Parallel Verses

Amplified

And instantly she fell down at his feet and died; and the young men entering found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

New American Standard Bible

And immediately she fell at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

King James Version

Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband.

Holman Bible

Instantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.

International Standard Version

She instantly fell down at Peter's feet and died. When the young men came in, they found her dead. So they carried her out and buried her next to her husband.

A Conservative Version

And immediately she fell down at his feet and expired. And after coming in the young men found her dead, and having carried her out, they buried her by her husband.

American Standard Version

And she fell down immediately at his feet, and gave up the ghost: and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.

An Understandable Version

And instantly she fell dead right in front of him, and her spirit left her body. [Just then the] young men came in and found her dead. They carried her out and buried her with her husband.

Anderson New Testament

And she immediately fell down at his feet, and expired. And the young men came in and found her dead; and they carried her out, and buried her by the side of her husband.

Bible in Basic English

And straight away she went down at his feet, and her life went from her: and the young men came in and saw her dead, and they took her out and put her in the earth with her husband.

Common New Testament

Immediately she fell down at his feet and died. When the young men came in they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

Daniel Mace New Testament

in the instant she fell down dead at his feet: and the young men came in, found her dead, carried her out, and buried her by her husband.

Darby Translation

And she fell down immediately at his feet and expired. And when the young men came in they found her dead; and, having carried her out, they buried her by her husband.

Godbey New Testament

And immediately she fell at his feet, and breathed out her soul; and the young men having come in found her dead, and having carried her out, buried her with her husband.

Goodspeed New Testament

She instantly fell down at his feet and expired. When the young men came in they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

John Wesley New Testament

And immediately she fell at his feet and expired; and the young men coming in, found her dead, and carrying her out, buried her by her husband.

Jubilee 2000 Bible

Then she fell down straightway at his feet and yielded up the spirit; and the young men came in and found her dead and, carrying her forth, buried her by her husband.

Julia Smith Translation

And she fell immediately at his feet, and expired: and the young men having come in, found her dead, and having carried out, interred near her husband.

King James 2000

Then she fell down immediately at his feet, and died: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband.

Lexham Expanded Bible

And immediately she fell down at his feet and died. So [when] the young men came in, they found her dead, and carried [her] out [and] buried [her] with her husband.

Modern King James verseion

Then at once she fell down at his feet and expired. And the younger ones found her dead, and, carrying her out, buried her beside her husband.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then she fell down straightway at his feet and yielded up the ghost. And the young men came in and found her dead, and carried her out and buried her by her husband.

Moffatt New Testament

Instantly she fell down at their feet and expired. The younger men came in to find her dead; they carried her out and buried her beside her husband.

Montgomery New Testament

Instantly she fell down at his feet and expired, and when the young men came in they found her dead, and carried her out and buried her husband.

NET Bible

At once she collapsed at his feet and died. So when the young men came in, they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

New Heart English Bible

She fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.

Noyes New Testament

And she fell down immediately at his feet, and expired; and the young men, when they came in, found her dead, and carried her out, and buried her by her husband.

Sawyer New Testament

And she fell down immediately at his feet, and expired; and the young men coming in found her dead, and carried her out, and buried her by her husband.

The Emphasized Bible

And she fell instantly at his feet, and expired. And the young men, coming in, found her dead; and, bearing her forth, they buried her with her husband.

Thomas Haweis New Testament

Then she fell instantly at his feet, and expired: and the young men entering, found her dead, and carrying her out, buried her with her husband.

Twentieth Century New Testament

Instantly Sapphira fell down at Peter's feet and expired. On coming in, the young men found her dead; so they carried her out and buried her by her husband's side.

Webster

Then she fell down immediately at his feet, and expired. And the young men came in, and found her dead, and carrying her forth, buried her by her husband.

Weymouth New Testament

Instantly she fell down dead at his feet, and the young men came in and found her dead. So they carried her out and buried her by her husband's side.

Williams New Testament

She instantly fell dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

World English Bible

She fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.

Worrell New Testament

And she immediately fell at his feet, and expired; and, coming in, the young men found her dead; and, carrying her forth, they buried her by her husband.

Worsley New Testament

And immediately she fell down at his feet and expired: and the young men coming in found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.

Youngs Literal Translation

and she fell down presently at his feet, and expired, and the young men having come in, found her dead, and having carried forth, they buried her by her husband;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

παραχρῆμα 
Parachrema 
Usage: 19

at
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145


Usage: 0

πούς 
Pous 
Usage: 67

and


δέ 
De 
δέ 
De 

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 2184
Usage: 2184
Usage: 0

yielded up the ghost
ἐκψύχω 
Ekpsucho 
give up the ghost, yield up the ghost,
Usage: 3

the young men
νεανίσκος 
Neaniskos 
Usage: 9

came in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εὑρίσκω 
heurisko 
Usage: 130




Usage: 0
Usage: 0

νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ἐκφέρω 
Ekphero 
Usage: 6

ἐκφέρω 
Ekphero 
Usage: 6

θάπτω 
Thapto 
Usage: 8

her by
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

9 Then Peter said to her, How could you two have agreed and conspired together to try to deceive the Spirit of the Lord? Listen! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out [also]. 10 And instantly she fell down at his feet and died; and the young men entering found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband. 11 And the whole church and all others who heard of these things were appalled [great awe and strange terror and dread seized them].


Cross References

Acts 5:5

Upon hearing these words, Ananias fell down and died. And great dread and terror took possession of all who heard of it.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain