Parallel Verses

Amplified

But Paul replied, “I am not out of my mind, most excellent and noble Festus, but [with a sound mind] I am uttering rational words of truth and reason.

New American Standard Bible

But Paul *said, “I am not out of my mind, most excellent Festus, but I utter words of sober truth.

King James Version

But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.

Holman Bible

But Paul replied, “I’m not out of my mind, most excellent Festus. On the contrary, I’m speaking words of truth and good judgment.

International Standard Version

But Paul said, "I'm not out of my mind, Your Excellency Festus. I'm reporting what is absolutely true.

A Conservative Version

But Paul says, I am not mad, eminent Festus, but I speak forth sayings of truth and soberness.

American Standard Version

But Paul saith, I am not mad, most excellent Festus; but speak forth words of truth and soberness.

An Understandable Version

But Paul replied, "I am not crazy, Your Excellency Festus; I am [just] speaking a message of truth and sound reason.

Anderson New Testament

But he replied: I am not mad, most excellent Festus, but speak forth the words of truth and soberness.

Bible in Basic English

Then Paul said, I am not off my head, most noble Festus, but my words are true and wise.

Common New Testament

But Paul said, "I am not mad, most excellent Festus, but I am speaking the sober truth.

Daniel Mace New Testament

I am not mad, said he, most noble Festus, but what I say, is very sound truth.

Darby Translation

But Paul said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and soberness;

Godbey New Testament

But Paul says, I am not a maniac, most noble Festus; but I speak forth the words of truth and soberness.

Goodspeed New Testament

"I am not raving, your Excellency Festus," said Paul, "I am telling the sober truth.

John Wesley New Testament

But he said, I am not mad, most excellent Festus, but utter the words of truth and sobriety.

Julia Smith Translation

And he says, I am not frenzied, most excellent Festus; but I speak the words of truth and soundness of mind.

King James 2000

But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and good sense.

Lexham Expanded Bible

But Paul said, "I am not out of my mind, most excellent Festus, but am speaking words of truth and rationality.

Modern King James verseion

But he said, Not to insanity, most noble Festus, but I speak words of truth and sanity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Paul said, "I am not mad, most dear Festus: but speak the words of truth and soberness.

Moffatt New Testament

"Your excellency," said Paul to Festus, "I am not mad, I am speaking the sober truth.

Montgomery New Testament

"I am not mad, most noble Festus," said Paul,

NET Bible

But Paul replied, "I have not lost my mind, most excellent Festus, but am speaking true and rational words.

New Heart English Bible

But he said, "I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.

Noyes New Testament

But he saith, I am not mad, most noble Festus, but utter words of truth and soberness.

Sawyer New Testament

But he said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and sobriety.

The Emphasized Bible

But Paul - I am not raving (saith he), most noble Festus, - but, the declarations of truth and soberness, am I sounding forth:

Thomas Haweis New Testament

But he said, I am not mad, most noble Festus; but utter words of truth and sobriety.

Twentieth Century New Testament

"I am not mad, your Excellency," he replied; "on the contrary, the statements that I am making are true and sober.

Webster

But he said, I am not insane, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.

Weymouth New Testament

"I am not mad, most noble Festus," replied Paul; "I am speaking words of sober truth.

Williams New Testament

Paul answered, "I am not going crazy, your Excellency, Festus, but I am telling the straight truth.

World English Bible

But he said, "I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.

Worrell New Testament

But Paul says, "I am not mad, most noble Festus; but I utter words of truth and soberness.

Worsley New Testament

But he replied, I am not mad, most noble Festus; but I speak the words of truth and of a sound mind.

Youngs Literal Translation

and he saith, 'I am not mad, most noble Festus, but of truth and soberness the sayings I speak forth;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
φημί 
Phemi 
Usage: 54

I am
μαίνομαι 
Mainomai 
be mad, be beside self
Usage: 5

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

mad
μαίνομαι 
Mainomai 
be mad, be beside self
Usage: 5

κράτιστος 
Kratistos 
Usage: 4

Φῆστος 
Phestos 
Usage: 13

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἀποφθέγγομαι 
Apophtheggomai 
Usage: 3

the words
ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

of truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Context Readings

Not Quite Persuaded

24 While Paul was making this defense, Festus said loudly, “Paul, you are out of your mind! Your great education is turning you toward madness.” 25 But Paul replied, “I am not out of my mind, most excellent and noble Festus, but [with a sound mind] I am uttering rational words of truth and reason. 26 For [your majesty] the king understands these things, and [therefore] I am also speaking to him with confidence and boldness, since I am convinced that none of these things escape his notice; for this has not been done in a corner [hidden from view, in secret].

Cross References

Acts 23:26



“Claudius Lysias, to the most excellent governor Felix, greetings.

Acts 24:3

in every way and in every place, most excellent Felix, we acknowledge this with all gratitude.

Luke 1:3

it seemed fitting for me as well, [and so I have decided] after having carefully searched out and investigated all the events accurately, from the very beginning, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus;

John 8:49

Jesus answered, “I do not have a demon. On the contrary, I honor My Father, and you dishonor Me.

Titus 1:9

He must hold firmly to the trustworthy word [of God] as it was taught to him, so that he will be able both to give accurate instruction in sound [reliable, error-free] doctrine and to refute those who contradict [it by explaining their error].

Titus 2:7-8

And in all things show yourself to be an example of good works, with purity in doctrine [having the strictest regard for integrity and truth], dignified,

1 Peter 2:21-23

For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.

1 Peter 3:9

and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].

1 Peter 3:15

But in your hearts set Christ apart [as holy—acknowledging Him, giving Him first place in your lives] as Lord. Always be ready to give a [logical] defense to anyone who asks you to account for the hope and confident assurance [elicited by faith] that is within you, yet [do it] with gentleness and respect.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain