Parallel Verses
Bible in Basic English
For Moses said, The Lord will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to everything which he will say to you.
New American Standard Bible
Moses said, ‘
King James Version
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Holman Bible
Moses said:
The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He will say to you.
International Standard Version
In fact, Moses said,
A Conservative Version
For Moses indeed said to the fathers, Lord our God will raise up a prophet for you, from your brothers, like me. Ye shall hear him in all things, as many as he might speak to you.
American Standard Version
Moses indeed said, A prophet shall the Lord God raise up unto you from among your brethren, like unto me. To him shall ye hearken in all things whatsoever he shall speak unto you.
Amplified
Moses said, ‘The Lord God will raise up for you a Prophet
An Understandable Version
Moses [expressed it when he] said [Deut. 18:15], 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers; He will be like me [in some ways] and you must all pay attention to Him in everything He says to you.'
Anderson New Testament
For Moses said to the fathers, A prophet like me shall the Lord your God raise up for you from among your brethren; him shall you hear in all things that he shall say to you.
Common New Testament
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brethren; you shall listen to everything he tells you.
Daniel Mace New Testament
for Moses said to the fathers, "a prophet shall the Lord your God raise up unto you, of your brethren, like unto me; observe whatever he shall say to you.
Darby Translation
Moses indeed said, A prophet shall the Lord your God raise up to you out of your brethren like me: him shall ye hear in everything whatsoever he shall say to you.
Godbey New Testament
Moses indeed said; The Lord our God will raise up to you from your brethren a prophet like unto me; Him you will hear concerning all things so many as he may speak to you.
Goodspeed New Testament
Moses said, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, as he raised me up. You must listen to everything that he tells you.
John Wesley New Testament
For Moses truly said to the fathers, The Lord your God shall raise you up a prophet of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things, whatsoever he shall say to you.
Julia Smith Translation
For Moses truly said to the fathers, That a prophet shall the Lord your God raise up to you from your brethren, like me; him shall ye hear according to all whatever he speak to you.
King James 2000
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall you hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Lexham Expanded Bible
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You will listen to him in everything that he says to you.
Modern King James verseion
For Moses truly said to the fathers, "The Lord your God shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me. You shall hear Him in all things, whatever He may say to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For Moses said unto the fathers, 'A prophet shall the Lord your God raise up unto you, even of your brethren, like unto me: him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Moffatt New Testament
for Moses said, The Lord our God will raise up a prophet for you from among your brotherhood, as he raised me: you must listen to whatever he may tell you.
Montgomery New Testament
"Moses, for example, said: "The Lord your God will raise up a Prophet for you from among your brothers, as he raised up me; you must listen to whatever he may tell you;
NET Bible
Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must obey him in everything he tells you.
New Heart English Bible
For Moses indeed said to the fathers, 'The Lord your God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.
Noyes New Testament
Moses indeed said, "A prophet will the Lord your God raise up to you from among your brethren, as be raised up me; him shall ye hear in all things, whatever he shall speak to you.
Sawyer New Testament
Moses indeed said, A prophet shall the Lord your God raise up to you, of your brothers, like me; him shall you hear in all things which he shall speak to you;
The Emphasized Bible
Moses, indeed, said - A prophet, unto you, shall the Lord God raise up among your brethren, like unto me: unto him, shall ye hearken respecting all things whatsoever he shall speak unto you.
Thomas Haweis New Testament
For Moses truly said unto the fathers, "A prophet shall the Lord your God raise up unto you from among your brethren, like myself; him shall ye hear in all things whatsoever he shall speak to you.
Twentieth Century New Testament
Moses himself said--'The Lord your God will raise up from among your brothers a Prophet, as he raised me. To him you will listen whenever he speaks to you.
Webster
For Moses truly said to the fathers, A Prophet will the Lord your God raise up to you, of your brethren, like me; him shall ye hear in all things, whatever he shall say to you.
Weymouth New Testament
Moses declared, "'The Lord your God will raise up a Prophet for you from among your brethren as He has raised me. In all that He says to you, you must listen to Him.
Williams New Testament
Moses, indeed, said: 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, as He did me. You must attentively listen to everything that He tells you.
World English Bible
For Moses indeed said to the fathers, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.
Worrell New Testament
Moses, indeed, said, 'A prophet will the Lord your God raise up for you from among your brethren, as He did me; to Him shall ye hearken in all things, whatsoever He shall say to you.
Worsley New Testament
For Moses said unto the fathers, the Lord your God will raise up a prophet unto you, of your brethren, like me, Him shall ye hear in all things whatever He shall say unto you;
Youngs Literal Translation
For Moses, indeed, unto the fathers said -- A prophet to you shall the Lord your God raise up out of your brethren, like to me; him shall ye hear in all things, as many as he may speak unto you;
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Christ » Opinions concerning » Oracle of God
Christ » Reproves » Revelation of
Jesus The Prophet » God commands us to hear
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
the Human nature of Christ » Was like our own in all things except sin
Jesus Christ » Prophet » God will severely punish those who reject him
Jesus Christ » Prophet » God commands us to hear
Jews, the » Christ was sent to
Christ Oracle of God » Christ's revelation speaking as the oracle of God
Prophecy » Christ the great subject of
Prophets » Christ predicted to exercise the office of
Religious zeal » Instances of » Peter
Types » Of the saviour » moses
Words of Christ » Promises concerning » Speaking as the oracle of God
Interlinear
Pros
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Anistemi
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Pas
Hosos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 3:22
Prayers for Acts 3:22
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
21 Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times. 22 For Moses said, The Lord will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to everything which he will say to you. 23 And every soul who does not give attention to that prophet, will be cut off from among the people.
Names
Cross References
Acts 7:37
This is the same Moses, who said to the children of Israel, God will give you a prophet from among your brothers, like me.
Isaiah 55:3-4
Give ear, and come to me, take note with care, so that your souls may have life: and I will make an eternal agreement with you, even the certain mercies of David.
John 5:24
Truly I say to you, The man whose ears are open to my word and who has faith in him who sent me, has eternal life; he will not be judged, but has come from death into life.
John 12:46
I have come as a light into the world, so that no one who has faith in me will go on living in the dark.
Deuteronomy 18:15-19
The Lord your God will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to him;
Matthew 17:4-5
And Peter made answer and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will let me, I will make here three tents, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.
Mark 9:4-7
And there came before them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.
Luke 9:30-35
And two men, Moses and Elijah, were talking with him;
Luke 13:33
But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem.
Luke 24:19
And he said to them, What things? And they said, The things to do with Jesus of Nazareth, who was a prophet, great in his acts and his words, before God and all the people:
John 1:17
For the law was given through Moses; grace and the true way of life are ours through Jesus Christ.
John 5:39-47
You make search in the holy Writings, in the belief that through them you get eternal life; and it is those Writings which give witness about me.
John 8:12
Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.
Romans 8:3
For what the law was not able to do because it was feeble through the flesh, God, sending his Son in the image of the evil flesh, and as an offering for sin, gave his decision against sin in the flesh:
Romans 9:5
Whose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.
Galatians 4:4
But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,
Hebrews 1:1-2
In times past the word of God came to our fathers through the prophets, in different parts and in different ways;
Hebrews 2:1
For this reason there is the more need for us to give attention to the things which have come to our ears, for fear that by chance we might be slipping away.
Hebrews 2:9-17
But we see him who was made a little lower than the angels, even Jesus, crowned with glory and honour, because he let himself be put to death so that by the grace of God he might undergo death for all men.
Hebrews 5:9
And when he had been made complete, he became the giver of eternal salvation to all those who are under his orders;
Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ which God gave him so that his servants might have knowledge of the things which will quickly take place: and he sent and made it clear by his angel to his servant John;