Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You will listen to him in everything that he says to you.
New American Standard Bible
Moses said, ‘
King James Version
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Holman Bible
Moses said:
The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He will say to you.
International Standard Version
In fact, Moses said,
A Conservative Version
For Moses indeed said to the fathers, Lord our God will raise up a prophet for you, from your brothers, like me. Ye shall hear him in all things, as many as he might speak to you.
American Standard Version
Moses indeed said, A prophet shall the Lord God raise up unto you from among your brethren, like unto me. To him shall ye hearken in all things whatsoever he shall speak unto you.
Amplified
Moses said, ‘The Lord God will raise up for you a Prophet
An Understandable Version
Moses [expressed it when he] said [Deut. 18:15], 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers; He will be like me [in some ways] and you must all pay attention to Him in everything He says to you.'
Anderson New Testament
For Moses said to the fathers, A prophet like me shall the Lord your God raise up for you from among your brethren; him shall you hear in all things that he shall say to you.
Bible in Basic English
For Moses said, The Lord will give you a prophet from among your people, like me; you will give ear to everything which he will say to you.
Common New Testament
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brethren; you shall listen to everything he tells you.
Daniel Mace New Testament
for Moses said to the fathers, "a prophet shall the Lord your God raise up unto you, of your brethren, like unto me; observe whatever he shall say to you.
Darby Translation
Moses indeed said, A prophet shall the Lord your God raise up to you out of your brethren like me: him shall ye hear in everything whatsoever he shall say to you.
Godbey New Testament
Moses indeed said; The Lord our God will raise up to you from your brethren a prophet like unto me; Him you will hear concerning all things so many as he may speak to you.
Goodspeed New Testament
Moses said, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, as he raised me up. You must listen to everything that he tells you.
John Wesley New Testament
For Moses truly said to the fathers, The Lord your God shall raise you up a prophet of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things, whatsoever he shall say to you.
Julia Smith Translation
For Moses truly said to the fathers, That a prophet shall the Lord your God raise up to you from your brethren, like me; him shall ye hear according to all whatever he speak to you.
King James 2000
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall you hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Modern King James verseion
For Moses truly said to the fathers, "The Lord your God shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me. You shall hear Him in all things, whatever He may say to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For Moses said unto the fathers, 'A prophet shall the Lord your God raise up unto you, even of your brethren, like unto me: him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Moffatt New Testament
for Moses said, The Lord our God will raise up a prophet for you from among your brotherhood, as he raised me: you must listen to whatever he may tell you.
Montgomery New Testament
"Moses, for example, said: "The Lord your God will raise up a Prophet for you from among your brothers, as he raised up me; you must listen to whatever he may tell you;
NET Bible
Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must obey him in everything he tells you.
New Heart English Bible
For Moses indeed said to the fathers, 'The Lord your God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.
Noyes New Testament
Moses indeed said, "A prophet will the Lord your God raise up to you from among your brethren, as be raised up me; him shall ye hear in all things, whatever he shall speak to you.
Sawyer New Testament
Moses indeed said, A prophet shall the Lord your God raise up to you, of your brothers, like me; him shall you hear in all things which he shall speak to you;
The Emphasized Bible
Moses, indeed, said - A prophet, unto you, shall the Lord God raise up among your brethren, like unto me: unto him, shall ye hearken respecting all things whatsoever he shall speak unto you.
Thomas Haweis New Testament
For Moses truly said unto the fathers, "A prophet shall the Lord your God raise up unto you from among your brethren, like myself; him shall ye hear in all things whatsoever he shall speak to you.
Twentieth Century New Testament
Moses himself said--'The Lord your God will raise up from among your brothers a Prophet, as he raised me. To him you will listen whenever he speaks to you.
Webster
For Moses truly said to the fathers, A Prophet will the Lord your God raise up to you, of your brethren, like me; him shall ye hear in all things, whatever he shall say to you.
Weymouth New Testament
Moses declared, "'The Lord your God will raise up a Prophet for you from among your brethren as He has raised me. In all that He says to you, you must listen to Him.
Williams New Testament
Moses, indeed, said: 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, as He did me. You must attentively listen to everything that He tells you.
World English Bible
For Moses indeed said to the fathers, 'The Lord God will raise up a prophet for you from among your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you.
Worrell New Testament
Moses, indeed, said, 'A prophet will the Lord your God raise up for you from among your brethren, as He did me; to Him shall ye hearken in all things, whatsoever He shall say to you.
Worsley New Testament
For Moses said unto the fathers, the Lord your God will raise up a prophet unto you, of your brethren, like me, Him shall ye hear in all things whatever He shall say unto you;
Youngs Literal Translation
For Moses, indeed, unto the fathers said -- A prophet to you shall the Lord your God raise up out of your brethren, like to me; him shall ye hear in all things, as many as he may speak unto you;
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Christ » Opinions concerning » Oracle of God
Christ » Reproves » Revelation of
Jesus The Prophet » God commands us to hear
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
the Human nature of Christ » Was like our own in all things except sin
Jesus Christ » Prophet » God will severely punish those who reject him
Jesus Christ » Prophet » God commands us to hear
Jews, the » Christ was sent to
Christ Oracle of God » Christ's revelation speaking as the oracle of God
Prophecy » Christ the great subject of
Prophets » Christ predicted to exercise the office of
Religious zeal » Instances of » Peter
Types » Of the saviour » moses
Words of Christ » Promises concerning » Speaking as the oracle of God
Interlinear
Pros
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Anistemi
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Pas
Hosos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 3:22
Prayers for Acts 3:22
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
21 whom heaven must receive until the times of the restoration of all [things], about which God spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times. 22 Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You will listen to him in everything that he says to you. 23 And it will be [that] every soul who does not listen to that prophet will be destroyed utterly from the people.'
Names
Cross References
Acts 7:37
"This is the Moses who said to the sons of Israel, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.'
Isaiah 55:3-4
Extend your ear, and come to me! Listen so that your soul may live, and I will {make} an everlasting covenant with you, the enduring proofs of {the mercies shown to} David.
John 5:24
Truly, truly I say to you that the one who hears my word and who believes the one who sent me has eternal life, and does not come into judgment, but has passed from death into life.
John 12:46
I have come [as] a light into the world, in order that everyone who believes in me will not remain in the darkness.
Deuteronomy 18:15-19
"Yahweh your God will raise up for you a prophet like me from your midst, from your countrymen, [and] to him you shall listen.
Matthew 17:4-5
So Peter answered [and] said to Jesus, "Lord, it is good [that] we are here! If you want, I will make here three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah."
Mark 9:4-7
And Elijah appeared to them together with Moses, and they were talking with Jesus.
Luke 9:30-35
And behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,
Luke 13:33
Nevertheless, it is necessary [for] me to be on the way today and tomorrow and on the next [day], because it is not possible [for] a prophet to perish outside Jerusalem.
Luke 24:19
And he said to them, "What [things]?" So they said to him, "The things concerning Jesus the Nazarene, a man who was a prophet, powerful in deed and word before God and all the people,
John 1:17
For the law was given through Moses; grace and truth came about through Jesus Christ.
John 5:39-47
You search the scriptures because you think that you have eternal life in them, and it is these that testify about me.
John 8:12
Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
Romans 8:3
For what [was] impossible for the law, in that it was weak through the flesh, God [did]. [By] sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, he condemned sin in the flesh,
Romans 9:5
[to] whom [belong] the patriarchs, and from whom [is] the Christ according to human descent, who is God over all, blessed {forever}! Amen.
Galatians 4:4
But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,
Hebrews 1:1-2
[Although] God spoke long ago in many parts and in many ways to the fathers by the prophets,
Hebrews 2:1
Because of this, [it is] all the more necessary [that] we pay attention to the [things] we have heard, lest we drift away.
Hebrews 2:9-17
but we see Jesus, for a short [time] made lower than the angels, because of the suffering of death crowned with glory and honor, so that apart from God he might taste death on behalf of everyone.
Hebrews 5:9
and being perfected, he became the source of eternal salvation to all those who obey him,
Revelation 1:1
The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his slaves [the things] which must take place in a short time, and communicated [it] [by] sending [it] through his angel to his slave John,