the prison-house were shaken. All the doors were opened and everyone's bands came off.

Ephesians 5:8

You were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk (live) (be occupied) as children of light

1 Peter 2:9

You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain